Er ist der romantische Dichter schlachthin.
他一个的浪漫主义。
In einem Stollen des einst geheimen Atomschutzbunkers der Bundesregierung bei Bad Neuenahr-Ahrweiler ist ein Museum eröffnet worden.
于巴特诺伊纳尔—阿魏勒附近的前联邦政府秘密核防空洞中的一家博物馆正式对外开放。
Er ist der leibhaftige Geiz.
他一个的吝啬鬼。
Sie ist ein Berliner Kind.
的柏林。
Er spricht ein klassisches Französisch.
他讲一口法语。
Alois ist ein waschechter Münchner.
Alois一个的慕尼黑。
Er spricht gut (fließend,perfekt) Englisch.
他英语说得好(流利,很)。
Dieser Ausdruck ist undeutsch.
这个词语(或表达方式)不德语。
Sie spricht ein klassisches Französisch.
讲一口的法语。
Florenz ist die Kunststadt schlechthin.
佛罗伦萨的艺术城。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir sollten lernen, daß man in Löhne durch eine Unterführung zum Anschlußzug gelangte.
我们得学会在勒内穿过一条地道,找到下一趟联运列车。
Nee, das ist auch wirklich saarländisch.
是,这是地道萨尔方言。
Die Betten stellten die Unterführung dar, und jeder baute sich links davon auf.
床就是地道。我们立正站在左侧床边。
Aber er bat sie, sich nicht vor dem toten Vogel zu fürchten, der in dem Gange liege.
不过他忠告她们不要害怕一只躺在地道里死鸟。
Er ist absolut in die Gesellschaft der Kleinstadt integriert, stets bestens gekleidet, und er spricht akzentfrei Deutsch.
他完全融入了小镇社会,总是穿着得体,说着地道德语。
Die Erklärung des Hutmachers schien ihr gar keinen Sinn zu haben, und doch waren es deutlich gesprochne Worte.
帽匠起来没有任何意思,而确实是地地道道英。
Andere hingegen gruben Tunnel, schwammen durch Kanäle, flogen mit Heißluftbalans oder brachen mit einem gestohlenen Panzer durch die Mauer.
其他人则挖地道、游运河、乘坐热气球,或乘坐偷来坦克冲破隔离墙。
Auf den Brustwehren, in den Unterständen, wo sie gerade waren, standen und lagen die Leute mit blauen Gesichtern, tot.
靠着胸墙,钻地道。他们本来动着,突就僵在原地,或站或躺,脸色发青,死掉了。
Alles ist da, sogar eine Unmenge kleingehacktes Holz steckt in einem Schuppen – das wahre Schlaraffenhaus.
样样不缺。仓房里还垛着一大摞劈好柴火——真是个地道安乐窝。
Das ist zwar kein deutscher Kosename, aber doch sehr weit verbreitet, zumindest unter jüngeren Leuten, soweit ich das beurteilen kann.
这虽不是地道德语昵称,但据我所知,年轻人非常爱用。
Für gerade mal 51 Euro haben wir polnisch geschlemmt und echt originelles Streetfood gegessen.
仅需 51 欧元,我们就享用了波兰美食并品尝了真正地道原创街头美食。
Und wer nach authentischer lokaler Küche sucht, ist hier bestens bedient.
如果您正在寻找地道当地美食,那么您来对地方了。
Ich habe gehört, dass der Maoxuewang hier auch sehr authentisch ist.
我说这里茂学王也很地道。
Nur wenige Ost-Berliner wagten einen Fluchtversuch – sie gruben Tunnel oder bauten Fluggeräte, um über die Grenze zu kommen.
只有少数东柏林人敢于逃跑——他们挖地道或造飞机越过边界。
Xiao Sun: Ja, das haben sie. Ihre Hotpot-Basis ist sehr authentisch, besonders der scharfe Hotpot.
孙晓:是,他们有。他们火锅底料非常地道,尤其是麻辣火锅。
Dieses Kung Pao Huhn ist wirklich authentisch. Es ist genau richtig heiß.
朋友:这宫保鸡丁真是地道。真很热。
Der Geschmack ist besonders authentisch und die Umgebung ist auch sehr gut.
。 味道特别地道, 环境也很好。
Xiao Xu: Die Gerichte sind sehr authentisch, vor allem die gebratene Gans mit knuspriger Haut und zartem Fleisch.
小旭:菜品很地道,尤其是皮脆肉嫩烤鹅。
Li Si: Der Geschmack ist ziemlich authentisch, vor allem der gekochte Fisch, der perfekt scharf ist.
李思:味道挺地道,尤其是煮熟鱼,辣得非常辣。
Mein Tipp ist also: Lernt möglichst wenig aus Büchern und versucht authentische Quellen zu finden, um zu sehen, wie Muttersprachler wirklich sprechen.
尽量少学习书本德语,试着找找地道资源,看看母语者是怎么说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释