Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这尔出现在电影里,现在这正解急转性开始了。
Das geschehen auf der Bühne fesselte das Publikum.
舞台上吸引着观众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zumindest über die Story von Teil 2 ist schon ein bisschen was bekannt.
至少我们对第二部的剧情都有了或多或少的了解。
Trotz des brisanten Themas interessiert ihn Politik nur noch am Rande.
虽说剧情很戏剧但部长对经济还是绕有兴趣的。
Wie im Roman auch ist er der Protagonist der Handlung.
和小说中一样,他也是剧情的主人公。
Heute gibt es mal wieder ein ultimatives Serienquiz.
今天我们再进行一个终极系列剧情问答。
Man braucht die vorherigen Teile also nicht gesehen haben, um den jeweils aktuellsten Film zu verstehen.
所以我们不是必须前一部才能理解新的电影剧情。
Der Film hat den Preis für das beste Drama gewonnen und für den besten Haupt-Darsteller.
荣获佳剧情类影奖和佳男主角奖。
Besonders wenn man mitten in einer spannenden Szene ist und plötzlich eine Werbepause kommt.
特别是在紧张刺激的剧情进行到一半时,突然插播广告。
Klar, übrigens, wir können die Handlung besprechen.
小流: 嗯,顺便说一句,我们可以讨论一下剧情。
Das Drei-Körper-Problem ist großartig, die Handlung ist sehr attraktiv.
阿强:三体问题很棒,剧情很吸引人。
Die Handlung des " Wüstenplaneten" ist komplex, tausende von Seiten, hunderte handelnde Personen, unzählige fremdartige Begriffe.
《沙漠星球》的剧情复杂,数千页,数百个人物,无数奇奇怪怪的名词。
Sicherlich werden hier auch verschiedene Szenarien durchgespielt, über die man als Externe nicht so viel eben erfährt.
当然,这里也上演着各种各样的剧情, 作为外人,你了解不多。
Obwohl sie unterschiedliche Filme machen - wie Action, Drama, oder Romantik - koexistieren sie in der Branche harmonisch nebeneinander.
尽管他们制作不同的电影——比如动作、剧情或爱情——但他们在这个行业中和谐共处。
Xiaoyang: Mir gefällt es, ich finde die Handlung sehr attraktiv.
小阳: 我喜欢,我觉得剧情很吸引人。
Sie können einige Diskussionsthemen wie Charakteranalyse oder Plotprädiktion festlegen, um die Tiefe der Diskussion zu erhöhen.
180:可以设置一些讨论主题, 比如人物分析、剧情预测等,增加讨论的深度。
Xiao Wang: Toll, wir können die Handlung diskutieren, während wir zuschauen, es muss sehr interessant sein.
小王:太好了,我们可以边边讨论剧情,一定很有意思。
Xiao Zhao: Nach einigen Episoden habe ich das Gefühl, dass die Handlung ziemlich eng ist.
小赵:了几集, 我觉得剧情还挺紧凑的。
Sie können das Skript im Voraus lesen, um die Handlung und die Charaktere zu verstehen, was das Beobachten immersiver macht.
180:可以提前剧本,了解剧情和人物,让观更加身临其境。
Ich finde die Handlung auch zu leicht.
小林:我觉得剧情太容易了。
Xiao Zhou: Ich habe mir kürzlich ein historisches Drama angesehen, und die Handlung ist sehr attraktiv.
小周:我近了一部历史剧,剧情很吸引人。
Xiao Zhao: Nach dem Anschauen finde ich die Handlung sehr eng und die Spezialeffekte sind auch toll.
小赵:之后,我发现剧情很紧凑,特效也很棒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释