Er probierte, die Tür mit dem falschen Schlüssel zu öffnen.
他尝试用一钥匙门打开。
Es bleibt mir kein anderer Weg offen.
(转)我没有路可走(或没有其他办法)。
Er tut (den ganzen tag) nichts anderes als zum Fenster hinausschauen.
他(整天)不干,只是望着窗外。
Eben dieses Buch (und kein anderes) habe ich die ganze Zeit gesucht.
我一直找正好是这本书(而不是书)。
Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.
尽管我并不拒绝医学,单我也对它没有什太多看法。
Kennen Sie andere Geschichten von guten und bösen Räubern?
知道关于侠盗恶贼故事?
Es gibt keinen anderen Weg,um in das Gebäude zu gelangen.
进入这座大楼没有路。
Jetzt bleibt uns nichts (anderes) mehr übrig,als...
现在我们除了...就没有办法了。
Der Junge schließt sich (den anderen Kindern) leicht(schwer, nicht) an.
这(男)孩子很容易(很难,不会)(与孩子)交朋友。
Bis zur Heirat hatte sie anders geheißen.
结婚前她。
Kannst du mir einen anderen Ausdruck für "romantisch" sagen?
该告诉我“浪漫”这个词说法吗?
Es besteht die Möglichkeit, dass auf anderen Planeten auch Menschen leben.
有可在星球上也有人类生活着。
Ich habe ihn (schon) irgendwo anders gesehen.
我在什地方(已经)见过他。
Kein anderer als du kann das besser.
除了没有人做得更好。
Er ist nach Hamburg oder Bremen oder sonstwohin gefahren.
他不是到汉堡就是到不来梅或者到什地方去了。
Kiese Ware hält den Vergleich mit der anderen aus.
这货物与货物相媲美。
Alle weiteren Worte kannst du dir sparen.
话就不必多说了。
Besonders gefragte Waren wurden nur gekoppelt verkauft.
(转)特畅销商品只和商品一起搭买。
Das blaue Hemd hat auf die andere Wäsche abgefärbt.
蓝衬衣衣服染上了。
Er war zwar ganz gut in Mathematik, aber sonst?
他数学固然挺好,但是呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Haben Sie sonst noch einen Wunsch?
您还有别需?
Ich wusste keine andere Rettung als Dich.
除了你我不知道还有什么别救星。
Ich wette, die Frau bestellt etwas anderes.
我敢打赌,那个女士会点别。
Immer guckst du dir andere Männer an.
老是看别男人。
Darf es sonst noch etwas sein?
还需别?
Das heißt, dass sie selbst oder ihre Familien aus anderen Ländern nach Deutschland gekommen sind.
也就是说,他们自己或者他们家庭是从别国家来到德国生活。
Was soll ich machen? Ich bin Apfelwurm. Ich vertrage nur Äpfel, nicht anderes.
我该怎么办?我是苹果虫,就得呆在苹果里,别不行。
Schwarz Schweinchen, konzentriere dich, da die Verwandlung ist zu was anderes.
坏蛋猪!集中注意力,你变成别东西了!
Doch auch er verläßt in wenigen Tagen die Stadt.
同样地,他们几天后也去别城学了。
Neben Hausaufgaben und Lernen hat er dafür auch keine Zeit.
除了学习就是学习,根本没有别时间干其他事。
Sehr schön. Da habe ich noch nichts vor. Dann sehe ich ihn morgen Nachmittag.
很好。那时候我没有别计划。那我就明天下午去见他了。
Der war nichts als ein Fuchs wie hunderttausend andere.
它那时只是和千万只别狐狸样只狐狸。
Sie hatte nichts von den anderen Welten wissen können.
她哪里见过什么别世界。
Oder er habe Alzheimer. Oder andere Dinge.
他么是得了老年痴呆,么是别。
So hoffte er, dass die anderen Mönche es nicht bemerken würden.
这样他希望别修道士不会注意到。
Aber der Mensch macht viele Sachen, die andere Tiere nicht machen.
但是人类也做了许多别动物没有做事情。
Gibt es noch einen anderen Satz, den man benutzen könnte?
还有没有什么别句子可以说?
Machen Sie sich über andere Dinge Gedanken.
想想别事情吧。
Naja, vielleicht ist er gerade mega frisch verliebt und hat ganz anderes im Kopf.
好吧,也许他只是坠入爱河,心里有别想法。
Ach, was, dann würden sie bestimmt ganz anders schauen.
啊,什么,他们定是在看别些什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释