有奖纠错
| 划词

Der Kolben hat sich im Zylinder festgefressen.

活塞在汽缸中

评价该例句:好评差评指正

Der Kragen würgt mich am Hals.

脖子。

评价该例句:好评差评指正

Das Fenster ist festgeklemmt.

窗(扇)

评价该例句:好评差评指正

Der Reißverschluß hat sich festgehakt.

拉链

评价该例句:好评差评指正

Die Räder blockieren.

轮子

评价该例句:好评差评指正

Der Kolben frißt.

活塞

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aufsässig, Aufsässigkeit, Aufsatteldrehpflug, Aufsatteldruck, Aufsattelhöhe, Aufsattelkupplung, Aufsattellast, Aufsattelmaschine, Aufsattelpflug, Aufsattelscheibenegge,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

军事装备库

Im Schlamm blieb man mit den Stiefeln oft stecken und Dreck kam schnell oben herein.

在泥泞中,靴子经常卡住,上面的泥土很快就会进来。

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

So können sich Schmutz, Streusplitt und Eis nicht festsetzen.

灰尘、沙砾和冰块卡住

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Max, der sich kaum auf den Test vorbereitet hat, kommt schon bei der zweiten Aufgabe nicht mehr weiter.

马克思对于考试几乎没有任何准备,从开始就卡住了。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Auf dem Weg nach unten verhakt er sich an anderen fallenden Kristallen – aus dem einzelnen Kristall wird eine Schneeflocke.

在下落的过程中,它卡住了其他下落的冰晶——单颗冰晶变成了雪花。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Er knarrt und ächzt, er klemmt und klappert.

它吱吱作响、呻吟、卡住和嘎嘎作响。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Weil wir könnten ja stecken bleiben und dann fällt logo aus.

因为我们能会卡住,然后徽标就会失败。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年8月合集

" Wir schaffen das." Von der Erklärung der Bundeskanzlerin blieb nur dieser Satz hängen.

“我们做到了。”从丞相的表态来看,只有这句话卡住了。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Und natürlich ohne Griffe, damit man auch nicht hängen bleibt.

当然,没有把手设计,这样就不会卡住

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Also die Lampen waren ein paar Jahre eingestaut.

卡住了几年。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Das Netzwerk zu Hause hat wieder Probleme und Videokonferenzen stecken alle fest.

小米:家里的网络又出问了,视频会议都卡住了。

评价该例句:好评差评指正
EINSHOCH6 乐队日记

Bisschen ist noch was hängen geblieben.

TOBI:有些东西仍然卡住了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Und es bleibt immer was hängen.

有些东西总是卡住

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Hängenbleiben, Teile verschieben darf er nicht.

不允许他卡住或移动零件。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Diese Person fühlt sich verantwortlich, dass alle gut mitkommen und hilft denjenigen, die hinfallen oder nicht weiterkommen.

这个人觉得有责任确保每个人都跟上并帮助那些跌倒或卡住的人。

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Und irgendwann bleibt mal was hängen.

在某些时候,有些东西会卡住

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Theo, du hast da was an der Nase hängen. Lenk mich nicht ab. Ich knacke gleich den Anstarr-Weltrekord.

西奥,你的鼻子上有东西卡住了。不要让我分心我即将打破世界凝视记录。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Mir reicht schon, wenn ich, so wie jetzt, in einen ausgebüxten Spinning-Kurs hineingerate und mich konzentrieren muss, nirgendwo festzuhaken.

我已经足够应付现在这种情况,不小心闯入了一个失控的动感单车课程, 还得全神贯注地确保不会在任何地方卡住

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Technisch war die Mission vom Pech verfolgt: Die beim Start zusammengefaltete Hauptantenne hatte sich verklemmt und ließ sich unterwegs nicht ausklappen.

从技术上讲,这次任务很不走运:一开始折叠起来的主天线在途中卡住了, 无法展开。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Das liegt daran, dass die Feuchtigkeit quasi in den Wänden, Handtüchern, wo auch immer, festhängt und später wieder in die Luft gelangt.

这是由于下事实:墙壁上的水分,无论在任何地方都卡住, 后来又回到了空中。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Wo immer das ganze hakt, bitten wir auch um ein bisschen Geduld, ich denke das Projekt ist das Ganze auf jeden Fall Wert.

无论整个事情在哪里卡住,我们都需要一点耐心,我认为这个项目绝对值得。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aufsaugeflüssigkeit, aufsaugen, Aufsauger, Aufsaugevermögen, Aufsaugmittel, Aufsaugpulver, Aufsaugung, Aufsaugungen, Aufsaugungsfähigkeit, Aufsaugungsvermögen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接