Sie sind außen hart und innen wässrig.
她外表坚硬柔软。
Er befindet sich in einem Zustand innerer Spannung, weil er Angst vor der Prüfung hat.
他处于紧张的状态,因为他害怕这场考试。
Eine innere Unruhe läßt mich heute nicht los.
我今天总摆脱不的不安。
Manchmal sagt man etwas mit einem Hitergedanken.
有时候人们说的一些东西都带有的想法。
Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.
表面上他得很平静,却非常激动。
Es tut mir in der Seele weh, daß...
…,这使我感到痛苦(或不安)。
Er schämte sich bis ins Herz hinein.
他愧。
Er sträubte sich innerlich gegen diesen Plan.
他反对这项计划。
Man sah seinem Gesicht an, wie es in ihm arbeitete.
从他脸上可以看出,他多么激动。
Sie hat ihr Gleichgewicht noch nicht gefunden.
她还未平静下来。
Du sollst der Stimme des Herzens folgen.
你应当听从的呼唤。
Es rührte ihn bis ins Innerste.
这使他深受感动。
Sie folgte einer Regung ihres Herzens.
她依从的冲动。
Er machteaus seiner Freude kein Hehl.
他毫不掩饰他的喜悦。
Der Ur-Gerechtigkeitssinn ist drin in mir.
我有很强的正义感。
Zwei Seelen wohnen in seiner Brust.
他存在着两种矛盾的倾向.
Sie umgibt sich mit einem Panzer.
她隐藏的情感。
Er spürte plötzlich ihre Unruhe.
他突然觉察到她的不安。
Ihr Gefühl (Ihr Herz) sprach.
(雅)她的感情(她的)表露出来。
Sein Aussehen verriet seine Erregung.
他的神情示出的激动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoffnungslosigkeit, Hilflosigkeit, innere Leere überwiegen. Schuld und Angstgefühle hindern sie oft, ihren Alltag zu meistern.
绝望,助,内心的空虚占据主导。内疚和恐惧常常使他们法掌控自己的日常生活。
Im Expressionismus wird nicht die sichtbare Realität abgebildet, sondern die innere Wahrnehmung zum Vorschein gebracht.
表现主义描写见的现实,而是使内心的感知显露出来。
Aber etwas in dir wusste, das ist gelogen.
但你内心知道,这是谎言。
Es ist alles andere als selbstverständlich, und dafür danke ich von ganzem Herzen.
这是议的,对此发自内心深处衷心地感谢家! 。
Wenn ich dich hör’n könnt’ (tu’ ich nicht), wär’ alles wohl verlor’n.
如果听从你的话,(当会),会服从于内心的恐惧。
So ist das mit der inneren Motivation.
这是产生于内心的主动性。
Also, wie können wir diese innere Motivation finden?
那么,们怎么以发掘自己内心的主动性呢?
Denn ich finde, man sollte immer seiner Intuition und seinem Herzen folgen.
因为认为你应该永远跟随你的直觉和内心。
Ich glaube, im Grunde unseres Herzens wissen wir oft, was wir wollen.
相信,们的内心深处往往会知道自己想要什么。
Das Maximum des Möglichen war ihm ein inneres Bedürfnis.
对他来说,追求极致就像内心的本能需求。
Es geht ganz leicht, du musst nicht mal die Augen dir verbinden.
很简单,你必将眼睛和内心相结合。
Er fürchtete sich, weil er spürte, dass mit Jesus etwas Schlimmes passierte.
他内心惶恐,因为他感觉耶稣正遭遇怕之事。
Doch bleiben sie einsam im goldenen Schein.
金光灿灿下他们却内心孤寂。
Eigentlich bin ich leer, ich fühle mich innerlich tot.
事实上,很空虚,觉得内心死了。
Woher sollen die etwas über mich, mein Leben, meine innersten Wünsche und Gedanken wissen?
他们怎么会知道关于、的生活、内心深处的愿望和想法?
Mit Herzen so fremd und so stumm.
内心如此陌生,如此愚笨。
Der Künstler kehrt sein Innerstes nach außen.
艺术家把自己的内心深处向外表达出来。
Ich muss einfach aus meinem Herzen sprechen und es anschließend in die Hand nehmen.
以简单地遵从的内心讲出来。
Im Buddhismus soll man durch Fasten z.B. leichter inneren Frieden finden.
佛教中,斋戒是为了让人更易获得内心的平静。
Und auf unsere Herzen hören. Und wenn da nichts ist?
而是听从自己的内心。如果什么都听到呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释