有奖纠错
| 划词

Sie hat sich schon eine nette Summe zusammengespart.

她已经积蓄了一笔可观的数目。

评价该例句:好评差评指正

Sein Anteil (Sein Gewinn) ist nicht unbeträchtlich.

他的股份(他的赢利)颇为可观

评价该例句:好评差评指正

Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.

风险,但经济、人道动力方面的回报也可观的。

评价该例句:好评差评指正

Im Laufe seines Lebens erwirbt er ein beträchtliches Vermögen.

他一生中获得了一笔可观的财产。

评价该例句:好评差评指正

Mancherorts war das Wirtschaftswachstum beeindruckend, anderswo enttäuschend.

一些地方的经济增可观,而另一些地方的经济增则令人失望。

评价该例句:好评差评指正

Er hat ein ziemliches Vermögen.

他有一笔相当可观的财产。

评价该例句:好评差评指正

Der finanzielle Aufwand war beträchtlich.

财政支出可观

评价该例句:好评差评指正

Ich begrüße die Entsendung europäischer Blauhelme nach Libanon in Anbetracht dessen, dass zuvor weniger als 6 Prozent aller Friedenssicherungskräfte der Vereinten Nationen aus Europa stammten.

我欣见人数可观的欧洲蓝盔人员署到黎巴嫩,因为在此之前,在联合国的全人员中,来自欧洲的不到6%。

评价该例句:好评差评指正

Große Einwanderergruppen laufen Gefahr, diskriminiert zu werden, und ihre Anwesenheit kann sich zu einem Politikum gestalten, wie sich in zahlreichen reichen wie armen Ländern tragischerweise gezeigt hat.

为数可观的移民人口有遭受歧视之虞,他们的生活可能被政治化,不幸的,我们在许多穷国富国都看到了这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Einige der Länder, die ihr Interesse an einer Mitarbeit bekundet haben, würden auf den erheblichen Fortschritten aufbauen, die bei der Stärkung der Kohärenz, Wirksamkeit und Effizienz der Vereinten Nationen auf Landesebene bereits erzielt wurden.

在表示有兴趣当试点的国家之中,有的在增强联合国在国家一级的一致性、实效效率方面已经取得可观的进展。

评价该例句:好评差评指正

Diese Schritte können und sollen ergänzt werden durch Sofortmaßnahmen zur Unterstützung einer Reihe von Aktionen mit schnellen Entwicklungserfolgen -vergleichsweise kostengünstigen Initiativen, mit denen sich kurzfristig eine potenziell sehr hohe Wirkung erzielen lässt und Millionen von Menschenleben gerettet werden können.

能够也应当通过下列方式,对上述步骤作出补充:立即采取行动,支助一系列“速赢”倡议,即费用较少的高效倡议,能带来可观的短期收益并拯救千百万人性命。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Formmantel, Formmaschine, Formmaske, Formmaskenverfahren, Formmasse, Formmassemit Zuschlägen, formmassen, formmasseteilchen, Formmeißel, Formmodell,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Politiker

Er wurde Gebrauchtwagenhändler und hatte dann wieder ein gutes Einkommen.

他成为了旧车商,又获得了的收入。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Mit Cloud-Diensten kann man also eine Menge Geld verdienen.

云服务的利润十分

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Die Anzahl der in Deutschland lebenden Türken ist aber auch signifikant.

生活在德国的土耳其人的数量也很

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dennoch findet Orlind Froebe die Summe beachtlich.

然而,Orlind Froebe发现笔钱的总数

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Dies entspricht etwa 15.2% der Bevölkerung, was doch recht beachtlich ist.

约占美国人口的15.2%,数量

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

In den Nuller- und Zehnerjahren macht Oatly aber trotzdem schon einen ordentlichen Umsatz.

不过,在二零零几年到二零一几年,Oatly 的营业额已经

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Für jeden zehn Zigarren, zwanzig Zigaretten und zwei Stück Kautabak, das ist sehr anständig.

每人十根雪茄,二十根卷,两块嚼

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 第三季

Das ist eine Summe, mit der sich arbeiten lässt!

亚历克斯:是一笔的工作!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Das sei bei einem Gesamthaushalt von 41 Millionen Euro schon erheblich.

总预算为 4100 万欧元, 已经很了。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Zweitens, auf dem Mars gibt es doch Wasser in ganz bedeutenden Mengen.

其次,火星上的水含量非常

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Er hat als Unternehmer ein beträchtliches Vermögen erworben.

作为一名企业家,他获得了的财富。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Die Familie akkumulierte im Laufe der Generationen beträchtlichen Reichtum.

个家族世世代代积累了的财富。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

Das bescherte ihm reichlich Abonnenten und Abrufe und damit auch ein ordentliche Summe aus Youtubes Vergütungsprogramm.

为他带来了大量的订阅者和观看次数, 并因此从 YouTube 的补偿计划中获得了一笔的收入。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Spanien hat auch viel zu bieten.

西班牙也大有

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Eine beträchtliche Zahl: Das Kaliningrader Gebiet hat nur knapp eine Million Einwohner und Litauen drei Millionen.

数量:加里宁格勒地区有不到一百万居民,立陶宛有三百万。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Also die Relation 79: 27 spiegelt eben diese große Schieflage, die ungleichen Chancen zum Hochschulzugang sehr eindrucksvoll wieder.

所以 79: 27 的比例反映了种巨大的不平衡,大学入学机会的不平等非常

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wenn wir uns das Ganze aber mal auf einen längeren Zeitraum anschauen, können wir sehen, dass es kontinuierlich ein anständiges Wachstum gab.

但如果我们从更大的时间跨度来观察全局,那么我们就会发现,经济其实在持续、地增长。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Nach den einigen Jahren war auch klar, dass Streaming die Konsumform ist, die immer weiter wächst und auch finanziell natürlich wichtig ist

几年后,人们清楚地意识到,流媒体是一种持续增长的消费形式,能够带来十分的经济创收。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Die Einnahmen des Dramas können sich sehen lassen, ganze 5,5 Millionen US-Dollar brachte der Film über die letzten Tage von Hitler in den USA ein.

该剧票房,片中讲述了希特勒在美国的最后日子,一共带来了550万美元的票房收入。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Es gibt unzählige Journalisten Preisen, zum Beispiel in den USA alleine, aber die Pulitzers ragen heraus, denn Großteil von den Preisgewinnen haben quasi über Skandale und Korruption berichtet.

新闻奖数不胜数,单单在美国就数量,但普利策奖却是其中的标杆。因为大多数获奖者都报道过丑闻和腐败新闻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Formoltitrierung, Formonitril, Formopersäure, Formose, Formoterol, Formoxim, formpappe, Formparameter, Formplatte, Formpressabteilung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接