有奖纠错
| 划词

Die Partei hat sich in Gruppen aufgespalten.

这个党分裂成几派。

评价该例句:好评差评指正

Diese große Gruppe hat sich in viele kleinere Gruppen gespaltet.

这个分裂成了许多小

评价该例句:好评差评指正

Das Komitee spaltete sich in zwei Gruppen.

委员会分裂成两派。

评价该例句:好评差评指正

Die Symptome von Schizophrenie mehrten sich bei ihr.

精神分裂症状在她身上越来越明显。

评价该例句:好评差评指正

Die Entwicklungsanstrengungen können durch solche traumatischen und die Gesellschaft spaltenden Ereignisse um Jahrzehnte zurückgeworfen werden.

这种创伤性和分裂性事件可使发展努力倒退几十年。

评价该例句:好评差评指正

Das Molekül zerfällt in seine Atome.

分子分裂成原子。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Streben sollte uns nicht spalten, sondern vereinen, denn die letztlichen Ziele lassen keinen Dissens zu.

为此而奋斗,应使我结一致,而不是在我之间造成分裂,因为对最终目标谁都不持异议。

评价该例句:好评差评指正

Die Zelle teilt sich.

细胞分裂

评价该例句:好评差评指正

Eine Partei splitterte sich ab.

分裂出一个党派。

评价该例句:好评差评指正

In Indonesien führte die Wiederaufnahme der Militäroffensive gegen die Separatistenbewegung in Aceh ebenfalls zur Vertreibung von Tausenden von Menschen.

在印度尼西亚,对亚齐分裂运动重新发动军事进攻,也导致数以千计人沦为流民。

评价该例句:好评差评指正

Schließlich wird eine echte internationale Partnerschaft zur Unterstützung der Ziele dazu beitragen, die Risse zu schließen, die heute die Weltgemeinschaft durchziehen und die Zusammenarbeit bei der Verwirklichung gemeinsamer Ziele gefährden.

最后,为支持实现这些目标而建立际伙伴关系,将有助于弥合分裂当今世界、危害为共同目标进行协作鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

Zum zweiten werden Verhandlungen und die Umsetzung des Friedens tendenziell schwieriger, je mehr örtliche Parteien beteiligt sind und je weiter ihre Ziele voneinander abweichen (beispielsweise das Streben nach Einheit gegenüber dem Streben nach Trennung).

第二,谈判和执行和平复杂性似乎会随地方派系数目增加及其目标分歧(例如有人要统一,有人要分裂)而升高。

评价该例句:好评差评指正

Der Hilfestellung für die Familie bei der Wahrnehmung ihrer Rolle, Rückhalt, Erziehung und Geborgenheit zu vermitteln, den Ursachen und Folgen des Zerfalls der Familie und Maßnahmen, damit Frauen und Männer ihr Arbeits- und Familienleben miteinander vereinbaren können, sollte größere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

应更加重视帮助家庭起到赡养、教育和养育作用,重视家庭分裂原因和后果,并采取措施安排好男女工作与家庭生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grillenhaft, Grillfest, Grillgerät, grillieren, grillig, Grillparty, Grillparzer, Grillplatz, Grillroom, Grillrost,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度精选

In diese Zeit fällt auch die Reformation, die Erneuerung bzw. Spaltung der Kirche.

这一时期还有宗教改革,教会的革新、也就是分裂

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Wenig später ist Deutschland besiegt und Berlin geteilt.

不久后德国后柏林分裂

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Das führt zur Aufspaltung des Konzerns, Anfang der 60er Jahre.

这导致了60年代初(Aldi企业)集团的分裂

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Hier wurde eine Stadt zerrissen, Ost- und Westmächte prallten aufeinander.

在这里,一座城市被分裂,东西方势力彼此碰撞。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Hier werden wir uns nicht auseinanderdividieren lassen.

我们不能允许自己在这一问题上被分裂

评价该例句:好评差评指正
热门德语音乐

Sag mal, bist du schizophren oder was los mit dir?

诉我,你是精神分裂吗,还是你发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
热门德语音乐

Bist du schizophren oder was los mit dir?

你是精神分裂吗,你到底怎么了?

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Natürlich hatte ausgerechnet Gefahr eines Aufstands eine Abspaltung Ungarns gebannt.

自然这一举措恰好消除了起义导致匈牙利分裂的风险。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致

Und weil das so ist, verbindet uns eben viel, viel mehr als uns trennt.

如此,我们才会这么互相团结,而非彼此分裂

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Und das in einer Zeit, in der unser Kontinent auseinanderzubrechen drohte.

那是在我们的大陆面临分裂威胁的时候。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Sie sagen, Boris Johnson vereint das Land nicht, im Gegenteil, er bringt das Land auseinander.

他们说鲍里斯-约翰逊没有团结国家,相反,他分裂国家。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Aber warum spaltet Boris Johnson sein Land so?

但为什么鲍里斯-约翰逊要这样分裂他的国家呢?

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Wachstumsfaktoren können aber auch Zellwachstum, Zellteilung fördern.

成长素也可以促进细胞生长和分裂

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Religion, schreibt Feuerbach, ist die Entzweihung des Menschen mit sich selbst.

费尔巴哈写道,宗教是人与自身的分裂

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Als kritischer Beobachter seiner Zeit schmerzte ihm die Teilung Deutschlands besonders.

作为那个时代的批判性观察者,他尤其为德国的分裂而痛心。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

1990 wird das nach dem Zweiten Weltkrieg geteilte Deutschland wiedervereinigt.

1990年,第二次世界大分裂的德国重新统一。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Aber aufgrund ihrer Schizophrenie scheitert das Zusammenleben nach kurzer Zeit.

但由于她患有精神分裂症,不久后她和女儿的共同生活就以失终。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

" In der Teilung liegt die Lösung; folge der Musik" – that’s it!

分裂是答案;跟着旋律走”-就是这个意思!

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

In der Teilung liegt die Lösung; folge der Musik!

答案是分裂;跟着音乐走!

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Und es tut mir in der Seele weh zu sehen, wie gespalten wir sind.

看到我们分裂至此,我深感痛心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grippeanfall, grippeartig, Grippeepidemie, Grippeimpfung, Grippenausscheid, Grippeschutzimpfung, Grippewelle, grippös, Grips, Gripzange,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接