有奖纠错
| 划词

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资是劳资双方的一个合同。

评价该例句:好评差评指正

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易

评价该例句:好评差评指正

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

(预照)还有五个月有效期。

评价该例句:好评差评指正

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反(约)的。

评价该例句:好评差评指正

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类或者安排,可以在个案基础上商进行这类联合侦查。

评价该例句:好评差评指正

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期间,《波恩》继在阿富汗执行。

评价该例句:好评差评指正

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

我们提议重新开始与伊朗谈判一项全面

评价该例句:好评差评指正

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,制裁可有助于达成

评价该例句:好评差评指正

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国的协会签订的筹资,制的程序。

评价该例句:好评差评指正

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

可由联合国或委员会向联合国登记。

评价该例句:好评差评指正

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助达成了谈判

评价该例句:好评差评指正

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马库锡》。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火》。

评价该例句:好评差评指正

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《》执行进程中的一个重大里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

缔结之前已进行了多次会谈。

评价该例句:好评差评指正

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

还有五个月有效期。

评价该例句:好评差评指正

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项十年后失效。

评价该例句:好评差评指正

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个给他一的优惠(利益)。

评价该例句:好评差评指正

Die Umsetzung von Friedensabkommen zur Beendigung von Bürgerkriegen bringt einzigartige Herausforderungen für die Friedenssicherungskräfte mit sich.

执行结束内战的和平给维和人员带来了独特的挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Abscisinsäure, abs-drehzahlfühler, ABS-Druckmodulation, absegeln, absegnen, absehbar, Absehelineal, absehen, Absehevorrichtung, abseifen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Politiker

Joe Biden sagt, er möchte zum Pariser Abkommen zurückkehren.

拜登说,他想要重回到《巴黎协定》。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Deswegen will er auch die USA aus dem Pariser Klimaabkommen raushaben.

因此他也想让美退出巴黎气候协定

评价该例句:好评差评指正
薪资揭秘

Es gibt ein Wahlmodell im Tarifvertrag mit 39 Wochenstunden.

劳资协定中有一个可选的模式,每周39小时。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Die Franzosen gedenken an diesem Feiertag des Waffenstillstandes, der den Ersten Weltkrieg beendete.

人在这个节日里纪念停战协定,它标志着第一次世界战的结束。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Durch ein Freihandelsabkommen zwischen vielen Staaten Europas und Nordamerikas.

即通过欧洲北美之间达成的自由贸易协定

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Es gilt aber nur bis 2012. Bisher sind alle Versuche ein Nachfolgeabkommen zu erwirken gescheitert.

但它只实行到2012年。目前所有达成后续协定的尝试都失败了。

评价该例句:好评差评指正
人演讲合辑

Deshalb, liebe Frau Müller, werden wir in der Europäischen Union mit allem Nachdruck für Freihandelsabkommen werben.

因此,亲爱的穆勒女士,我们将全力支持欧盟的自由贸易协定

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Das Pariser Klimaabkommen scheiterte langfristig mit dem Ausstieg der größten Ökonomie und dem zweitgrößten Emittenten, der USA.

因为美这一济体,也是第二债权的退出,使得巴黎气候协定遭到了长期的失败。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Die Gespräche haben begonnen und ich hoffe, dass ein tragfähiger, vernünftiger Regierungspakt unter dem Christbaum liegen wird.

对话已开始了,我希望,一个可持续的、理智的政府协定将出现在圣诞树下。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Aber genau deswegen sind Sachen wie das Pariser Klimaabkommen wichtig, damit wir uns gemeinsam gegenseitig zu konkretem Fortschritt zwingen!

但正因如此,《巴黎协定》这类事物才很重要,它迫使我们共同地、相互地取得具体的进步!

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Also zu diesem weltweiten Abkommen fast aller Staaten die gesagt haben, wir müssen mehr für Klimaschutz tun.

也就是是那个几乎世上所有家都同意的协定,它认为我们必须为环保做得更

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Beide bekräftigten, dass sie an multilateralen Handelsordnungen festhalten wollen und einen Abschluss des EU-China-Investitionsabkommens wünschen.

双方重申, 他们希望遵守边贸易规则,并希望达成欧中投资协定

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Ihre Zahl ist die höchste seit Inkrafttreten des EU-Türkei-Flüchtlingspaktes im März 2016.

他们的人数是自欧盟-土耳其难民协定于 2016 年 3 月生效以来高的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Österreich bringt das geplante Freihandelsabkommen der Europäischen Union mit den südamerikanischen Mercosur-Staaten ins Wanken.

奥地利动摇了欧盟南美南方共同市场家之间计划中的自由贸易协定

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Das belgische Parlament hat mit großer Mehrheit für die Annahme des UN-Migrationspakts gestimmt.

比利时议会以绝数票通过了联合移民协定

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Habeck will auch das Freihandelsabkommen zwischen EU und Mercosur-Staaten vorantreiben.

哈贝克还想推动欧盟南方共同市场家之间的自由贸易协定

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德生活

Ein Zollvertrag mit Österreich beendete ab 1852 die wirtschaftliche Isolation und sorgte für einen Aufschwung.

奥地利签订的关税协定自1852年起结束了济上的孤立, 并带来了繁荣。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Die Vereinigten Staaten wollen stattdessen nun mit einzelnen Ländern bilaterale Handelsabkommen schließen.

相反,美现在想个别家缔结双边贸易协定

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Der Staat in seiner jetzigen Form ging aus dem Friedensabkommen von Dayton 1995 hervor.

当前形式的家出现于 1995 年的代顿和平协定

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Auch ein Freihandelsabkommen mit Indien steht auf der Tagesordnung.

印度的自由贸易协定也已提上议程。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Absenkwalze, Absenkziel, absent, absentia, absentieren, Absentismus, Absenz, abservieren, Absetzanlage, Absetzapparat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接