Der Export von Textilien weist ein beachtliches Plus zum Vorjahr auf.
纺织品的出口比去年有显著的增长。
Die Produktion war gegenüber dem Vorjahre um fünfzehn Prozent gestiegen.
同去年相比,产量增长百分之十五。
Mit den Jahren hat er an Erfahrung zugenommen.
随着年龄的增长,他的经验丰富。
Rückwirkend vom 1. Januar an erhalten die Arbeiter eine Lohnerhöhung.
从1月1日算起,工人增长工资。
Die Bevölkerung in China nimmt ständig zu.
中国的人口量在不断地增长。
Der Fortschritt in der Elektrotechnik verläuft exponentiell!
电工技术的进步增长!
Die damit einhergehende steigende Nachfrage hat die Verbraucherpreise enorm in die Höhe getrieben.
随之而来的求增长大幅推高者价格。
Mit zunehmenden Jahren läßt oft das Gehör nach.
随着年岁的增长听力常常减退。
Im Zeitraum von 1998 bis zu 2002 ist die Volkswirtschaft unseres Landes angestiegen.
我们国家的国民经济在1998年至2002年之间持续增长。
Dieser kleine körperliche Fehler wächst sich (mit den Jahren) aus.
这个身体上的小缺陷(随着年岁的增长)会失掉。
Er nimmt an Jahren, aber auch an Weisheit zu.
他年龄增长,智慧也增长。
Die Produktion war gegenüber dem Vorjahre um 15 Prozent gestiegen.
同去年相比产量增长15%。
Trotz des zunehmenden Alters bist du dir gleichgeblieben.
尽管年岁增长,你还是老样子。
Zur Zeit wächst die Produktion jährlich um etwa 10%.
目前生产每年增长约百分之十。
In den Jahren der Wirtschaftskrise wuchsen Arbeitslosigkeit und Kurzarbeit.
在经济危机年间失业和缩短工时的现象增长。
In den letzten Jahren ist die Rohölproduktion um ein Vielfaches angestiegen.
近年来原油产量增长倍。
Die Ein-Kind-Politik war Ende der 70er Jahre eingeführt worden, um das rasante Bevölkerungswachstum einzudämmen.
中国在上世纪70年代末开始实施计划生育政策,以遏制人口的飞速增长。
Die Finanzminister und Notenbankchefs der sieben führenden Industrieländer erwarten eine Verlangsamung des weltweiten Wirtschaftswachstums.
七个主要工业国的财政部长和央行行长预计世界经济增长将放缓。
Erhöht man den Ölpreis, so beeinflusst man das Wirtschaftswachstum negativ.
如果提高石油价格就将会对经济增长产生极影响。
Die Zahl der Verhaftung hat in den letzten Jahren stark zugenommen.
去年一年里逮捕的字大幅增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der gesellschaftliche Reichtum wächst, aber nicht die Zufriedenheit der Bürger.
社会财富的增长并不会让民众更满意。
Die DIW-Experten rechnen nun mit einem Anstieg des Bruttoinlandsprodukts von 1,7 Prozent.
该所的专家现在预计国内产总值将增长1.7%。
Meine Kraft wird immer stärker, und ich fühl’ tief in mir drin.
每一天力量在增长,可我并不想这样。
Die Digitalisierung ist hier Wachstumstreiber in unglaublich vielen Bereichen.
在这里,数字化在众多领域的增长动力。
Und wir müssen alles tun, dass wir nicht wieder in ein exponentielles Wachstum kommen.
我们必须全力阻止病例的指数式增长。
Dem riesigen, weiter steigenden Bedarf müssen wir ein nachhaltiges Angebot gegenüberstellen.
我们必须提供可持续的解方案来满足持续增长的巨大需求。
Es heißt das Problem sei mit “Grünem Wachstum” zu lösen.
也就是说,用“绿色增长”来解这个问题。
Wachstum war bisher jedoch immer mit einem Mehrverbrauch verbunden und wird es wohl auch bleiben.
然而,经济增长至今都仍与额外消耗紧密相连,而且可能继续保持如此。
Innerhalb von nur vier Monaten wuchs der Marktanteil des Unternehmens drastisch.
近4个月的时间里,百事的市场份额急剧增长。
Der kulturelle Einfluss der AirPods wächst und wächst.
AirPods的文化影响力不断增长。
Eduscho, Jakobs und Chibo dominieren in Deutschland nach dem Zweiten Weltkrieg den wachsenden Kaffeemarkt.
第二次世界大战后,Eduscho、Jakobs和Chibo德国日益增长的咖啡市场。
I-Aber dann gibt es weniger Arbeitsplätze und mehr Arbeitslose!
但是工作岗位也会随之减少,失业率反而会增长!
Denken Sie, ob es in dieser Region eine wachsende Nachfrage nach landwirtschaftlichen motorisierten Maschinen gibt.
您认为,该地区是否农业机械的需求还在增长。
Aber im Lebensmittelhandel sind die Margen klein, das Wachstum endlich.
但食品零售业的利润微薄,增长有限。
Zivilisationen wachsen und expandieren kontinuierlich, aber die Ressourcen im Universum sind begrenzt.
文明不断增长和扩张,但宇宙中的物质总量是有限的。
Teil zu über 100 Euro und natürlich werden auch die fast jährlich mehr.
有些人每月要花100欧元以上,而这个数字几乎每年都在增长。
Einige Forscher glauben, dass der wachsende Medienkonsum dafür verantwortlich sei.
还有一些研究人员认为,不断增长的媒体消费是罪魁祸首。
Die Industrialisierung lässt die Bevölkerungszahl wieder wachsen und das rasant auf Kosten des Waldes.
工业化的到来使人口迅速增长,但这一发展却是以牺牲森林为代价的。
Und wenn der Wohlstand zunimmt, also immer größer wird - was ist man dann?
当财富增长,就是越来越多—然后人们是什么呢?
Vielleicht ist das ganze Wachstumsdenken nur ein großer Irrtum.
也许,经济增长思维模式本来就是个天大的错误。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释