Mein Nebenjob ist die Sendung der Broschüre auf der Straße.
我职是街上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber leider gibt es auf dem Arbeitsmarkt noch viel zu wenig Angebote für Teilzeitarbeit.
但遗憾的是,劳动力市场上的兼职工作仍然太少。
Ich bin nur teilzeitbeschäftigt als Dolmetscher und Reiseführer.
B :我只做过作为口译和导游的兼职工作。
Für Minijobber steigt die Verdienstgrenze auf 556 Euro.
兼职工作者的收入上限提高至556欧元。
Arbeitet man in Teilzeit, verlängert sich die Dauer der Weiterbildung.
如果你要做兼职,培训的持续时间将会延长。
Ich hab mir auch schon überlegt mich eventuell für einen Nebenjob beim FCA zu bewerben.
我已经考虑过应聘 FCA 的兼职工作。
Und hör dich um, ob es vielleicht einen Nebenjob für dich gibt.
并四处打听,看看是否有适合您的兼职工作。
Mittlerweile findet eine heftige Diskussion zwischen Befürwortern und Gegnern solcher Nebenjobs statt.
与此同时,这种兼职工作的支持者和反对者之间展开了激烈的讨论。
Im EU-Durchschnitt nennen 46 Prozent der Frauen als Hauptgrund für die Teilzeitarbeit familiäre Pflichten.
4. 平均而言,在欧盟,46% 的女性认为家庭责任是兼职工作的主要原因。
In Frankreich arbeiten mehr Frauen in Teilzeit als in Polen.
5. 法国的兼职女性比波兰多。
SPD-Chefin Esken sprach Anreize für 2,5 Mio. Frauen in Teilzeit an, damit diese ihre Stundenzahl aufstockten.
社民党领导人埃斯肯提出了鼓励 250 万女性从事兼职工作的激励措施,以增加她们的工作时间。
Anja Weiligmann ist heute freiberufliche Übersetzerin – das hatte sich dann irgendwann aus dem Studiennebenjob so ergeben.
Anja Weiligmann 现在是一名自由翻译 - 这是她在学习期间的兼职工作的某个时刻。
Zum Beispiel, wir hatten klar im Koalitionsvertrag verabredet, dass es ein Rückkehrrecht von Teilzeit auf Vollzeit gibt.
例如, 我们在联盟协议中明确约定,有从兼职转为全职的权利。
Ich kenne Studenten, die sich als Reiseführer für chinesische Touristen in Deutschland ein wenig Geld nebenbei verdienen.
我认识一些学生,他们兼职为在德国的中国游客做导游,赚点小钱。
In dieser Woche erst, also vor dem ganze Kladderadatsch, gab es die Einigung zur Rückkehr von Teilzeit auf Vollzeit.
仅在本周,即在整个 Kladderadatsch 之前,达成了从兼职返回全职的协议。
Ja, und es gibt auch viele Stellen in der Teilzeitarbeit oder Ganztagsstelle, die man in Betracht ziehen kann.
Julia:是的,还有许多兼职或全职的职位可以考虑。
Für 60 Prozent der Frauen in Deutschland sind Aufgaben in der Familie der Hauptgrund für die Teilzeit.
8. 对于 60% 的德国女性来说,家庭责任是兼职工作的主要原因。
Invalidenversicherung: Die Invalidenversicherung unterstützt Menschen mit Behinderungen, die nicht mehr oder nur noch teilweise arbeiten können.
伤残保险: 伤残保险为无法再工作或只能兼职工作的残障人士提供支持。
An der BTU dürfte das kein Problem sein: Varianten des berufsbegleitenden Studiums gibt es in Cottbus und Senftenberg viele.
这在 BTU 应该不是问题:在 Cottbus 和 Senftenberg 有许多兼职学习的变体。
Hier arbeiten mittlerweile vier Ärztinnen und Ärzte zusammen, alle in Teilzeit, über den Umweg einer GmbH als Angestellte der Stadt.
现在,四名医生在这里一起工作,他们都是兼职的,通过绕道GmbH作为城市的员工。
Manche befürchten, dass in solchen Fällen bei einigen Abgeordneten der Nebenjob vielleicht doch wichtiger sein könnte als der Job im Deutschen Bundestag.
一些人担心,在这种情况下,对于一些议员来说,他们的兼职工作可能比他们在德国联邦议院的工作更重要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释