Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnehin zu spät.
你不必了,反正现在已经太晚了。
Das tue ich nicht, und wenn er sich auf den Kopf stellt.
(口)不管他怎么样,反正我不干。
Du brauchst dich jetzt nicht mehr zu bemühen, die Sache ist überdies erledigt.
你现在用不着再去花气,这件事反正已经解决了。
Du brauchst dich nicht zu beeilen, es ist jetzt ohnedies zu spät.
Mach nicht solchen Schmus,ich glaube dir doch nichts mehr.
别说这的话了,我反正对你什么话也不再相信了。
Den Brief kann ich mitnehmen,ich gehe sowieso zur Post.
我可以把信带去,我反正要去邮局。
Wir brauchen nicht zu warten, er wird sowieso nicht kommen.
我们不用等了,他反正是不会来的。
Es macht nichts, wenn es keine Karten für die Vorstellung gibt. Ich habe ohnehin keine Zeit.
没看演出的票没关系,我反正没时间看。
Es sei überdies sofort versorgt worden.
这反正很快会得到供应。
Das nützt eh nichts!
这反正没有用了!
Dazu ist allemal (noch) Zeit.
做这事反正(还)有时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich hab es jedenfalls nicht für mich gebaut.
这不是给自己做的。
Jedenfalls habe ich mir anders überlegt! Ja, sie hat nämlich eine magi...
改主意。对,因为她有一个魔法。
Nee, das würde ich eher nicht sagen.
不太吧,不会这么说。
Das ist so... nee, würde ich nicht machen.
这个有点..., 不会这么说。
Ich finde es sowieso scheiße, dass das überhaupt Geld kostet.
觉得要付钱就让人很不爽。
Jedenfalls ist das alles gut mit den Kleinen.
一切都很,孩子们很可爱。
Aber ist egal, ich bin gleich weg, das ist mir zu crazy.
无所谓,要走,这儿太疯狂。
Ach, Deutsche essen doch sowieso immer das Gleiche.
,德国人一直都吃一样的东西。
Ich will diesen Berg sowieso nicht hoch. Ich dachte, wir fahren in die Stadt?
JOJO:也不想爬那座山。以为们要进城?
Jedenfalls, was die Vorlesung angeht, manche stecken da mehr Arbeit rein, andere weniger.
有些人对大课的内容投入更多,有些人则少一些。
Das Essen war jedenfalls eine pure Qual für ihn.
整个饭局对他来说纯粹是一种折磨。
Ja, viel können wir sowieso nicht essen.
没事,们没有多少时间吃饭。
Ist doch eh nur zur Hälfte Schaum in der Spritze.
注射器里只有一半泡沫。
Sage was du willst, ich kann nicht länger bleiben.
随你怎么说吧,是不能这样下去。
Es sei denn er wäre sowieso am Trupp angeschlossen.
除非他是隶属于这个班。
Letztendlich sind wir Ärzte ja dafür da, um dir zu helfen.
们医生会竭诚帮助大家的。
Reisen tun wir sowieso schon alle.
们都旅行过。
Ich bin sowieso nie in meiner Wohnung, warum brauche ich dann eine.
从来不回的住处,为什么还需要一个住处呢?
Soll er doch! Ich brauch ihn so wie so nicht!
回就回呗,也不需要他!
Ich hab' immer Angst vor Schulaufgaben.
无所谓啦。总是害怕做作业。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释