有奖纠错
| 划词

Die deutsche Arbeiterbewegung ist die Erbin der deutschen klassischen Philosophie.

德国工人运动是德国古典哲学者。

评价该例句:好评差评指正

Hegel war ein deutscher Philosoph, der als wichtigster Vertreter des deutschen Idealismus gilt.

黑格尔是一位德国哲学家,被认为是德国心主义代表人物。

评价该例句:好评差评指正

Die materialistische Philosophie unterscheidet sich von der idealistischen Philosophie.

物主义哲学心主义哲学不同。

评价该例句:好评差评指正

Er ist Professor für Philosophie an der Universität B.

他是B大学哲学教授。

评价该例句:好评差评指正

Die historischen Ereignisse reflektierten sich in seiner Philosophie.

这些历史哲学中得到了反映。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sechs Semester Philologie (Philosophie) studiert.

他学习了六个学期语言学(哲学).

评价该例句:好评差评指正

Friedrich Wilhelm Nietzsche ist ein Philosoph.

尼采是个哲学家。

评价该例句:好评差评指正

Der Optimismus wich einem neuen Zynismus im Hinblick auf die Bereitschaft der Staaten, die Organisation zu unterstützen.

会员国对本组织是否采取支持态度方面,乐观情绪已经不再,又回到从前那种怀疑哲学

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


im Teenageralter, im todesfall, im Überfluß vorhanden sein, im übertragenen Sinn, im Übrigen, im Uhrzeigersinn, im Umbau, Im und Export Gesellschaft, Im und Export Kommission, Im und Export Preisverhältnis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Dort blühen Handel, Literatur, Wissenschaft und Philosophie auf.

贸易、文学、学和哲学在这里蓬勃发展。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 知识

In der Philosophie der Aufklärung spiegeln sich die Interessen des stärker werdenden Bürgertums wider.

启蒙主义哲学反映了日益壮大的资产阶级的利益。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

In der Philosophie bedeutet die Hermeneutik das Verstehen von Sinnzusammenhängen in menschlichen Lebensäußerungen aller Art.

哲学中注释学的意思是对所有形式的人类活中的表达的上下文的理

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

Explosionsartig entstanden Landwirtschaft, Schrift, Medizin, Astronomie und Philosophie.

农业、文字、医学、天文学和哲学如爆炸般迅速兴起。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

Philosophisch betrachtet, spielen die Eigenschaften von Dingen genauso eine Rolle, wie ihre Existenz.

哲学的角度来看,事物的属性与其存在一样重要。

评价该例句:好评差评指正
玩家

Der Philosophenweg ist nicht nur bei Touristen, sondern auch bei Studenten total beliebt.

哲学家小径”不仅受到游客的青睐,也深受学喜爱。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

All diese Annahmen wurden von Wissenschaftlern und Philosophen vorgebracht und auch wieder bestritten.

所有这些假设都曾被学家和哲学家们提出并争

评价该例句:好评差评指正
活中的心理学

Aber uns interessiert vor allem die psychologische, weniger die BWL, VWL, soziologische oder philosophische Perspektive.

但我们主要对心理学角度感兴趣,对企业经济学、国民经济学、社会学或者哲学角度不太感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Sondern warum wir immer einer Philosophie bedürfen, auf der rum wir Dinge und Erkenntnisse aufbauen.

而是为什么我们总是需要一种哲学来构建事物和认识呢?

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Philosophie ist auch zum großen Teil ein Arbeiten hin auf Heureka-Momente.

哲学工作在很大程度上也是为了某个“豁然开朗”的时刻而努力。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nach welchen Kriterien vergibt man 13,5 bei einer Philosophiearbeit statt 12,5 oder 14?

有什么标准能够规定哲学作业得到的是13.5分,而不是12.5或者14分呢?

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Andere Themen sind Theologie, Philosophie und Politik.

其他主题还包括神学、哲学和政治学。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Ob berühmte deutsche Philosophen früher oft auf diesem Weg spazierengegangen sind?

是不是去许多哲学家经常在这里散步呢?

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Zuversicht für das kommende Jahr kann sich auch aus einem Satz des griechischen Philosophen Demokrit speisen.

我们可以借用古希腊哲学家德莫克里特的一句话来表达我们对来年的期待。

评价该例句:好评差评指正
德国名人

Und das sind vor allem die, des Philosophen Georg Friedrich Hegels.

这些首先是哲学家格奥尔格·弗里德里希·黑格尔的那些作品。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

So kann man die Ethik zum Schluss am ehesten mit den Worten von Altmeister Kant fassen.

最后,人们可以用哲学大师康德的话来理伦理。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Denn damit ging es einmal los!

因为哲学从这里开始!

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Materialismus ist die philosophische Gegenbewegung zum Idealismus.

唯物主义与唯心主义在哲学上相对。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 简述

Es gibt zwei philosophische Lager dazu.

对此有两大哲学阵营。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Sie bietet mit der Schlossruine, der alten Brücke, dem Philosophenweg und dem Neckartal einen romantischen Anblick.

那里有城堡遗址,老的桥梁,哲学家之路和Neckartal一种罗马风情的景象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Imitation, Imitationen, Imitativ, imitativ, imitative, Imitator, imitatorisch, Imitatspinnerei, imitieren, imitierend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接