有奖纠错
| 划词

Die Bank muss ihn auf seine Zuverlässigkeit prüfen.

银行考验他的可信度

评价该例句:好评差评指正

Wie verlässlich ist denn heutzutage eigentlich die Wettervorhersage?

今天天气预报的可信度到底有多高?

评价该例句:好评差评指正

Die Glaubwürdigkeit und die Effektivität des Amtes werden davon abhängen, ob es über ausreichende und berechenbare Mittel und über die Managementkapazitäten für ihre Nutzung verfügt.

办事处的可信度和有效性取否获得适当的资源和这种资源可否预测以及利用这些资源的管理力如何。

评价该例句:好评差评指正

Die wahrgenommenen Mängel in der Glaubwürdigkeit des Sicherheitsrats tragen zu einer langsamen, aber stetigen Aushöhlung seiner Autorität bei, was wiederum schwerwiegende Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit hat.

安全理事会在可信度方面的明显不足,正在慢慢侵蚀的权威,从而对国际和平与安全产生大影响。

评价该例句:好评差评指正

Eine Reihe von Hauptabteilungen, die AIAD-Klienten sind, wiesen darauf hin, wie entscheidend wichtig die volle operative Unabhängigkeit ist, um die Qualität und Glaubwürdigkeit der internen Aufsichtsdienste der Vereinten Nationen zu gewährleisten.

一些用户部门表示,充分的业务独立性对确保联合国内部监督的质量和可信度

评价该例句:好评差评指正

Letzteres wird in den kommenden Monaten von entscheidender Bedeutung sein, wenn wir die vorgeschlagenen Verbesserungen in den folgenden Bereichen in die Tat umsetzen wollen: interne Kontrollsysteme, Risikomanagement und Rahmen für die Rechenschaftslegung, Personalentwicklung in der Organisation durch verbesserte Mobilität, Ausbildung und Laufbahnförderung, ein neues System interner Rechtspflege, die Abstimmung des ERP-Systems und die Umstellung auf die neuen Internationalen Rechnungslegungsstandards für den öffentlichen Sektor, die den Übergang zu moderneren Geschäftsabläufen und -praktiken erleichtern und unter anderem auch die Qualität und Glaubhaftigkeit der Finanzberichte verbessern werden.

后者在今后几个月尤其具有性,因为我们将在这段期间努力落实和管理好拟议在以下几个方面作出的改进:建立各种内部控制系统、风险管理和问责框架;通过加强流动性、培训和职业发展,改善本组织的人力资源基础;建立一个新的内部司法制度;同步实施企业资源规划系统,和过渡到新的国际公共部门会计准则,这将有助改用更为现代化的业务程序和做法,从而除其他外,提高财务报告的质量和可信度

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hansisch, Hansjakob, Hanslick, Hansnarr, Hanson, Hanswurst, Hanswursterei, Hanswurstiade, Hantel, Hantelmodell,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Wie viel von all den Geschichten stimmt, ist heute schwer zu sagen.

很难这些故事的可信度有多高。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Unter dem Gesichtspunkt ästhetischer Glaubwürdigkeit für uns stoßen wir auf Kunstgerümpel.

从审美可信度的角度来看,我们遇到了人造垃圾。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11合集

Deutschland müsse nachlegen, fordern Aktivisten, um glaubwürdig zu bleiben.

活动人士要求德国必须做更多的事情来保持可信度

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10合集

Dies sei auch eine Frage der Glaubwürdigkeit.

这也是可信度的问题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11合集

Der 72-jährige Van der Bellen bezweifelte die Glaubwürdigkeit dieser Aussage seines Kontrahenten.

72岁的范德贝伦怀疑对手这法的可信度

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年6合集

Zudem dürfe die Glaubwürdigkeit der Abschreckungsfähigkeiten der NATO nicht in Frage gestellt werden, warnen sie.

此外,他们警告疑北约威慑能力的可信度

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12合集

Eine Behauptung, die für die Beurteilung der Glaubwürdigkeit eines Politikers von Relevanz sein könnte.

可能与评估政治家的可信度相关的声明。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年8合集

Das Militär werde die Glaubwürdigkeit der Botschaft weiterhin prüfen.

军方将继续评估该消息的可信度

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11合集

Die Frage nach meiner Glaubwürdigkeit hat öffentlich eine Eigendynamik entfaltet.

我的可信度问题已经形成了种公开的动态。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9合集

Wir wollen für die Marke tagesschau die Glaubwürdigkeit erhöhen.

我们希望提高 tagesschau 品牌的可信度

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5合集

Diese Glaubwürdigkeit geht, indem wir klare Regeln haben, wir uns nicht verunsichern lassen.

这种可信度是通过制定明确的规则而是让自己感到安来实现的。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年12合集

Die Anwälte des Todeskandidaten hatten unter anderem die Glaubwürdigkeit des Hauptzeugen angezweifelt.

死囚的律师除其他外还对主要证人的可信度提出了疑。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5合集

Jaishankar erwiderte, Pakistan habe in diesem Punkt " keine Glaubwürdigkeit" .

苏杰生回答,巴基斯坦在这点上“没有可信度”。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Hochwertige Inhalte können Aufmerksamkeit erregen, Fans erhöhen und die Autorität und Glaubwürdigkeit einer Marke erhöhen.

量的内容可以吸引注意力,增加粉丝, 并增加品牌的权威性和可信度

评价该例句:好评差评指正
对话

Wie können Zeitungen und Fernsehen ihre Glaubwürdigkeit und Qualität trotz dieser neuen Herausforderungen aufrechterhalten?

尽管面临这些新的挑战,报纸和电视如何保持其可信度量?

评价该例句:好评差评指正
面试

Wie stellen Sie möglichst schnell Ihre Vertrauenswürdigkeit in Ihrem neuen Team unter Beweis?

您如何尽快证明您在新团队中的可信度

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10合集

Laut " New York Times" hoffte Trump auf Informationen, welche die Glaubwürdigkeit der Mueller-Untersuchung schwächen könnten.

据《纽约时报》报道,特朗普希望获得能够削弱穆勒调查可信度的信息。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, beide haben natürlich ein Glaubwürdigkeitsproblem.

所以,当然,两者都有可信度问题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8合集

Nach Angaben mehrerer Wahlbeobachtungsmissionen habe es Probleme mit der Transparenz, Unabhängigkeit, Fairness sowie der Glaubwürdigkeit gegeben.

据多个选举观察团反映,选举的透明度、独立性、公平性和可信度都存在问题。

评价该例句:好评差评指正
对话

Auch durch unabhängige Überprüfungen und die Einbeziehung von Experten können sie ihre Glaubwürdigkeit stärken.

通过独立审核和引入专家,他们也可以增强自己的可信度

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hapern, hapert, Haplocanthosaurus, haploid, Häppchen, Happen, Happening, Happenings, happig, Happy-End,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接