有奖纠错
| 划词

Es besteht Aussicht auf Erfolg (auf eine gute Ernte).

成功(丰收)

评价该例句:好评差评指正

Fortschritte sind zum Greifen nahe, und die Mitgliedstaaten könnten die Verhandlungen über einen Vertrag über das Verbot der Herstellung spaltbaren Materials sowie über Weltraumfragen und nukleare Abrüstung im Rahmen der Abrüstungskonferenz voranbringen und rasch abschließen.

进展已经谈判和及时缔结一生产裂材料条,以及外层空间和核裁军问题,会员国都有可能裁军谈判会议的框架内取得进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufbau, Aufbau der Himmelskörper, Aufbau der ökologischen Umwelt, Aufbau der Verkehrsinfrastruktur, Aufbau des Umweltinformationsnetzes, Aufbau Entlüftung, Aufbau Fräsmaschine, Aufbau Innenkleidung, Aufbau Isolation, Aufbau Konstruktion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Als es heller Tag war, schaute der Edelmann zum Fenster hinaus.

天亮了,贵族窗户里朝外着。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wer kann da noch unterscheiden, wenn er diese stillen Leute hier sieht mit den kindlichen Gesichtern und den Apostelbärten!

分清敌友?当我这里,着这群沉静的人,有的一脸孩子气,有的蓄着信徒式的胡须!

评价该例句:好评差评指正
自然

Die zeitgenössischen Methoden, Feuer zu machen, sind doch etwas mühsam und nicht immer erfolgsversprechend.

同时代生火的方法确实有些费力,而且并非总是成功

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Däumelinchen sah ihr nach, und das Wasser trat ihr in die Augen, denn sie war der armen Schwalbe von Herzen gut.

拇指姑娘后面,她的两眼里闪着泪珠,因为她是那么喜爱这只可怜的燕子。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Mit dem Tod vor Augen und dem Sterben in Aussicht bleibt uns vielleicht nur noch das Träumen übrig.

死亡,死亡,我的只有梦想。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Er wird auch an der Steinbachtalsperre in Euskirchen erwartet, wo die Gefahr eines Dammbruchs noch nicht gänzlich gebannt ist.

还有 Euskirchen 的 Steinbachtalsperre 工作,那里大坝决口的危险尚未完全避免。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dieser hatte schon seit einigen Tagen aus dem Fenster geschaut und gesehen, dass sich auf seiner Wiese kleine Tierchen wie Milben regten.

已经窗户那里朝外了好几天,看到这螨虫一样的小生物的草地上忙碌。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Er sah im Dämmerlicht auf sie nieder, und es schien ihm, als wären die Linien des Schmerzes und der grausamen Entbehrungen weggewischt.

暮色中低头着她,看来,痛苦和残酷的匮乏已经被抹去了。

评价该例句:好评差评指正
《拇指姑娘》

Das arme Kind war sehr betrübt; sie sollte nun der schönen Sonne Lebewohl sagen, die sie doch bei der Feldmaus hatte von der Türe aus sehen dürfen.

这个可怜的小姑娘现在感到非常难过,因为她现在不得不向那光耀的太阳告别——这太阳,当她跟田鼠住在一起的时候,她还得到许可门口一眼。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Politiker von anderen Parteien sagen: Es ist gut, dass der Verfassungs-Schutz den Flügel beobachtet. Manche sagen auch: Der Verfassungs-Schutz soll die ganze Partei AfD beobachten.

政党的政客说:宪法保护办公室旁观是件好事。也有人说:宪法的保护应该监督整个AfD党。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufgabenstellung, Aufgabensteuerblock, Aufgabensynthese, Aufgabentafel, Aufgabenteilung, Aufgabenteilungen, Aufgabenüberwachung, Aufgabenvariable, Aufgabenverteilung, Aufgabenverwaltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接