有奖纠错
| 划词

Mein Konton ist von einer Bank eingefroren.

把我户头冻结了。

评价该例句:好评差评指正

Des weiteren sollten eingefrorene Steuereinnahmen freigegeben werden.

此外,发放被冻结税务收

评价该例句:好评差评指正

Die Bank hat sein Konto gesperrt.

冻结了他存款。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Übereinkommen findet nach Maßgabe seiner Bestimmungen Anwendung auf die Verhütung, Untersuchung und strafrechtliche Verfolgung von Korruption sowie auf das Einfrieren, die Beschlagnahme, die Einziehung und die Rückgabe der Erträge aus Straftaten, die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschrieben sind.

一、本当根据其规定适用于对腐败预防、侦查和起诉以及根据本确立犯罪所得冻结、扣押、没收和返还。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beklemmung, beklommen, Beklommenheit, beklönen, beklopfen, bekloppt, beknabbern, beknackt, bekneifen, bekneipen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Je kälter die Meere werden, umso mehr Wasser friert unter dem Eis ein.

海洋变得越冷,冰层下冻结水就越多。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》电影原声

Das Herz aus Eis leg frei.

打开冻结心。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合

Durch die Wärme der Sonne wird aus flüssigem oder gefrorenem Wasser gasförmiger Wasserdampf.

太阳温暖将冻结水变成气水蒸气。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Also die ganzen Geldkarten und sowas sperren lassen und dies und das.

所以我会让人冻结所有银行卡之类,然后该做什么做什么。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合

Die Entscheidung über das Einfrieren der Gelder treffen die EU-Finanzminister nächste Woche.

欧盟财将在下周做出冻结资金决定。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年2月合

Und zwar, wenn die feinen Wasser- Tröpfchen in den Wolken zu mini-kleinen Eiskristallen gefrieren.

那就是当云中细小水滴冻结形成微小冰晶

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

In den Dolomiten gehört es zu den Attraktionen, an gefrorenen Wasserfällen hochzuklettern.

在多洛米蒂山脉, 攀爬冻结瀑布是一项引人入胜活动。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Schon kurz nach seinem Amtsantritt hat US-Präsident Trump nahezu die gesamte Entwicklungshilfe eingefroren.

美国总统特朗普刚上任不久,就几乎冻结了全部外援援助。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合

Bald wollen die G7-Staaten Zinsen aus eingefrorenem russischen Vermögen für die Ukraine verwenden.

七国团国家很快希望将俄罗斯冻结资产利息用于乌克兰。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合

Langfristig ist geplant, die Militärhilfen aus Zinserträgen gesperrter russischer Vermögen zu finanzieren.

计划是从被冻结俄罗斯资产利息收入中为军事援助提供资金。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月合

Seehofer will keinen allgemeinen Abschiebestopp für Syrien mehr! !

Seehofer 不再希望全面冻结对叙利亚驱逐!

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

So, Taste Freeze, Taste der Geschmack, Freeze gefroren.

那么,“Taste Freeze”,即“味觉冻结”,指是品尝味道,感觉被冻结

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Dies kalte Speisen und Getränke können plötzlich auftretende Kopfschmerzen verursachen, den sogenannten Gehirnfrost.

这些冷食和饮料可能会突然引起头痛,也就是所谓大脑冻结

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Wärmt die Sonne die gefrorene Eisfläche, kommt es zu Rissen im Eis.

当阳光温暖了冻结冰面,冰上就会出现裂缝。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

So dehnt sich das gefrorene Wasser im Beutel aus und der Schuh wird geweitet.

于是,袋中冻结水会膨胀,从而使鞋子得以扩张。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Ein Nothaushalt muss her und eine Stellenbesetzungs-Sperre von sechs Monaten.

必须制定紧急预算,并实施为六个月职位冻结

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Was da an der Uni Halle fehlt, deshalb dieser Nothaushalt mit Hauruck-Maßnahmen wie der Stellenbesetzungssperre.

因此,哈勒大学(马丁·路德大学)目前所缺乏,正是这样一个紧急预算,其中包含诸如职位冻结等仓促实施措施。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合

Sie bleiben aber auf einer anderen Liste der US-Regierung, wodurch eingefrorenes Vermögen weiterhin gesperrt ist.

但是,它们仍在美国政府另一个名单上,这意味着冻结资产仍处于冻结

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in 100 Sekunden 2025年4月合

Trump-Regierung friert Fördergelder für weltbekannte Harvard-Universität ein.

特朗普政府冻结了世界著名哈佛大学资助资金。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年5月合

Die Europäische Union will die Zinsgewinne aus eingefrorenem russischen Vermögen für die Ukraine nutzen.

欧盟计划利用被冻结俄罗斯资产利息收益来支持乌克兰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Benzylsulfid, BeO, Beob., beobachtbar, Beobachtbarkeit, beobachten, beobachtend, Beobachteninstrument, Beobachtensatellit, Beobachter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接