有奖纠错
| 划词

Die Truppen rückten an die Front ab.

部队出发到去。

评价该例句:好评差评指正

Die Truppen werden an die Front transportiert.

部队被运往

评价该例句:好评差评指正

Die Armee war nach Süden (in den Krieg,gegen den Feind) marschiert.

部队已经向南开去(开赴战场,开往)。

评价该例句:好评差评指正

Die Truppe ist auf dem Marsch zur Front.

部队正在开往

评价该例句:好评差评指正

An der Front wurde ohne Pause geknallt.

(俗)枪声断。

评价该例句:好评差评指正

Neue Truppen werden an die Front geworfen.

新的部队被投入了

评价该例句:好评差评指正

Er wurde an die Frong abkommandiert.

他被派往

评价该例句:好评差评指正

Sie wurden an die Front abgestellt.

他们被派往

评价该例句:好评差评指正

Er ist im Feld geblieben.

他在牺牲了。

评价该例句:好评差评指正

Die Fronten haben sich versteift.

()两军相

评价该例句:好评差评指正

Kanonen bellten an der Front.

大炮在轰鸣。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Sohn ist vermißt.

她的儿子(在)明。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe, dass die neu geschaffene Somalia-Kontaktgruppe dazu beitragen kann, die Differenzen zwischen den Frontstaaten der IGAD zu verringern und so die Wirksamkeit des Vermittlungsprozesses zu erhöhen.

我希望新成立的索马联络小组将帮助缩小发展局国家之间的分歧,从而提高调解过程的功效。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat wird die weiteren Entwicklungen genau verfolgen und betont, dass die konstruktive und koordinierte Beteiligung aller Frontstaaten ausschlaggebend für die Wiederherstellung des Friedens und der Sicherheit in Somalia ist.

安理会将密切注视新的事态发展,并强调所有国家建设性地和协调地参与索马事务对于恢复索马的和平与稳定至关重要。

评价该例句:好评差评指正

In Somalia ist trotz der Anstrengungen, welche die "Frontstaaten" der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung (IGAD) unternommen haben, um den somalischen Parteien bei der Abhaltung einer Konferenz für nationale Aussöhnung behilflich zu sein, der Frieden kaum näher gerückt.

关于索马,尽管政府间发展管理局(发展局)“国家”努力协助索马各方举行民族和解会议,但是实现和平的进展一直缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat lobt die Regierung Kenias für ihre ausschlaggebende Rolle bei der Erleichterung des Prozesses der nationalen Aussöhnung in Somalia und fordert den aus den drei Frontstaaten (Äthiopien, Dschibuti und Kenia) bestehenden Technischen Ausschuss der Zwischenstaatlichen Behörde für Entwicklung auf, seine aktive Rolle bei der Förderung des Prozesses fortzusetzen.

“安全理事会赞扬肯尼亚政府发挥重大作用,协助索马民族和解进程,并呼吁由三个国家(吉布提、埃塞俄比亚和肯尼亚)组成的发展局技术委员会继续发挥积极作用,推动这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat unterstützt nachdrücklich die von der neunten Gipfelkonferenz der IGAD an Kenia, Äthiopien und Dschibuti, die Frontstaaten, gerichtete Aufforderung, ihre Bemühungen um eine nationale Aussöhnung in Somalia unter der Aufsicht des Vorsitzenden der IGAD zu koordinieren und die Aussöhnungskonferenz unter der Leitung des kenianischen Präsidenten Moi als Koordinator der Frontstaaten mit dem Ziel abzuhalten, den Friedensprozess in Somalia weiterzuführen und dem Vorsitzenden der IGAD Bericht zu erstatten.

安理会大力支发展局第九届首脑会议呼吁肯尼亚、埃塞俄比亚和吉布提(国家)在发展局主席的监督协调他们促进索马民族和解的工作,并在国家协调员肯尼亚莫伊总统主举行和解会议,以继续推进索马的和平进程,同时向发展局主席报告情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gesamtelastizität, Gesamtelektroniksystem, Gesamtemission, Gesamtemissionsvermögen, Gesamtemissionsvolumen, Gesamtempfindlichkeit, gesamten kurs, Gesamtendergebnis, Gesamtenergie, Gesamtenergieaufnahme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ZDF 纪录片精选

Als der Zweite Weltkrieg beginnt, müssen die Brüder als Soldaten an die Front.

二战开始时,两兄弟都得作为士兵上前线

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mein Opa war nicht an der Front.

我爷爷不在前线

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Auch was ihnen an der Front alles entgeht, ist ein Thema.

们因为上前线所错过的东西个主题。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Das wird dich warm halten an der Front.

它会为你在前线保暖。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Auf ein deutsches Kommißbrot kommen fünfzig Büchsen Fleischkonserven drüben.

德国前线条面包,们有五十听肉罐头。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Interessant. Ist natürlich logisch, dass die kämpfenden Frontheiten die guten Sachen bekommen haben.

有意思。当然,战斗的前线部队得到的好东西,这符合辑的。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

In der sogenannten Roten Ruhrarmee kämpfen zeitweilig mindestens 50.000 Mann, teilweise noch fronterfahren aus dem Ersten Weltkrieg.

至少有五万人临时参加了所谓的红色鲁尔军的战斗,些人还有第次世界大战的前线经验。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Einige der Angegriffenen stürzen zur Verteidigung an die Front, andere eilen zum nächsten Außenposten, um Hilfe zu holen.

些受到攻击的蚂蚁冲到前线进行防的则赶往最近的前哨寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Man hat das früh weggelassen. Auch unter anderem um die Einheiten zu verschleiern, welche an der Front eingesetzt sind.

它很早就被放弃了。另外,除此之外,还用来伪装部署在前线的部队。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

In der Ferne donnert die Front.

远处轰响着前线的炮火。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Vor vierzehn Tagen mußten wir nach vorn, um abzulösen.

十四天前,我们去前线换防。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Front ist es, das Bewußtsein der Front, das diesen Kontakt auslöst.

前线前线的意识触发了这个点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Die würden mit Gewehren und winterfesten Uniformen an die Front verlegt werden.

们将带着步枪和防寒制服被转移到前线

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

So sieht es am Rande von Donezk auf der russischen Seite der Front aus.

这就它在前线俄罗斯侧的顿涅茨克郊区的样子。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Fahren auf den Flussarmen - aber das ist auch Frontlinie.

在支流上行驶——但这前线

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Der ukrainische Präsident Selenskyj soll heute Stellungen an der Front in Donezk besucht haben.

乌克兰总统泽连斯基今天视察了顿涅茨克前线的阵地。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Der Bahnhof wurde zum Sehnsuchtsort aller, die genug hatten von der Front.

火车站成了每个看够前线的人向往的地方。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

In diesem Gewusel hier ganz vorne schwimmt auch die Deutsche Leonie Beck mit.

在这片混乱的前线, 德国选手莱昂妮·贝克中奋力游动。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Russland nutzte die 19 Kilometer lange Brücke, um Kriegsgerät an die Front zu transportieren.

俄罗斯使用这座 19 公里长的桥梁将战争装备运送到前线

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Wir werden es an der Front leichter haben.

我们在前线会更容易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gesamtergiebigkeit, Gesamterlös, Gesamtertrag, Gesamterzeugung, gesamtes Einzelhandelsvolumen, Gesamtfahrverhalten, Gesamtfahrwiderstand, Gesamtfahrzeug, Gesamtfahrzeug Gewicht, gesamtfahrzeuges,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接