Mit dieser Methode wirst du nicht weit kommen.
你用这种方法不会取得什么了不起进展。
Ohne Fleiß (Mühe) wirst du nicht viel erreichen.
不努力(不费力气)你就不会有多少收获(或取得多少进展)。
Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.
埃及在地方一级贯彻千年发展工作已取得进展。
Wir begrüßen die erheblichen Fortschritte und Neuerungen der letzten Jahre.
我们欢迎最近几年来取得重大进展和创新方法。
Im Berichtszeitraum wurden maßgebliche Fortschritte bei der Wiederherstellung des Friedens in Liberia erzielt.
在本报告所述期间,利比里亚恢复和进程取得了重大进展。
Wirksame Sicherheitsvorkehrungen sind nach wie vor unabdingbar, damit überhaupt Fortschritte möglich sind.
就取得进展任何可能性而言,有效安安排仍然是至关重要。
Die Globale Partnerschaft für saubere Treibstoffe und Fahrzeuge hat ebenfalls beträchtliche Fortschritte erzielt.
清洁燃料与球伙伴关系也已取得实质性进展。
Die Fonds und Programme haben weitere Fortschritte bei der Verstärkung ihrer Präsenz auf Landesebene erzielt.
各基金和方案在加强其在国家一级工作方面取得了进一步进展。
Bei der Armutsbekämpfung waren gemischte Fortschritte zu verzeichnen.
在消除贫穷方面取得进展不一。
Die Regierungen haben Fortschritte bei der Förderung integrativerer Gesellschaften erzielt.
各国政府在提倡更具包容性社会方面取得了进展。
Bei der Umsetzung dieses neuen Systems des ergebnisorientierten Haushaltsverfahrens haben wir erhebliche Fortschritte erzielt.
我们在执行这一新、注重成果预算系统方面取得了很大进展。
In einigen Gebieten waren allerdings erhebliche Fortschritte zu verzeichnen.
然而,有一些方面已取得重要进展。
Wir begrüßen alle weiteren Fortschritte in dieser Hinsicht.
我们欢迎在这方面取得更多进展。
Die Fortschritte bei der Herbeiführung der Verlegungsfähigkeit binnen 30 bis 90 Tagen sind besonders zu begrüßen.
在制定30天至90天部署能力方面取得进展,尤其令人鼓舞。
Das Übereinkommen wird weiter umgesetzt. Bis zum 6.
《公约》执行继续取得进展。
Der Rat würdigt die erzielten Fortschritte und ist sich der bevorstehenden Herausforderungen bewusst.
安理会赞扬已取得进展并确认今后面临挑战。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
贸易法委员会还在统一关于电子签字规则方面取得了进展。
Trotz einiger Fortschritte besteht breiter Bedarf an Mikrofinanzierung.
尽管取得了一些进展,但对小额金融服务需求还很普遍。
Trotz der in einigen Bereichen erzielen Fortschritte hat die Ungleichheit zugenommen.
在一些领域取得了一些进展,但是不等情况加剧。
Bei der Beseitigung anderer Massenvernichtungswaffen wurden gewisse Fortschritte erzielt.
消除其他大规模毁灭性武器工作取得了一些进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beim Thema irreguläre Migration kommen wir voran.
在非法移民问题上,我们取得了进展。
Trotz aller Fortschritte ist der Zusammenhang der Veränderungen von Beta-Amyloid und Tau-Protein noch nicht geklärt.
尽管研究取得了所有这些进展,β-淀粉样蛋白和陶氏蛋白的变化之间的联系还是个谜。
Beinahe unbemerkt hat die Forschung zur Langlebigkeit in den letzten Jahren einige große Fortschritte gemacht.
年来,长寿研究几乎在不经意间取得了重大进展。
Auf fast jeden Fortschritt in den Verhandlungen folgte ein Rückschlag.
几乎每当谈判取得进展,挫折便接而至。
Über 100 Jahre später ist die Forschung dank moderner wissenschaftlicher Methoden beim Verständnis dieser Krankheit einen großen Schritt weitergekommen.
借助于现代的科学方法,100多年后的研究在了解这种疾病上已经取得了很大的进展。
Doch auf der Donau kamen sie flussaufwärts nur sehr mühsam voran.
他们很难在多瑙河上游取得进展。
Ich habe sehr dafür gesorgt, dass es einen großen Fortschritt gibt.
我已经做了很多工作来确保取得很大进展。
Die Staatschefs der Welt versuchen auf Bali, Fortschritte im Friedensprozess zu machen.
世界各国元首正努力在巴厘岛的和平进程中取得进展。
Wir haben die Digitalisierung, die Fortschritte machen muss.
我们的数字化需要取得进展。
Europa kommt voran beim Klimaschutz, aber er wird teuer werden.
欧洲在气候保护方面正在取得进展,代价高昂。
Sein Handelsbeauftragter Robert Lightizer erklärte, bei den Verhandlungen seien Fortschritte erzielt worden.
他的贸易代表罗伯特·莱特泽表示,谈判已取得进展。
Im Bereich der Handelspolitik habe es sehr große Fortschritte gegeben, berichtete Trump.
特朗普报告说, 贸易政策领域取得了很大进展。
Auch aus London gab es keine offizielle Bestätigung, Fortschritte wurden aber angedeutet.
也没有来自伦敦的官方确认,表明取得了进展。
Im Abstiegskampf der Fußball-Bundesliga kommen Köln und Mainz nicht voran.
德甲保级大战中,科隆和美因茨均没有取得任何进展。
Ich komme schon voran mit meinen Vorsätzen. Aber ein bisschen läuft es schief.
我的决心已经取得了进展。事情有点不对劲。
Die Stadt München ist komplett eingeschneit. Auf vielen Straßen kommt man kaum voran.
慕尼黑市完全被白雪覆盖。在许多道路上很难取得任何进展。
Richtig voran ging es auf der Klimakonferenz 2015 in Paris.
2015 年巴黎气候会议确实取得了进展。
Das kommt wegen verschiedener Interessen nicht voran.
这并不是因为各种利益而取得进展。
Bei der Stromerzeugung mit erneuerbaren Energien geht's voran.
在可再生能源发电方面,我们取得了进展。
Die Zentrumspartei legt bei den Wahlen sogar zu.
中间党甚至在选举中取得了进展。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释