有奖纠错
| 划词

1.3.2: Druckwandler, die zum Messen von 2 750 kPa (400 psi) oder mehr geeignet sind.

3.2:能测量2 750千帕(400磅/平方英寸)的压力试验传感器。

评价该例句:好评差评指正

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

贸易中心出版的出版物超过了需求量,结果造成出版物库存量支付必要的出版费用的问题。

评价该例句:好评差评指正

Das UNMISET-Mandat beinhaltet zwar keine umfassende Regierungsverantwortung mehr, doch ist die Mission nach wie vor für mit Exekutivaufgaben verbundene Polizeiarbeit verantwortlich und enthält einen bedeutenden militärischen Anteil.

虽然东帝汶支助团的任务授权全面的行政责任,但它要维持监督行政政策的军事组成部分的责任。

评价该例句:好评差评指正

Den Rückmeldungen von Delegierten aus dem Fünften Ausschuss war zu entnehmen, dass zwischen der dem AIAD zugeschriebenen Unabhängigkeit und dem Ausmaß des Vertrauens in die entsprechende Führungsfähigkeit des Amtes ein Zusammenhang besteht.

从第五委员会代的反馈明,对监督厅独立性的看法与用户对该厅在这方面发挥的领导作用有多信心信任互关联。

评价该例句:好评差评指正

Der Austausch von Informationen und andere Formen der Transparenz auf dem Gebiet der Rüstung und in militärischen Fragen im Allgemeinen können dabei helfen, das Risiko eines Missverständnisses oder einer Fehleinschätzung so gering wie möglich zu halten, und können auf diese Weise zu größerem Vertrauen und stabileren Beziehungen zwischen den Staaten beitragen.

交流信息以其他形式的军备一般军事事项的透明度,可有助于最大程度地缩小误解或错误估计的风险,从而促进国家之间的更信任更稳定的关系。

评价该例句:好评差评指正

Das Aktionsprogramm sieht die innovative Nutzung von Regionalorganen für die Berichterstattung über die Einhaltung durch die Staaten sowie für die Überwachung und Verifikation vor; so überwacht das Nairobi-Sekretariat unter anderem die Durchführung des Protokolls von Nairobi zur Verhütung, Kontrolle und Reduzierung von Kleinwaffen und leichten Waffen im ostafrikanischen Zwischenseengebiet und am Horn von Afrika.

《行动纲领》以创新的方式利用区域机构,如在湖区非洲之角监测《防止、控制减少小武器轻武器的内罗毕议定书》执行情况的内罗毕秘书处,对各国遵守情况进行报告、监测核查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bremslänge, Bremslasche, Bremslastausgleicheinheit, bremslastkollektives, Bremslaterne, Bremsleiste, Bremsleistung, Bremsleitung, bremsleitung hinten links, bremsleitung hinten rechts,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Zwischen Großgrundbesitzer und Kleinbauern oder sogar zwischen verschiedenen Staaten.

土地所有者小土地所有者之间,甚至不同国家之间。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ältere Kinder und Jugendliche brauchen ein eigenes Ticket.

一点儿童青少年则需要购票。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Ja, so war das mit dem Rotkäppchen und dem großen, bösen Wolf.

,这就是小红帽恶狼故事。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语程 初级2(第3版)

Ja, genau. Ich möchte mir den Dom und das Rathaus ansehen.

对,是。我想去参观市政厅。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

" Einige Influencer haben sich mit Instagram und YouTube eine goldene Nase verdient."

“一些网红通过InstagramYouTube赚一笔。”

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Den Grundstein dafür haben die Bands selbst gelegt, beziehungsweise die großen Musiklabels.

而这种效应基石是乐队音乐厂牌自己建立,。

评价该例句:好评差评指正
Na美食厨房

Diese Nudeln bekommt man bei Asia Laden oder großen Supermärkten.

这种面德村亚超超市都有卖。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die DNVP wird auch von bürgerlichen Kreisen und von Großunternehmern unterstützt.

德国民族大众党也得到了资产阶级圈子商人支持。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Jetzt holte das Ungeheuer eine Schaufel, eine Lampe und einen großen Krug.

拿了一把铁锹、一盏灯一个罐子。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Jetzt holte das Ungeheuer eine Schaufel, eine Lampe und einen grossen Krug.

拿了一把铁锹、一盏灯一个罐子。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Außerdem 1 große Zwiebel und 1 - 2 Knoblauchzehen abziehen.

此外将一个洋葱一到两瓣蒜剥皮。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Großgrundbesitzer und Industrielle, die Hindenburg stützen, lehnen Schleicher als zu " sozialistisch" ab.

支持兴登堡地主工厂主,认为施莱谢尔太“社会主义”,不接受他。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Kommend aus der Richtung Museumsinsel, Berliner Dom geht es durch Portal 4.

从博馆岛柏林方向过来,要经过4号门。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Vor Weihnachten stellen wir den Adventskranz aus Tannenzweigen mit seinen vier großen Kerzen auf den Tisch.

圣诞节前夕我们会把四个蜡烛由圣诞树枝编织成基督降临节花环放置在桌子上。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Dafür als erstes 1 große Zwiebel sowie 1 - 2 Knoblauchzehe(n) abziehen und anschließend fein hacken.

首先需要一个洋葱一到两瓣大蒜,切碎。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Als erstes eine große Zwiebel sowie 1 - 2 Knoblauchzehen abziehen.

首先剥一个洋葱1到2片蒜瓣。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Wir brauchen mehr Tempo und Power.

我们需要更快速度力量。

评价该例句:好评差评指正
Lina Larissa Strahl 歌曲精选

Im Laufe meiner Karriere hatte ich ja schon das Vergnügen, mit einigen sehr großen Stars zu sprechen.

在我职业生涯中,我有幸一些明星聊过。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Mahlwerke zerlegen die getrockneten Steine in Kies und Staub, und Zentrifugen trennen dichte von weniger dichten Elementen.

研磨机将干燥石头分解成砾石灰尘,离心机将密度元素密度小元素分离开来。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

1 daumengroßes Stück Ingwer sowie 1 Knoblauchzehe fein reiben.

把一块拇指一片蒜瓣刨碎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bremslösetaste, Bremslösevorrichtung, Bremslueftmagnet, Bremsluft, Bremsluftbehälter, Bremsluftbohrung, Bremsluftdruck, Bremsluftdüse, Bremsluftdüsenvergaser, Bremslufteinrichtung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接