有奖纠错
| 划词

Nach außen hin wirkte er ganz ruhig.

看来他象是非常镇的。

评价该例句:好评差评指正

Er gleicht seinem Bruder nicht nur äußerlich, sondern auch in seinem Temperament.

他不仅性情也像他的兄弟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fehlgreifen, Fehlgriff, Fehlguß, Fehlgußstück, Fehlhandlung, Fehlhandlungen, Fehlhärtung, Fehlidentifizierung, Fehlimpulse, Fehlinfomation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Vom Aussehen her ist es okay.

看是合格的。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Und ganz speziell natürlich Menschen, wo es irgendwie nach außen sichtbar ist.

当然,特别要提到那些在某种程度就能看出差异的人。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Ich hatte das ja mal vor und ich habe mich immer äußerlich auseinandergesetzt.

我之前确实有过这样的经历,而且我总是进行处理。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Äußerlich erinnert der Mann mit dem Schnurrbart an Martin Luther King.

看,留着小胡子的男人让人想起马丁·路德·金。

评价该例句:好评差评指正
Fest & Flauschig

Du wirkst leicht angeschlagen, wenn mir diese Bemerkung erlaubt ist, optisch.

你看起来有点疲惫,如果我这说恰当的话,看。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Augenzeugen und Opfer hatten ausgesagt, die Täter seien dem Aussehen nach größtenteils nordafrikanischer oder arabischer Herkunft.

目击者和受害者称, 肇事者在多是北非或阿拉伯血统。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Und das kann manchmal nach außen hin wehtun, ist aber nach innen hin als Urteil richtig.

这有时会在造成伤害,但在内心深处这是正确的判断。

评价该例句:好评差评指正
Facts & Feelings - Deutschlandfunk Nova

Wenn du weißt, wer du bist und was du ausstrahlen willst, sieht man das auch im Außen.

当你知道自己是谁以及你想散发出什,别人也会你的看出来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Im Ofen ist er dann in einer halben Stunde gar. Die Rondinikürbisse sehen aus wie grunde Zucchini, und erinnern auch im Geschmack etwas dran.

然后放入烤箱烤半小时。伦蒂尼南瓜不管在还是口感,都有点像圆形的西葫芦。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Na, das ist ja auch nicht erforderlich, dass man die von außen zwingend unterscheidet. Und sie sollen ja auch eine gewisse Amtsautorität ausstrahlen, dafür ist die Uniform gut geeignet."

“嗯,看没有必要去区分,而且应该也散发着某种官方的威严,制服正适​​合这一点。”

评价该例句:好评差评指正
too many tabs

Da geht es halt auch darum, dass, lass mich jetzt nicht alle Charakteristika dieses Syndroms wiedergeben, aber es gibt wohl bestimmte Merkmale, an denen man das an der Erscheinung sehen kann.

这其实也关乎于, 我不必一一列举这种综合征的所有特征,但显然有一些特定的迹象,可以识别出来。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Da er außerdem seit dem fünften Lebensjahr die Brille des Kurzsichtigen trug und von der Mutter das Indiohaar geerbt hatte, steif und dick wie Roßhaar, war er von seiner Erscheinung her nur schwer einzuordnen.

由于他五岁起就戴着近视者的眼镜,并且他母亲那里继承了印度人的头发,像马毛一样僵硬浓密,因此很难分辨出来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


feixen, Felbel, Felchen, Feld, Feld(rohr)leitung, Feldadresse, Feldänderungsmelder, Feldansteuerung, Feldanwahl, Feldapparat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接