有奖纠错
| 划词

Wir haben uns die Atomenergie dienstbar gemacht.

我们利用了原子能

评价该例句:好评差评指正

Der Generaldirektor der Internationalen Atomenergie-Organisation übermittelt diese Informationen den anderen Vertragsstaaten.

国际原子能机构总干事应将此种信息转送其他缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Personal der UNMOVIC oder der IAEO sowie dienstliches oder persönliches Gepäck werden nicht durchsucht werden.

监核视委或原子能机构人员或公、私行李不受搜查。

评价该例句:好评差评指正

Irak wird für die Sicherheit aller Mitarbeiter der UNMOVIC und der IAEO sorgen.

伊拉克将为所有监核视委和原子能机构人员提供警卫。

评价该例句:好评差评指正

Der Luftwaffenstützpunkt Rasheed wird auch weiterhin für Hubschraubereinsätze der UNMOVIC und der IAEO verwendet.

监核视委和原子能机构直升机业务将继续使用拉希德空

评价该例句:好评差评指正

Irak wird diese Arbeiten erleichtern und jede Störung der Nachrichtenübermittlungen der UNMOVIC und der IAEO unterlassen.

伊拉克将为此提供便利,不得干扰监核视委或原子能机构通讯。

评价该例句:好评差评指正

Diese Einigung würde bei der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) hinterlegt und in einer Resolution des Sicherheitsrats gebilligt werden.

这项协定将交国际原子能机构(原子能机构)保存,并理事会决议认可。

评价该例句:好评差评指正

Der IAEO-Gouverneursrat sollte beschließen, dass im Falle von Verstößen jede von der IAEO gewährte Unterstützung beendet wird.

如果发现违约行为,原子能机构理事会应当决定撤回国际原子能机构提供所有援助。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck müssen auch die Verbindungen zwischen der IAEO, der OVCW und dem Sicherheitsrat gestärkt werden.

为此,还必须加强原子能机构和禁止化学武器组织同理事会之间联系。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär der Vereinten Nationen übermittelt die Angaben über die zuständigen Behörden und Verbindungsstellen allen Vertragsstaaten und der Internationalen Atomenergie-Organisation.

联合国秘书长应将有关主管机关和联络点信息通知所有缔约国和国际原子能机构。

评价该例句:好评差评指正

Das strenge Nichtverbreitungsregime, verkörpert durch die IAEO und den Nichtverbreitungs-Vertrag selbst, hatte ganz maßgeblichen Anteil an der Verlangsamung der vorhergesagten Proliferationsrate.

强大不扩散制度——以原子能机构和《不扩散核武器条约》为代表——有助于极大程度减缓预料中扩散。

评价该例句:好评差评指正

Die UNMOVIC und die IAEO können alle Gegenstände und Materialien, die sie benötigen, einschließlich Satellitentelefone und sonstige Ausrüstung, in Irak einführen und wieder ausführen.

监核视委和原子能机构可将所需所有物品和材料,包括卫星电话和其他设备运入或撤出伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus hat die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) durch ein Zusatzprotokoll strengere Inspektionen ermöglicht, jedoch ist der Beitritt zu dem Protokoll nach wie vor freiwillig.

此外,国际原子能机构(原子能机构)通过一项附加议定书更多进行进入性视察,但该议定书仍然是自愿性质

评价该例句:好评差评指正

Um dieses Ziel zu erreichen, sollte der Durchführungsausschuss nach Ratsresolution 1540 (2004) eine ständige Verbindung zur IAEO, zur OVCW und zur Gruppe der Nuklearlieferländer einrichten.

为实现这一目标,第1540(2004)号决议执行委员会应当同原子能机构、禁止化学武器组织及核供应国集团建立常设联络机构。

评价该例句:好评差评指正

Fälle, in denen die Sicherungsabkommen der Internationalen Atomenergie-Organisation und die Resolutionen des Sicherheitsrats nicht befolgt werden, sind selten und kein Anzeichen für einen weltweiten Trend.

不遵守国际原子能机构保障协定和理事会决议情况很少,形成不了球趋势。

评价该例句:好评差评指正

Auf Ersuchen der UNMOVIC und der IAEO wird Irak unentgeltlich den physischen Schutz der gesamten Überwachungsausrüstung gewährleisten und Antennen für die Fernübertragung von Daten bauen.

伊拉克将免费为所有监测设备提供保护,并应监核视委和原子能机构要求为数据远程传输装天线。

评价该例句:好评差评指正

Die UNMOVIC und die IAEO werden ihrerseits verlangen, dass ihre Mitarbeiter in keinen anderen Unterkünften wohnen als denen, die im Benehmen mit Irak ausgewählt wurden.

监核视委和原子能机构将要求其工作人员只居住在它们与伊拉克协商确定住所内。

评价该例句:好评差评指正

So empfiehlt die Hochrangige Gruppe beispielsweise, dass der Gouverneursrat der Internationalen Atomenergie-Organisation das Muster-Zusatzprotokoll als den heute gültigen Standard für die Sicherungsmaßnahmen der Organisation anerkennen soll.

