Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外再吃饭的时候发出声音。
Als ich ihn endlich getroffen habe, war ich so glücklich, ich hätte vor Glück jubeln können.
最终见到了他,简直太开,叫出声来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beinah hatte sie gelacht vor Freude, dann schlief auch Amalie ein.
她高兴得差点笑出来,接着便也睡着了。
Er jubelte laut und war in Windseile auf und davon.
他惊呼出,手舞足蹈十分高兴。
Joanne schrie laut auf und hielt sich die Hände vor den Mund.
乔安娜尖叫出,然后用双手捂住嘴巴。
Aber man hörte nichts, keinen Menschen und auch das Feuer im Kamin machte kein Geräusch.
但他听到任,没有人的身影连炉膛里的火都没发出。
Da verspürte der Jäger schreckliche Angst, und meinte, es laut hinausschreien zu müssen.
这可怕猎人吓坏了,他自觉自己会害怕地叫出来。
Er spielt wohl Volkslieder; denn die anderen summen mit.Es sind dunkle Hügel, die tief unterirdisch summen.
他演奏的应该民歌,其他人跟着琴哼唱。他们像一座黑暗的山丘,从深邃的地下发出。
Beinahe hätte die Versteckte vor Entsetzen laut aufgeschrieen, wenn der Schreck ihr nicht die Zunge gelähmt hätte.
如因为震惊到舌头都麻痹了,躲着的女儿一定会叫出的。
" Guten Abend, ihr Herren, geht nur ohne mich heim" , rief er ihnen zu, und lachte sie aus.
“晚安,先生们,想带着我回家了,”他对他们喊道,嘲讽地笑出。
Die Fürstin beugte sich zu ihrer Sklavin, und diese flüsterte ihr einen Rat zu, der sie freudig lächeln ließ.
王后微微向着女仆的方向弯腰,听到了一个让她忍住笑出的建议。
Und das ist der Grund, warum sich der Klodeckel ganz zum Schluss nur ganz langsam schließt und ohne Knall.
这就马桶盖在最后只能缓慢关闭且会发出的原因。
Wirklich? Wir Deutschen finden es eher peinlich, wenn man beim Essen Geräusche macht, wenn man schmatzt und die Suppe schlürft.
真的吗?我们德国人还觉得,喝汤时发出更加尴尬呢。
Irgendwie konnten die Kinder nämlich hören, ob wir ganz normal mit Mimik erzählten - oder eben nur mit unseren Stimmen.
论如,孩子们可以听见我们的,论我们带着表情讲述-还只发出。
Gut, wenn Luis Hundsdorfer mich jetzt sehen würde, müsste er wahrscheinlich ein bisschen lachen.
好吧,如 Luis Hundsdorfer 现在看到我,他可能得笑出来。
Da die Kirche verschlossen war, konnten die Dorfbewohner sich nur durch lautes Rufen bemerkbar machen.
由于教堂被锁上,村民们唯一能发出的方法就大喊叫。
Er ertönt nur durch zwei kleine Lautsprecher.
它只通过两个小扬器发出。
Alle sind froh, wenn sie überhaupt einen Ton herausbekommen.
如能发出,每个人都很高兴。
Es ist das einzige, das einen Laut von sich gibt.
只有它会发出。
Und ich fand es auch richtig gut, dass sie die Geräusche jetzt auch gemacht haben.
我还认为他们现在也发出真太好了。
Aus vielen Stimmen einen Sound machen, für die Mitglieder des Dresdner Jazz-Chors kein Problem.
对于德累斯顿爵士合唱团的成员来说,用多种发出并问题。
Das Projekt soll Kindern hier eine Stimme geben und ihr Selbstvertrauen stärken.
该项目旨在让孩子们发出并增强他们的自信心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释