Nationalflagge von China heißt Wuxinghongqi, die rote Farbe und fünf gelbe Sterne hat.
中国国旗叫做旗,上面有底色和颗黄色。
Die Staatsflagge und das Staatswappen sind staatliche Symbole.
国旗和国徽是国家的象征。
Vor dem Rathaus weht die Deutschlandfahne auf halbmast.
前的德国国旗降半旗致哀。
Die deutsche Staatsflagge ist die schwarzrotgoldene Fahne.
德国国旗是黑金三色旗。
Dieses Schiff führt die deutsche Flagge.
这只船挂着德国国旗。
Sie schwenkt die Staatsflage.
她挥动着国旗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber warum sieht sie eigentlich so aus, wie sie aussieht, und nicht anders?
那么为什么是现在看起来的这个样子,而不是其他样子呢?
Die hieß Margherita. Der Pizzabäcker komponierte für sie eine Pizza in den italienischen Nationalfarben.
她的名字是玛格丽特。比萨烘烤师为她创作了意大颜色的比萨饼。
Sie platzierten ihre Flaggen, richteten sich kurz ein Lager ein, aber blieben nicht lange.
他们插上,简单搭建营地,但并没有停留太久。
Dass auch sie den Adler aus der echten Natur kennen und nicht nur von unserer Nationalflagge.
除非他们也能从真正的自然界中了解鹰,而不仅仅是从我们的上。
Die Künstlerinnen und Künstler treten hier nicht einfach als Solo-Act auf, sondern in erster Linie unter ihrer Landesflagge.
艺术家们在台上不仅仅进行个人表演,重点是要在下表演。
" Sie respektieren als Muslime nicht unser Land, nicht unsere Flagge, vor allem nicht unsere Frauen."
“作为穆斯林,他们不尊重我们的家、我们的,尤其是我们的女性。”
Demnach müssten auch kleinere Schiffe unter deutscher Flagge bei " humanitären Aktivitäten" weitere Auflagen erfüllen.
因此,悬挂德的小型船只也必须满足“人道主义活动”的进一步要求。
Aufnahmen sollen zeigen, wie auch die ukrainische Flagge gehisst wurde.
录像显示,乌克兰也被升起。
In gelb-blau, den Farben der ukrainischen Flagge.
黄色和蓝色是乌克兰的颜色。
Italien verweigert dem Schiff, das unter niederländischer Flagge fährt, die Hafeneinfahrt.
意大拒绝让悬挂荷兰的船只进港。
Das symbolisiert den Himmel und ist auch in der bayrischen Flagge zu finden.
这象征着天空,也可以在巴伐亚中找到。
Die russische Flagge über Cherson, lange ein wichtiges Symbol für Russland.
赫尔松上空的俄罗斯,长期以来就是俄罗斯的重要象征。
Man glaube erst an einen Rückzug, wenn wieder die ukrainische Flagge über Cherson wehe.
只有当乌克兰再次飘扬在赫尔松上空时,人们才会相信撤退。
Die deutsche Flagge hat heute übrigens sowas wie Geburtstag.
顺便说一句,德今天过生日。
Auch die russische Flagge wird dann nicht zu sehen sein.
届时俄罗斯也将不可见。
Beide Tanker seien unter der Flagge von Tansania gefahren, einer von ihnen habe Gas transportiert.
两艘油轮均悬挂坦桑尼亚,其中一艘正在运输天然气。
Wie hier in Libyen wurden US- und israelische Flaggen in Brand gesetzt.
就像在比亚一样,美和以色列的也被焚烧。
Das sind die Farbe von der israelischen Flagge.
这些是以色列的颜色。
Sie zeigen sich solidarisch mit den Palästinensern, setzen israelische Fahnen in Brand.
他们表达了对巴勒斯坦人的声援,并焚烧了以色列。
Die deutsche Fahne trugen Schwimmerin Elena Semechin und Fechter Maurice Schmidt.
德由游泳运动员埃琳娜·塞梅钦和击剑运动员莫里斯·施密特举起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释