有奖纠错
| 划词

Die zwei Firmen haben eine Vereinbarung abgeschlossen.

这两个公司签署了一项协议

评价该例句:好评差评指正

Ich bin mit ihm übereingekommen,den Vertrag rehen zu lassen.

我同他 达成协议,暂不执行合同。

评价该例句:好评差评指正

Der Warenaustausch regelt sich nach den getroffenen Vereinbarungen.

货物交达成的协议进行。

评价该例句:好评差评指正

Diese Firma wird einem internationalen Abkommen beitreten.

这个公司即将加入一项国际协议

评价该例句:好评差评指正

Der Vereinbarung entsprechend, die Laufzeit ist 5 Jahre.

根据协议,有效期是5年。

评价该例句:好评差评指正

Die Gewerkschaft hatte mit den Filmstuios eine Übereinkunft erzielt, die den Autoren höhere Einkünfte sichert.

编剧工会和电影制作公司达成协议,保证编剧能获得更高的收入。

评价该例句:好评差评指正

Sie kamen zu einer Einigung über den Schutz der Wale.

他们就保护鲸鱼达成协议

评价该例句:好评差评指正

Die Rechte von Personen, die nicht Partei der Vereinbarung sind, bleiben davon unberührt.

协议不影响非协议当事方的任何人的权利。

评价该例句:好评差评指正

Ein umfassenderes multilaterales Übereinkommen ist jedoch unbedingt erforderlich.

然而,最迫切需要的是一个更加全面的多边协议

评价该例句:好评差评指正

Im Anschluss daran wurde eine Einigung mit Kambodscha über mehrere wichtige Planungsparameter erzielt.

结果,就广泛的关键规划参数与柬埔寨达成了协议

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verurteilt, dass Joseph Kony es wiederholt verabsäumt hat, das Friedensabkommen zu unterzeichnen.

“安全理事会谴责约·尼一再拒不签署《最终和平协议》。

评价该例句:好评差评指正

Eine mündliche Vereinbarung hat keine Geltung.

口头协议不具备法律效力。

评价该例句:好评差评指正

Ich muss diesen Vertrag neu aushandeln.

我必须重新签订这份协议

评价该例句:好评差评指正

Wie Arbeitnehmer ihre Zielvereinbarungen clever aushandeln?

雇员如何巧妙地协商目标协议

评价该例句:好评差评指正

Sie haben ein Abkommen schon getroffen.

他们经达成了一项协议

评价该例句:好评差评指正

Dieses Programm ist davon abhängig, ob auf kongolesischer und regionaler Ebene eine politische Einigung erzielt wird.

这个方案需依赖一项在刚果和区域两级达成的政治协议

评价该例句:好评差评指正

Die beteiligten Staaten einigen sich zu Beginn der Konsultationen auf eine angemessene Frist für deren Abhaltung.

当事国应在这类协商开始时,就协商的合理时限达成协议

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Vereinbarung hindert den Schuldner daran, diese Einwendungen und Aufrechnungsrechte gegen den Zessionar geltend zu machen.

协议限制债务人不得向受让人提出这些抗辩和抵消权。

评价该例句:好评差评指正

Der ersuchte Vertragsstaat trägt die gewöhnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.

二十八、除非有关缔约国另有协议,执行请求的一般费用应当由被请求缔约国承担。

评价该例句:好评差评指正

Mit dieser Vereinbarung werden die in vielen Teilen der Welt aufgerichteten religiösen, nationalen und kulturellen Trennmauern überwunden.

这一协议克服了跨越世界许多地方所建立起的宗教、民族和文化界限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flott, flottbekommen, Flotte, flotte Otto, flotten, flottenabkommen, Flottenarzt, Flottenausbau, Flottenbasis, Flottenbetreiber,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Vermutlich, weil die Vereinbarungen mit den Niederlanden auslaufen.

据推测,是因为签订的协议即将到期。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Initiativen schließen in ihren Ländern Verträge mit Unternehmen ab.

这些倡议者国内企业签订协议

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Wir hoffen sehr, dass verschiedene Abkommen zwischen österreichischen und chinesischen Firmen unterzeichnet werden können.

我们很希望,更多的中奥公司之间可以签署不同的协议

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Im Kontext des Kalten Krieges war eine Einigung zwischen Ost und West aber nicht möglich.

然而,在冷战的背景下,东西方之间不可能达成协议

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und er hat dort erste Liberalisierungsschritte gemacht.

在那里他签署了第一份和解协议

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Oder es kommt ein No-Deal-Brexit, also ein Brexit ohne Abkommen.

或者会出现无协议欧,即没有协议欧。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Er möchte dem Atomabkommen mit dem Iran wieder beitreten.

他想要继续伊朗的核协议

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Lesen Sie vor dem Unterschreiben den Mietvertrag und das Übergabeprotokoll genau durch.

在签字前仔细阅读租房合同以及转让协议

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es könnte auch bedeuten, dass die SPD sich nicht mehr an Vereinbarungen gebunden fühlt.

这也意味着,社民党不感到自己和协议相连。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie kämpfte gegen den Widerstand im US-Verband und einigte sich mit den Spielerinnen.

美国足联的反对作斗争,并球员们达成了协议

评价该例句:好评差评指正
商贸德语

Aber ich möchte Sie warnen, dass wir einen Lieferungsvertrag abgeschlossen haben.

A :但是我想提醒您,我们签订了一个供货协议

评价该例句:好评差评指正
商贸德语

Sie wiedergesehen zu haben und das Wesentliche unseres Vertrags mit ihnen bestimmen zu haben.

看见您,并且确定下来了我们主要的协议

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das heißt, wir müssen überall dafür sorgen, dass wir eben vernünftige Absprachen treffen.

这意味着我们必须确保在各地达成合理的协议

评价该例句:好评差评指正
Video-Thema(2)

Die Website informiert auch über Fragen zu Gesundheitschecks oder Sorgerechtsverträgen.

该网站还提供有关健康检查或监护协议问题的信息。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir haben eine Reihe von Verträgen unterzeichnet - im Bereich der Wirtschaft, der Naturwissenschaft.

我们在经济和科学领域签署了许多协议

评价该例句:好评差评指正
ZDF WISO

Und was mich überrascht hat, war, dass sich hinter jedem Ratenkauf auch ein Kreditvertrag verbirgt.

而让我惊讶的是,在每一分期付款购买的背后,也有一份信贷协议

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

In Berlin einigten sich Arbeitgeber und Gewerkschaften nach neunmonatigen Gesprächen auf einen neuen Vertrag.

柏林的雇主方和工会在经过9个月的谈判后达成了新的协议

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Die Gewerkschaft hatte mit den Filmstudios eine Übereinkunft erzielt, die den Autoren höhere Einkünfte sichert.

编剧工会和电影制作公司达成协议, 保证编剧能获得更高的收入。

评价该例句:好评差评指正
德语每日双语阅读

Die Einigung auf Schadensersatzzahlungen muss noch von einer US-Richterin in Kalifornien abgesegnet werden.

有关支付赔偿金的协议尚未得到加州一名美国法官的批准。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ein altes Abkommen aus der Kolonialzeit sichert aber Ägypten und Sudan die Nutzung des Nilwassers zu.

然而,一项旧的殖民时代的协议保证埃及和苏丹可以使用尼罗河水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fluoreszenzbeseitigung, Fluoreszenzdruckfarbe, Fluoreszenzfarbe, Fluoreszenzfarbstoff, Fluoreszenzindikator, Fluoreszenzindikatoranalyse, Fluoreszenzintensität, Fluoreszenzlampe, Fluoreszenzlicht, Fluoreszenzlösung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接