Der Vorfall tut mir wirklich sehr leid, und ich werde in Sack und Asche gehen.
一件确实使感到遗憾,很。
Ich bereue (es) nicht,dies getan zu haben.
做了件并不。
Es reut mich, so weich gewesen zu sein.
如此软弱。
Sie bereut, dass sie nicht mit uns nach Berlin gefahren ist.
她没有和们去柏林。
Die bösen Worte waren ihm bald leid.
他自己些粗暴的话马上感到了。
Jetzt ist es zu spät zu bereuen.
现在已经莫及了。
Es reut mich, dass ich es getan habe.
干了。
Die Zeit (Das Geld) reut mich.
不该浪费了时间(支出笔钱)。
Er zeigte kein Bedauern (keine Reue).
他没有表示歉意()。
Wir werden sehen, und dann wird die Reue nichts nützen, wenn sie sich die Fingerspitzen beißen.
让们今看吧,他们搬起石头砸自己的脚时,也来不及了。
Zusammengesunken saß er da.
(由于苦闷、)他垂头丧气地坐在那里。
Das wird er noch bereuen!
他会的!
Die Handlung reut mich.
一行为使。
Das wird dir schlecht bekommen!
你将会的!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Als sie verschwand, bereute ich es sehr.
等我失去时候,我才后莫及。
Aber ich habe es keine Sekunde bereut.
我一秒也没后过。
Es ist eine Unterschrift, die sie später mal bereuen wird.
这是一场她今后可能会后签约。
" Einmal und nie wieder" — das sagt man, wenn man etwas bereut.
“Einmal und nie wieder”——当人们对某事产生后之情时,会这。
Ich war zwei Jahre mal nicht in Leipzig, ich hab's bereut.
我有两年没在莱比锡了,我很后。
Wenn die manische Phase vorbei ist, bereuen Betroffene meist das, was sie getan haben.
当躁狂期结束后,患者通常会后他们所做事情。
Jetzt bereute sie, ihren Mann verlassen zu haben.
便后自己离开了他。
Denn er fürchtete, dass Hans den Handel noch bereuen könnte.
因为他害怕汉斯会后交易。
Ich hab's bedauert und kann es nicht ungeschehen machen.
我很后,法挽回。
Ich hoffe, dass ich jetzt die richtigen Entscheidungen treffe, um in dreißig Jahren nichts zu bereuen.
我希望,现在我能做出正确决定,而三十年后我不会后。
Alles gehörte König Drosselbart, und die Königstochter bereute sehr, dass sie ihn nicht hatte heiraten wollen.
这些都是画眉嘴国王,公主非常后,她应该跟画眉嘴国王结婚。
Sie dachte an ihr Schicksal und bereute ihren Stolz und Übermut, der sie in große Armut gestürzt hatte.
她想到了自己命途坎坷,后自己当初傲慢、目空一切,这些是她苦难源头。
Als er dann am nächsten Morgen aufwachte, bedauerte er stets, dass die Zeit wieder so schnell vergangen ist.
第二天早上他醒来时候总是后,时间怎过这快。
Der Sohn aber umarmte die Mutter inniglich, den es reute ihn sehr, wie er sie zuvor behandelt hatte.
最后,儿子深深地拥抱了母亲,他开始后,自己以前怎会这对待母亲。
Doch was für ein Schrecken und welch ein Jammer trat ihr ins Gesicht, als sie das Geschehen erkannte.
是当她知晓了这里发生事情后,她脸上充斥着惊恐和后。
Aber Pia, irgendwann bereust du, das bestimmt.
是佩雅,总有一天你会后。
Und wenn ihr gerade dabei seid, schaut euch doch auch meine anderen Videos an, ihr werdet es nicht bereuen.
如果你们还在,看看我其他视频,你不会后。
Ich jedenfalls glaube keinem ein Wort, der nach rückwärts bedauert und nach vorne die nächsten Tötungen gut heißt.
如果一个人对过去感到后,却对未来杀戮表示赞同话,我论如何都不会相信他一句话。
Er bereue es jedoch, falls er Gefühle verletzt habe.
然而,如果伤害了感情,他会后。
Haben Sie je bereut, es doch nicht verlassen zu haben?
你有没有后没有离开?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释