Die Bekämpfung des Terrorismus muss auf eine Weise erfolgen, die diese Bemühungen stärkt und nicht schwächt.
恐
必须加强这一努力,而不是削弱这一努力。
Die vom Sicherheitsrat verhängten Sanktionen und die Arbeit seines Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus haben eine wichtige Rolle dabei gespielt, der Unterstützung des Terrorismus durch bestimmte Staaten ein Ende zu setzen und andere Staaten bei seiner Bekämpfung zu unterstützen.
安全理事会实施的制裁以及恐
主义委员会所开展工作在结束
家对恐
主义的支持以及动员其他
家参加
恐
面,发挥了重要作用。
Wir würdigen die wichtige Rolle, die die Vereinten Nationen bei der Bekämpfung des Terrorismus spielen, und unterstreichen außerdem den unverzichtbaren Beitrag der regionalen und bilateralen Zusammenarbeit, insbesondere auf der praktischen Ebene der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Strafverfolgung und des fachlichen Austauschs.
我们确认联合在
恐
中的重要作用,同时强调区域和双边合作的重大贡献,特别是实
的执法合作和技术交流。
Der Sicherheitsrat begrüßt den wichtigen Beitrag der zuständigen internationalen, regionalen und subregionalen Organisationen zu den Anstrengungen, den Terrorismus zu bekämpfen und sicherzustellen, dass nichtstaatliche Akteure keine nuklearen, chemischen und biologischen Waffen und entsprechende Trägersysteme entwickeln, erwerben, herstellen, besitzen, befördern, weitergeben oder einsetzen.
“安全理事会欢迎相关的、区域和次区域组织在
恐
以及确保非
家行为者不开发、获取、制造、拥有、运输、转移或使用核生化武器及其运载工具
面作出的重要贡献。
Der Sicherheitsrat betont, dass die Erweiterung des Dialogs und die Vertiefung des Verständnisses zwischen den Kulturen, um unterschiedslose Angriffe auf andere Religionen und Kulturen zu verhindern, sowie die Auseinandersetzung mit ungelösten regionalen Konflikten und dem gesamten Spektrum von Weltproblemen, einschließlich der Entwicklungsfragen, zur internationalen Zusammenarbeit beitragen werden, die ihrerseits notwendig ist, um den Terrorismus auf möglichst breiter Front nachhaltig zu bekämpfen.
“安全理事会强调,加强不同文明之间对话和扩大不同文明之间了解以努力防止不分青红皂白地把不同宗教和文化作为攻击对象,以及处理尚未解决的区域冲突和包括发展问题在内广泛各种全球问题,将会推动合作,而
合作本身即是持续开展最广泛
恐
的必要条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Großbritannien ist neben Frankreich unser wichtigster Partner im Bereich der Terrorbekämpfung" Geuther: Und was Großbritannien betrifft, Wolfgang Schäuble hat gesagt: " in is in and out ist out" – gilt das auch für die innere Sicherheit?
“除了法国, 英国是我们在反恐斗争中最重要的伙伴” Geuther:就英国而言,Wolfgang Schäuble 说:“进进出出” ——这是否也适用于内部安全?
Die Alliierten beteiligten sich nicht genug am Kampf gegen den Terror und erfüllten nicht die finanzielle Zusage, zwei Prozent des Bruttoinlandsproduktes für ihre Verteidigung aufzubringen – eine Kritik, die auf viele NATO-Mitglieder auch zutrifft, unter anderem auf Deutschland.
盟国没有充分参与反恐斗争,也没有履行将国内生产总值的 2% 用于国防的财政承诺——这一批评也适用于包括德国在内的许多北约成员国。