Sie konnte sich mit den Massen ihres Körpers kaum noch fortbewegen.
她身躯几乎不能行动。
Das Fahrrad ist kaum noch zu gebrauchen.
这辆自行车几乎不能再使用。
Sie konnte vor Kälte kaum noch die Finger regen.
她冷手指头都几乎不能动。
Es ist kaum zu glauben,und doch ist es so.
这几乎是不能,然而事实确是如此。
Ich kann mein Glück kaum fassen.
我几乎不能理解我怎么那么幸运。
Vor Halsschmerzen konnte er kaum schlucken.
他喉咙疼几乎不能咽东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das sind Gewohnheiten, die man kaum ändern kann.
这种习惯几乎不能改变。
Nun konnte Heiri das Steuer fast nicht mehr halten.
Heiri几乎不能控制方向盘了。
Cilgia hatte so grosse Angst, dass sie fast nicht mehr atmete.
Cilgia害怕,几乎不能呼吸。
Man kann kaum von einem Ausländer erwarten, dass er auf Anhieb alles versteht.
几乎不能期待着一个外国人,一下子全能听懂。
Man konnte fast nicht glauben, dass hier in der letzten Nacht so viele Menschen gefeiert hatten.
人们几乎不能相信,最近几晚上,有很多人在这里庆祝。
Die Arbeiter mussten extrem viel arbeiten und verdienten nur wenig Geld. Viele konnten kaum ihre Familien ernähren.
工人必须多的工作,却只能赚很的钱,很多人几乎不能口。
Drittens: Kann ich mich kaum noch zu etwas aufraffen?
第三,我几乎不能让自己振作起来任何事情吗?
In diesem Video präsentiere ich dir zehn Wörter, die du als Deutschlerner wahrscheinlich falsch oder nicht ganz richtig aussprichst.
在这个视频里,我会向你们展示10个单词,你们作为德语学生几乎不能读对甚至完全发错这十个单词的音。
Walter Renneisen: " De Sunn scheint schon so schäi. De kann em aach laad due. Runkelräuberobbmeschien."
沃尔特-雷尼森:" 太阳已经照耀得如此美丽。人们几乎不能直视。甜菜收割机。
Wer Joanne kennt, kann sich fast nicht vorstellen, dass ein Mensch wie sie in einer so kleinen Wohnung leben kann.
认识乔安妮的人,都几乎不能想象,像她这样的人竟然可以住在这么小的一个房间里。
Dabei können sie sich kaum noch bewegen und auch nicht mehr fressen.
他们几乎不能动弹,也不能再进食。
Das macht keinen Sinn, du kannst ja kaum noch schwimmen.
那没有任何意义,你几乎不能再游泳了。
Wir können kaum raus, aber dort drinnen auch nicht so gut spielen.
我们几乎不能出去,但我们在那里打得也不是很好。
Das kann der Staat schlecht – sozusagen – erzwingen.
国几乎不能——可以这么说——强制执行它。
Mehr als eine Million Menschen weniger, die kaum oder gar nicht lesen und schreiben können.
几乎不能读写或根本不能读写的人数减了 100 万以上。
Diese Einrichtungen können kaum Strom sparen, weil dort viel geheizt werden muss.
这些设施几乎不能省电,因为那里必须进行大量供暖。
Die Staatsanwaltschaft darf solche Fälle anders als vorher kaum noch einstellen.
与以往不同的是,检察院几乎不能阻止此类案件。
Im Bundesland Bayern gab es deshalb bisher super strenge Regeln, wodurch kaum neue Windräder gebaut werden konnten.
在巴伐利亚州,到目前为止有严格的规定,这意味着几乎不能建造任何新的风力涡轮机。
Doch die Taliban verlangen von Mädchen und Frauen grundsätzlich Gehorsam. Frauen und Mädchen dürfen fast nichts selbst entscheiden.
但塔利班通要求女孩和妇女服从。妇女和女孩几乎不能自己决定任何事情。
Wie bei uns, wenn einer nur Bayerisch spricht und ein anderer nur Plattdeutsch beherrscht, dann können sie sich so gut wie nicht verständigen.
想在我们那里一样,如果一个人只说巴伐利亚方言,而另一个人只会低地德语,他们之间几乎不能随意交谈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释