Das Erdbeben hat große Teile der Stadt verwüstet.
把这个城市大部分区毁掉了。
Das Erdbeben erreichte die Stärke 5 auf der nach oben offenen Richterskala.
这次达到无上限里氏级强度5级。
Das Epizentrum des Bebens lag in der dünn besiedelten Provinz.
这次位稀少省份。
Die Erschütterung gilt als die bisher schwerste, die durch den Bergbau ausgelöst wurde.
这次是迄今为止由采矿引发最严重一次。
Darüber hinaus half das Amt den Mitgliedern der Internationalen Beratungsgruppe für Such- und Rettungsdienste bei der Koordinierung der internationalen Such- und Rettungsteams, die in die Erdbebengebiete in drei Kontinenten entsandt wurden.
道主义事务协调厅还协助国际搜寻和救援咨询小组成员协调派往三大洲灾区国际搜寻和救援队工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alles darüber hinaus hat auf die Sicherheit der Menschen, Wohnhäuser und Landstriche starke Auswirkungen.
此外,所有震级的震都会对人员、房屋和产生重大影响。
Riesige Risse künden von der Stärke des Erdbebens.
巨大的裂纹宣告着震的强度。
Solche zerstörerischen Erdbeben entstehen an den Rändern tektonischer Platten, die sich relativ zueinander verschieben.
这场破坏性的震产生于质构造板块的边缘,它们彼此相对移动。
Die verändern sich meist Sekunden vor einem Erdbeben.
他们通常在震发生前的几秒钟发生改变。
Im Jahr 1939 ereignet sich weit im Osten der Türkei ein schweres Erdbeben.
1939年,在土耳其遥远的东部区发生了一场严重的震。
Auf das Erdbeben von 1939 folgen in kurzen Abständen noch drei weitere.
1939年的震后没过多久,土耳其又发生了三场震。
Die Abschüsse krachen, daß unser Wagen bebt, das Echo rollt tosend hinterher, alles schwankt.
炮声轰鸣着,我们的卡车像遭遇了震,排炮的回声在我们身后咆哮,动山摇。
Nach jedem Beben verlagert sich die angestaute Spannung weiter nach Westen.
每次震后,积聚的压力都会进一步向西转移。
Laut Richterskala wird das Beben dann an verschiedene Stufen von 1-10 angegeben.
里氏震级划分出了1-10级不同级别的震标准。
Nach dem stärksten bisher gemessenen Erdbeben in Japan wird das Land von einer Riesenwelle überrollt.
由于迄今强的日本震,这个方被一个巨大的浪潮席卷。
Einsturzbeben, wenn unterirdische Höhlen einstürzen oder auch Förder-, Geothermiebohrungs-, und Bergbaubeben, die der Mensch verursachen kann.
下洞穴坍塌时引发的塌陷震,以及人类引起的热钻探和采矿震。
Erdbeben kommen an den Grenzen tektonischer Platten tatsächlich ziemlich oft vor.
震在构造板块的边界处确实发生得相当频繁。
Im März wurde Japan von einem gewaltigen Erdbeben, einer furchtbaren Flutwelle und in der Folge einer verheerenden Reaktorkatastrophe heimgesucht.
而3月份,日本遭遇了严重的震和海啸灾害,以及随之而来的核事故。
Dabei sendet sie eine Druckwelle aus, die von seismischen Messgeräten und Walen auf der ganzen Welt registriert wird.
与此同时,它发出的冲击波被球的震仪器和鲸鱼记录下来。
Aber am gefährlichsten sind für uns doch sicher die Erdbeben und Vulkanausbrüche, die durch die Explosion verursacht werden, richtig?
但是,对我们来说,危险的肯定是由爆炸引发的震和火山爆发,对吧?
Zur Erleichterung der Hilfen für das Erdbebengebiet in Syrien lockert die Europäische Union vorübergehend ihre Sanktionen gegen das Land.
为促进对叙利亚震灾区的援助,欧盟暂时放宽对该国的制裁。
Wobei durch das formverändernde Ziehen und Strecken des Mondgesteins schwere Mondbeben entstehen.
月球岩石的形状变化的拉扯和拉伸导致严重的月球震。
Und Erdbeben mit der seismischen Energie unserer Bombe treten sogar mehrmals jährlich auf, ohne gleich den Weltuntergang auszulösen.
即使是与我们这颗炸弹能量相当的震,每年也会发生好几次,但并不会引发世界末日。
Die Erdkrust läutet wie eine Glocke, während die Erde von den stärksten Erdbeben erschüttert wird, die wir jemals registriert haben.
壳像钟声般震动,而球正遭受我们所记录过的强烈震的冲击。
Auf dem Planeten gibt es jetzt jede Menge Erdbeben und vulkanische Aktivität.
现在球上有很多的震和火山活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释