例如,小组建议国际原子能机构理事会确认《附加议定书》是该机构保障监督当今标准。

评价该例句:好评差评指正

18. ersucht den Generalsekretär, dem Generaldirektor der Organisation das Protokoll der sechsundfünfzigsten Tagung der Generalversammlung zu übermitteln, soweit es sich auf die Tätigkeit der Organisation bezieht.

请秘书长向原子能机构总干事转交大会第五十六届会议与原子能机构活动有关记录。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten der IAEO sollten mehr Finanzmittel für ihre Programme zur Lokalisierung und Sicherung radioaktiver Quellen und zur Unterstützung der Staaten beim Erlass einschlägiger innerstaatlicher Rechtsvorschriften bereitstellen.

原子能机构成员国应当增加向机构各方案提供资金,这些方案帮助对放射源定位和警戒,并帮助各国订立相关国内立法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


einzeluntersuchungen, Einzelvariable, Einzelventiltrieb, Einzelventiltriebsmodell, Einzelverbindungsübersicht, Einzelvergaser, Einzelverkauf, Einzelverkaufspreis, Einzelverlustverfahren, Einzelverpackung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德福科普知识听写

Eine Explosion in dem Atomkraftwerk Fukuschima lässt die Angst vor einer nuklearen Katastrophe wachsen.

在福岛发电站一个爆炸激起一个核灾难的恐惧。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Aber wir muten uns das zu, weil der Atomausstieg damit bestehen bleibt.

但我们这样做是因为这样退出才继续进行。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Mehrheit der Abgeordneten stimmte einer Änderung des Atomgesetzes zu.

大多数议员同意修改法。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

In der SPD zählt man die Tage bis zum Atomausstieg.

在社民党内,他们正在倒数退出的日

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Der Chef der Atomenergieagentur, Grossi, bekräftigte seine Forderung nach einer nuklearen Sicherheitszone um das Kraftwerk.

机构负责西再次呼吁在核电站周围建立核安全区。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Darüber berät an diesem Mittwoch in Wien in einer Dringlichkeitssitzung die Internationale Atomenergiebehörde (IAEA).

国际机构(IAEA)将于本周三在维也纳举行的紧急会议上讨论这一问题。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Der Chef der Internationalen Atomenergieagentur will eine Nuklearkatastrophe im Süden der Ukraine verhindern.

国际机构负责希望防止乌克兰南部发生核灾难。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Der Chef der Internationalen Atomenergieagentur, Grossi, überprüfte heute den Zustand des Meilers.

国际机构负责西今天检查了反应堆的状况。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Die Internationale Atomenergiebehörde warnt, die Gefahr eines nuklearen Zwischenfalls sei groß.

国际机构警告说,发生核事故的风险很高。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Die internationale Atomenergiebehörde (IAEO) ist hier eine wichtige Organisation.

国际机构(IAEA)是这里的一个重要组织。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年1月合集

Ein entsprechendes Schreiben sei bei der IAEA eingegangen.

机构已收到一封相应的信函。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die internationale Atom-Energie-Behörde hat das vorher erlaubt.

国际机构此前已允许这样做。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Iran will mit IAEA nicht mehr voll kooperieren! !

伊朗不再想与国际机构充分合作!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Die IAEA habe zwar die Speicherkarten in ihren Kameras an Atomanlagen weitgehend tauschen können.

机构够在很大程度上更换核设施相机中的存储卡。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年4月合集

Gibt es jetzt wieder die Hoffnung, mit der Atom-Kommission ein ur-grünes Thema neu zu platzieren?

现在还有希望委员会重新定位一个基本的绿色主题吗?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Die IAEA-Inspektoren wollen ihre Untersuchungen schon bald abschließen.

机构视察员计划很快完成调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

IAEA erteilt dem Iran eine Rüge! !

国际机构谴责伊朗!!

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Die Atombehörde in Teheran erklärte ihrerseits, sie habe zwei Überwachungskameras der IAEA abgeschaltet.

就其本身而言,德黑兰的核机构表示已关闭了两个国际机构的监视摄像机。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8月合集

Wie es hieß, ist der Besuch der IAEA-Fachleute am AKW für diesen Mittwoch geplant.

据说,机构专家计划于本周三访问核电站。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年11月合集

Die Internationale Atomenergiebehörde (IAEA) hat an zwei Orten in der Ukraine mit " Prüfungsaktivitäten" begonnen.

国际机构(IAEA)已在乌克兰的两个地点开始“测试活动”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einzelzellenschalter, Einzelziffer, Einzelzimmer, einzelzimmer mit bad, Einzelzimmerzuschlag, Einzelzug, Einzelzündspule, Einzelzwirn, Einzelzyklon, Einzelzyklonabscheider,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接