有奖纠错
| 划词

Die laute Musik schallte mir noch lange in den Ohren.

音乐声还久久在我耳边

评价该例句:好评差评指正

Seine Worte klangen lange in mir nach.

长时间地在我耳边

评价该例句:好评差评指正

Die kahlen Räume hallten.

这些空荡荡房间发出

评价该例句:好评差评指正

Seine Schritte durchhallten den Saal.

脚步声在大厅里

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Energieumwandlung, Energieumwandlungsköffizient, energieunabhängig, energie-und kraftmaschinenbau, Energieunternehmen, Energieverbrauch, Energieverbrauch pro Einheit, Energieverbrauch pro Kopf, Energieverbrauchsmessung, Energieverbrauchszähler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我的短篇故事

" Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus" .

" 人们向风中的呐喊,会听到同样的回响 " 。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

– Keine schwache Stimme vernehme ich im Winde, keine wehende Antwort im Sturme des Hügels.

狂风中,我听不回响;暴风雨里,我听不微弱的叹息。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Hier der Mörder! " , rief er noch einmal, dass es schaurig im Saale hallte.

“凶手来了!”他又喊了声,这声音在大厅里发出了诡异的回响

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Sie sei voll von wunderbaren Echos einer langen literarischen Tradition, begründete die Jury ihre Entscheidung.

评审团解释说,其决定充满了悠久文学传统的美妙回响

评价该例句:好评差评指正
#KURZERKLÄRT

Ich habe jetzt ein Echo auf dem Ohr, jetzt geht gar nichts mehr.

我现在耳朵里回响着回声,现在什么也听不进去了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

So entsteht ein Echo, ein langer Nachhall.

这样就产了回声,即长久的回响

评价该例句:好评差评指正
ZEIT Geschichte. Wie war das noch mal?

Möge aus seinem Schall ein Deutschland erstehen, das Gedenken und Hoffnung kann.

愿其回响中诞个德国,能承载记忆与希望,将爱投向过去与人类未来的远方。

评价该例句:好评差评指正
Das Geheimnis – Musikalische Rätsel und Krimis zum Mitraten

Erfinde den Baum, an dem die Schallmai erklingt.

想象那个回响着双簧管乐声的树。

评价该例句:好评差评指正
Off The Path Daily - Reisen, unbekannte Orte, Geschichte und mehr…

Ihr tiefer, durchdringender Klang scheint die Erde selbst wiederhallen zu lassen.

其深沉、穿透性的声音仿佛让大地都在回响

评价该例句:好评差评指正
瓦格纳歌剧系列

So rief es mir in der Brust, als noch ich von Liebe nicht wusst'.

那声音在我胸中回响 那时我尚未懂得爱为何物。

评价该例句:好评差评指正
Auf ein Wort

Ich hatte mir einen Ohrwurm eingefangen.

我脑中回响首歌。

评价该例句:好评差评指正
Einschlafen mit Hogwarts

Und inmitten all dessen lebt eine Gestalt, gebeugt und faltig, deren bloße Existenz ein Echo längst vergangener Zeiten ist.

而在这切之中, 有影,佝偻而褶皱, 它的存在是对逝去时光的回响

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年8月合集

Unsere Geschichten müssten auch beim Rest der Welt ein Echo finden und auch die Menschen dort bewegen, so Lu Chuan.

陆川说,我们的故事也应该在世界其他地方找到回响,并感动那里的人们。

评价该例句:好评差评指正
happy, holy & confident Dein Podcast fürs Herz und den Verstand

Und ja, ich höre es in meinen Ohren klingeln, dass jetzt ganz viele innere Egos gerade angehen und ist auch vollkommen normal.

而且是的, 我听到耳边回响,现在有很多内在的自我正在觉醒, 这也是完全正常的。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

In seinen Schriften klingt oft die idealistische Hoffnung an, die Menschen mögen durch Einsicht in ihre kosmisch gesehen nichtige Existenz friedlich miteinander umgehen.

在他的作品中, 经常会回响理想主义的希望,即人们将能够通过洞察他们在宇宙中毫无意义的存在来和平相处。

评价该例句:好评差评指正
Off The Path Daily - Reisen, unbekannte Orte, Geschichte und mehr…

Ein Kajak gleitet langsam durch das Wasser, die Felsen ragen steil auf, Tropfen fallen von den Wänden und hallen in der Dunkelheit wieder.

艘皮划艇缓缓滑过水面,陡峭的岩石拔地而起, 水滴从岩壁上落下, 在黑暗中回响

评价该例句:好评差评指正
Fest & Flauschig

Und mein Kumpel Fabian hat sich damals auch den Arm gebrochen und weiß ich noch genau, wie ich den Satz so in meinem Ohr hatte.

我的好友法比安当时也摔断了胳膊,我至今仍清晰记得那句话在我耳边回响的情景。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

In den Ohren ihrer Kritiker aber klingt immer noch die Herablassung nach, mit der die deutschen Oberrichter das Europaparlament in ihrer ersten Entscheidung als demokratischen Bastard abqualifizierten.

但是,德国首席法官在他们的第个决定中将欧洲议会斥为民主混蛋的傲慢态度仍然在他们的批评者耳边回响

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

Stiefel um Stiefel tritt den Boden, ein harter Rhythmus. Gleichschritt, Gleichschritt, Gleichschritt" " .Zu uns herüber hallt der Schlag des Meißels, der das gewaltige Hakenkreuz vollendet" " .

只又只的靴子踢着地板,节奏很硬。 Gleichschritt,Gleichschritt, Gleichschritt“”。 完成强大卐字符的凿子的节拍回响在我们上。

评价该例句:好评差评指正
Off The Path Daily - Reisen, unbekannte Orte, Geschichte und mehr…

Einst ein Rückzugsort eines Samurai, ist er heute ein verstecktes Refugium, in dem du nichts hörst, außer dem leisen Rascheln der Blätter und dem rhythmischen Klopfen eines Bambusbrunnens.

昔日武士的隐退之地,如今化处隐秘的避世之所,唯有轻柔的叶舞与竹筒滴水那规律的敲击声, 在此间回响

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entkonservieren, entkonservierung, entkonservierungen, entkonservierungsanlag, entkonservierungsanlage, entkonservierungsmittel, entkonservierungsmitteln, entkonservierungsmittet, entkonservierungstest, entkonservierursgsmittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接