有奖纠错
| 划词

Darüber hinaus unterhalte ich eine enge Zusammenarbeit mit der NATO in Afghanistan und im Kosovo.

在阿科索沃,我也与北约保持密切作。

评价该例句:好评差评指正

Nach Beendigung der Luftkampagne der NATO führte die Anklägerin im Kosovo in bisher nicht dagewesenem Umfang und Tempo Ermittlungen durch.

北约空袭停止后,检察官在科索沃进行了规模速度均空前的密集调查。

评价该例句:好评差评指正

Im Falle des Kosovo führte die Lähmung des Sicherheitsrats dazu, dass die Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO) an den Vereinten Nationen vorbei handelte.

在科索沃,安全理事会陷入瘫痪,从而使北大西洋公约组织(北约)绕过联国采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Das Personal der NATO und der Vereinten Nationen arbeitet weiter Seite an Seite im Rahmen der komplexen Friedensbemühungen im Kosovo und in Afghanistan.

在科索沃复杂的平努力中,北约国人员继续携手作。

评价该例句:好评差评指正

Speziell die NATO könnte auch eine konstruktive Rolle dabei übernehmen, Regionalorganisationen und Staaten, die über bescheidenere Ressourcen verfügen, bei der Ausbildung und Ausstattung zu unterstützen.

北约而言,还可以发挥建设性作用,帮助培训装备那些资源较少的区域组织国家。

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe ist davon überzeugt, dass die Militärplaner der NATO nicht zu einem Einsatz in Sierra Leone bereit gewesen wären, wenn ihnen nur die 6.000 anfänglich genehmigten Soldaten zur Verfügung gestanden hätten.

本小组深信,北约军事规划人员不会同意单单把原先核准派遣的6 000名部队部署到塞拉利昂。

评价该例句:好评差评指正

In den letzten Jahren haben Bündnisorganisationen wie die NATO (die gewöhnlich nicht als Regionalorganisationen im Sinne des Kapitels VIII der Charta angesehen werden, jedoch einige vergleichbare Merkmale aufweisen) Friedenssicherungseinsätze außerhalb ihres Mandatsgebiets durchgeführt.

近年来,一些盟约组织,例如北约(一般不认《宪章》第八章所指的区域组织,但具有与其相同的特征),在们的任务区域外开展了维持平行动。

评价该例句:好评差评指正

Mit den mehr als 7.000 europäischen Soldaten, die für die UNIFIL zugesagt wurden, hat sich die Gesamtzahl der bei allen Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen eingesetzten Truppen aus europäischen Ländern und Mitgliedstaaten der Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO) mehr als verdoppelt.

欧洲已承诺向联黎部队派遣7 000名士兵,这使联国所有维持平特派团中的来自欧洲北约国家的军人总数增加了一倍多。

评价该例句:好评差评指正

Mit der wachsenden Bürde der Friedenssicherung haben die strategischen Partnerschaften der Vereinten Nationen mit der Afrikanischen Union, der Europäischen Union, der Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO) und anderen multilateralen Organisationen an Bedeutung gewonnen - und ich freue mich, mitteilen zu können, dass bei der Stärkung dieser Partnerschaften solide Fortschritte erzielt wurden.

随着维持平的负担不断增加,联国同非洲联盟、欧洲联盟、北大西洋公约组织(北约)及其他多边组织的战略伙伴关系也日趋重要,因此,我高兴的报告,在加强这些伙伴关系方面已经取得切实的进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


brutal, brutaler Kerl, brutalisieren, Brutalismus, Brutalität, Brutalo, Brutanstalt, Brutapparat, Brutaufzucht, Brutausbeute,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Dieser sah die Aufstellung von Mittelstreckenraketen in Westeuropa vor.

计划在西欧部署中程导弹。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sie ist weder Teil der NATO noch der EU.

瑞士既非成员国,也不是欧盟成员国。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Stattdessen könnten die Schweizer doch zum Beispiel auch der NATO beitreten oder aufrüsten.

它本来也可以选择加入或升级军备。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Mal verlangen wir Loyalität zur NATO, mal streiten wir uns über die Zweckmäßigkeit ihrer Ausbreitung.

有时我们要求忠于,有时我们争论它扩张是否可取。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Deutschland hat das Zwei-Prozent-Ziel der NATO nie erreicht.

德国从未之二目标。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Was ihr hier eingezeichnet seht, sind alle Mitgliedsstaaten des Militärbündnisses NATO bis einschließlich 1990.

你在这里看是1990年为止军事联盟所有成员国。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Zudem ist Norwegen nicht in der Europäischen Union, dafür aber in der NATO.

挪威没有加入欧盟,但它加入了

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Der Westen handelt dabei nach dem Prinzip, eine Eskalation zwischen NATO und Russland zu vermeiden.

西方行动原则是避免与俄罗斯之间紧张局势升级。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Erst seinem Nachfolger im Amt des Bundeskanzlers, Helmut Kohl, sollte es gelingen, den NATO-Doppelbeschluss durchzusetzen.

总理继任者赫尔穆特·科尔任职时,双重决定才得以实施。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und was jetzt hier dazukommt, das sind alle Länder, die sich ab 1991 der NATO angeschlossen haben.

现在在这里加上是1991年以来加入所有国家。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie ist Mitglied der NATO, und in der Region darum bemühlt ihren Einfluss geltend zu machen.

他也是一员,并且致力于维护其在该地区域影响力。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

30 Mitgliedsstaaten hat die NATO inzwischen.

现在有30个成员国。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Wir sind Verbündete in der NATO.

我们是盟友。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Leider folgten nicht alle NATO-Länder unserem Beispiel.

遗憾是,并非所有国家都以我们为榜样。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nicht viel, aber immerhin ist das Land, das kein NATO-Mitglieder ist, nur von befreundeten Staaten umgeben.

不算多,但是毕竟奥地利又不是成员国,并且它只被好友国家包围着。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Der Standpunkt der NATO ist ganz klar, theoretisch könnte auch die Ukraine noch Mitglied werden.

立场非常明确,理论上乌克兰也可以成为成员国。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Und viertens: Wir werden keine Entscheidung treffen, die die NATO Kriegspartei werden lässt.

第四,我们不会做任何会使成为交战国决定。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Dann spricht man wieder von der Loyalität gegenüber der NATO.

然后他们又谈了对忠诚。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Wenn man sich diese Karte genauer anschaut, dann stellt man fest, die NATO ist sehr nah an Russland gerückt.

如果你仔细看一下这张地图,你会发现已经非常接近俄罗斯了。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Niemand kann daran gehindert werden, Mitglied der NATO zu werden.

不能阻止任何人成为成员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brutvorgang, Brutwabe, Brutzeit, brutzeln, Brutzone, Brutzwiebel, Bruxelles, Bruxismus, Bruyèreholz, Bruyèrepfeife,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接