Hunderte von Menschen halten Plakate hoch und rufen Slogans bei einer Demonstration.
数百人在示威活动中高举标语口号。
Ein Ruf wehte übers Wasser zu uns.
一个声从水面向我们传。
Er hat von seinem Garten aus zu uns herübergerufen.
从的花园向我们。
Ich habe ihm hinuntergerufen, daß er heraufkommen soll.
我往下。
Der Redner wurde durch häufige Zwischenrufe unter brochen.
演讲者的讲话常常被声所打断。
In die Stille hinein ertönte ein Ruf.
在寂静中响起一声。
Die Kinder rufen(sprechen)im Chor.
孩子们一起(说话)。
Sie hörten einen gellenden Hilfeschrei.
们听到一个刺耳的求救声。
Die Nachbarin schreit um Hilfe.
女邻居帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Als sie zum Ofen kam, hörte sie das Brot darin rufen.
当她来到烤炉前,听到里面的面包在呼。
Ich habe unter der Straßenlampe gestanden und den Schrei der alten Dame gehört.
我站在路灯下,听到了一位年长女士的呼。
Dieser Ausruf wird in London Straßen erst einmal nicht mehr zu hören sein.
一段时间内,在伦敦街头听不到这样的呼了。
Aber auch hier darin war niemand. Wieder rief der Melker und wieder blieb alles still.
但这里。挤奶工再次呼,但依旧有寂静回应他。
Wieder rief der Melker und wieder blieb alles still.
挤奶员再次呼,但还是有寂静回应他。
" Was gilt mir mein Leben ohne meine liebe Frau! " , rief der Jäger.
“失去了我心爱的妻子,我的生活还有什么意义!”猎呼。
Ich hörte sie rufen und schreien.
我还听到他们在呼和尖叫。
Nachmittags hörten wir ihn plötzlich rufen und sahen ihn draußen herumkriechen Er war nur bewußtlos gewesen.
下午时分,我们突然听见了他的呼,看见他在外围四处摸爬。原来他之前是昏迷了。
(Zuruf: ) Mama! - Ja, ich muss, glaube ich, noch mal.
(呼)妈妈! --是的,我必须,再过去一下。
Er hörte die Rufe nicht und schnarchte weiter laut vor sich hin.
他有听到呼声,继续大声呼噜。
Es ist ein Schrei nach Hilfe, der sich an euch richtet.
这是一声求助的呼,正向你们发出。
Der ruft dann im Wald immer, Hoekker, komm her, Sitz, geh weg und sowas.
他随后在森林里总是呼,霍克克,过来,坐下,走开,诸如此类的话。
Da bleibt nur übrig, sich in diesen Schrei nach ihm zu stürzen, Jesus hinterher.
能投身于这声对他呼中,追随耶稣。
Wenn ein Tier einen Lachs findet, dann schreit es.
当一动物发现鲑鱼时,它会大声呼。
Ihr Brief an die Bundesparteispitze sei, Zitat, ein verzweifelter Hilfeschrei.
他在给党领导层的信中写道,这是一声绝望的求救呼。
Oliver, der sich direkt neben Bertha an seinen Baumstamm klammerte, rief jetzt.
奥利弗紧贴着贝莎,双手牢牢抓住身旁的树干,此刻大声呼道。
Und Oksana geht dann raus und ruft, wo ist mein Sascha?
奥克萨娜随后走出去,呼着:“我的萨沙在哪里?”
An jenem Abend schaute der trauernde Houyi zum Nachthimmel hinauf und rief den Namen seiner geliebten Frau in die Stille hinein.
那天晚上,悲痛欲绝的后羿仰望夜空,在寂静中呼着爱妻的名字。
Ruft mal so laut ihr könnt.
尽量大声呼吧。
Hamas raus, rufen sie immer wieder.
他们一遍又一遍地呼:“哈马斯,滚出去!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释