有奖纠错
| 划词

Er ist ganz wild vor Begeisterung.

(口)

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


an/bringen, an/deuten, an/eignen, an/erkennen, an/fahren, an/fangen, an/fassen, an/führen, an/geben, an/gehen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

超模一天

Und die verrückten Arbeitszeiten, besonders während der Show-Saison

还有那些令人发狂,尤其是在演出季。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Wenn nur nicht dieses unerträgliche Zischen des Vaters gewesen wäre! Gregor verlor darüber ganz den Kopf.

只要父亲不再发出那种无法忍受嘘嘘声就好了。这简直要使格里高尔发狂

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Einer der Rekruten hat einen Anfall.

一个新兵突然发狂

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

" Ich werde fuchsteufelswild, wenn Paula schon wieder zu spät zum Termin kommt. Das wäre schon das fünfte Mal! "

—或者:“如果保拉再迟到话,我会气得发狂。这已经是第五次了!”

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Du möchtest hoch hinaus? Und deinem Ärger freien lauf zu lassen?

你想走高吗?让你愤怒发狂

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Ja, es war der Knecht, der jene Witwe so sehr liebte, den er vor einiger Zeit mit dem stillen Grimme, mit der heimlichen Verzweiflung umhergehend angetroffen hatte.

是他!是这个爱那位寡妇要发狂青年长工;不久前,他带着一肚子不满,徊,维特还撞见过他。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

An dieser Stelle der Litanei aber konnte Zarathustra sich nicht länger bemeistern, schrie selber I-A, lauter noch als der Esel, und sprang mitten unter seine tollgewordenen Gäste.

连祷念到了这里,查拉图斯特拉却再也不能克制自己,他甚至 比驴子还高声地大叫咿-呀,跳到他那些发狂宾客当中。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

In Wirklichkeit war nicht eine Woche vergangen, wie er sagte, um ihre Schuld zu erschweren, aber es waren doch drei unverzeihliche Tage, und die Wut darüber, bei einem Fehler ertappt worden zu sein, machte sie wild.

实际上,正如他所说,没有一个星期过去加重她罪恶感,但已经是不可饶恕三天了,被发现犯错愤怒使她发狂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


an/machen, an/melden, an/nehmen, an/ordnen, an/paßen, an/reden, an/regen, an/rufen, an/sagen, an/schaffen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接