有奖纠错
| 划词

Es ist nicht zweckmäßig, das so zu machen.

这样做是不

评价该例句:好评差评指正

Man trägt zum Anzug die passende Krawatte.

穿西服要配领带。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben endlich passende Räumlichkeiten für unsere Tagung gefunden.

我们总算找了开会地方。

评价该例句:好评差评指正

Bitte ordnen Sie die Begriffe den Abbildungen zu.

请给插图搭配述。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Verhalten ist hier nicht am Platze.

这种态度在这儿是不

评价该例句:好评差评指正

Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.

事实表明使用这种方法是不

评价该例句:好评差评指正

Ich werde mich umsehen,ob ich etwas Passendes finde.

我要各处看看,能否找东西。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin in der ganzen Stadt herumgelaufen und habe nichts Passendes gefunden.

我跑遍了全市,还是没有找

评价该例句:好评差评指正

Es schickt sich nicht ,daß du das tust.

你这样做是不得体(或不)

评价该例句:好评差评指正

Er überzeugte mich nicht, dass er der Richtige dafür ist.

他没有让我相信他是人选。

评价该例句:好评差评指正

Er möchte einen geeigneten Zeitpunkt auswählen.

他想选择个时机。

评价该例句:好评差评指正

Es ist nicht sinnvoll,das zu tun.

这么干是不.

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen ein Haus bauen. Das Problem liegt nur noch darin, den richtigen Platz dafür zu finden.

我们想盖一个问题只是要找地方。

评价该例句:好评差评指正

Er war der Unrechte dafür.

他做这件事是不.

评价该例句:好评差评指正

Das ist kein passender Grund.

这不是理由。

评价该例句:好评差评指正

Es ist das gegebene.

这是最

评价该例句:好评差评指正

Die Genugtuung kann in Form des Geständnisses der Verletzung, eines Ausdrucks des Bedauerns, einer förmlichen Entschuldigung oder auf andere geeignete Weise geleistet werden.

抵偿可采取承认不法行为、表示遗憾、正式道歉,或另一种方式。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig eine angemessene Höhe der Militärausgaben ist, um unverminderte Sicherheit für alle auf dem niedrigsten angemessenen Rüstungsstand zu erreichen.

“安全理事会强调,必须把军事支出保持在当水平,以便在最低军备水平上确保各国安全不受减损。

评价该例句:好评差评指正

Standardisierte Tätigkeitsbeschreibungen, die Erstellung von Expertenverzeichnissen sowie die Erarbeitung von Ausbildungsnormen und -programmen sind weitere Voraussetzungen für die Gewinnung und dauerhafte Bindung geeigneter Fachleute.

还要编写标准化工作说明、编制专家名册和制定培训标准和方案,因为这是招聘及留住专业人才前提条件。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Grundlage solcher Informationen entwickelt das AIAD Profile aller wichtigen NGO-Partner, die künftig einen Vergleich der Durchführungspartner ermöglichen und dem UNHCR bei der Auswahl geeigneter Partner behilflich sein werden.

监督厅正以此类信息为基础为所有重要合作伙伴编制非政府组织简介,以便权衡执行伙伴,并帮助难民专员办事处挑选合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fernstudent, Fernstudien, Fernstudienangebot, Fernstudium, Fernsynchronisierung, Ferntachometer, Ferntagung, Fernteil, Fernthermometer, Ferntransport,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

偶遇德国,走进德国

Ich habe jetzt die richtige Wohnung für Sie.

我现在有一套合适公寓推荐给你。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Ein geeignetes Implantat muss die gleiche Festigkeit haben wie das Gewebe, das ersetzt wird.

合适植入物必须与被替换组织具有相同强度。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Also sollten Behörden und Institutionen als Vorbild gendergerecht sprechen und schreiben.

所以当局和官方机构作为示范,应以性别合适方式书写与发言。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Und mit der richtigen Kleidung kannst du draußen alles machen.

穿着合适衣服就可以在室外做任

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

Für ein Hobby in der Natur ist die passende Kleidung sehr wichtig.

如果将在大自然中徒步作为一项好,一身合适衣服是很重要哦。

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Wo bekommt man an einem Sonntagmorgen ein passendes Kleid her?

星期天早上她到找一身合适衣服呢?

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Bitte denken Sie über unser Angebot nach. Es ist angemessen.

请您再考虑一下我们报价把。它是合适

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Na gut, dann such ein günstiges Angebot und wir sehen, was wir machen können.

,现在我们找一款合适产品,看看我们能做什么。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

So findet man für Sie den passenden Kurs.

这个考试会帮您找到最合适课程。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und wenn der Richtige kommt, dann willst du auch Kinder mit dem haben.

合适人出现时候,你会想生孩子

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Sag mal hast du da nicht irgendwie eine bessere Jacke oder so?

你说你就没有更合适外套吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir hoffen, dass Sie uns einen angemessener Preis geben können.

我们希望,您可以提供一个合适价格。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er hat Menschen beschäftigt, um dieses richtige Blau zu finden.

他专门雇了人来找寻那一抹合适蓝色。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Du, Ardhi, wir haben den Hörern nicht gesagt, wie man den richtigen Partner findet.

Ardhi,我们还没跟听众讲,如寻找合适伴侣呢。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Meinem Freund schmeckt das Essen nicht. Meinem Freund passt keine Hose mehr.

我男朋友吃饭吃不香,他也找不到合适裤子了。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Sie braucht Fingerspitzengefühl, damit sie die richtigen Worte findet.

她需要机灵反应能力,以便找到合适措辞。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Bei einigen kann man sogar einfach öffentlich in Katalogen, die passende Leihmutter Kandidat herauswählen.

在部分中介,人们甚至可以在目录中直接公开选出合适候选代孕母亲。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und wieder ist es Elizabeth, die die richtigen Worte zu finden scheint und Trost spendet.

这次又是伊丽莎白似乎找到了合适话语来发言,并向民众提供了安慰。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Aber auch in anderen Situationen ist das ne sehr passende Redewendung.

但在其他况下,这也会是一个非常合适短语。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die rasante Ausbreitung einer Krankheit bei einer Pandemie ist dafür ein passendes Beispiel.

流行病期间疾病蔓延就是一个合适例子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ferrichromat, Ferricitrat, Ferricyaneisen, Ferricyanid, Ferricyankalium, Ferricyanür, Ferricyanwasserstoff, Ferricyanwasserstoffsäure, Ferrieisencyanür, Ferriferrochlorid,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接