有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Dazu kam er aber nicht mehr, denn er sah sich von Häschern umringt und festgehalten.

可他没时间这么做了,他被其他人包围绑了起来送去关押

评价该例句:好评差评指正
军事

Die gleichen Griffe verwendet auch die Bundeswehr (heutige Deutsche Armee). Diese werden aber langsamer durchgeführt.

联邦国防军(今天的德国陆军)也使用同样的关押方式。然而,它们的执行速度更慢。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202212合集

Dort sollen Migranten tagelang festgehalten werden - unter den Augen der EU-Grenzschutzagentur Frontex.

在欧盟边境保护机构 Frontex 的监视下,移民将在那里被关押数天。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201711合集

Er saß mehr als 40 Jahre hinter Gittern, seine zahlreichen Gnadengesuche waren stets abgelehnt worden.

他在狱中关押了 40 多, 多次请求宽大处理, 但始终遭到拒

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201711合集

In einer im katalanischen Fernsehen ausgestrahlten Kurzbotschaft forderte Puigdemont die Freilassung seiner inhaftierten Mitstreiter.

在加泰罗尼亚电视台播放的一条短消息中,普伊格德蒙特呼吁释放他被关押的战友。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201810合集

Während der deutschen Besatzung waren in dem Lager Chaidari bis zu 25.000 Menschen interniert.

在德国占领期间,多达 25,000 人被关押在柴达里营地。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20197合集

Erwachsene und auch Kinder würden dort häufig zu lange festgehalten.

成人和儿童经常被关押在那里太

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202312合集

Die 51-Jährige konnte die Auszeichnung nicht persönlich entgegennehmen, weil sie im Iran inhaftiert ist.

这位 51 岁的女性因被关押在伊朗而无法亲自接受该奖项。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310合集

Sie zeigt die Geschichte des Gebäudes, in dem schon die Nationalsozialisten Regimegegner gefangen hielten.

它展示了国家社会主义者关押政权反对者的建筑的历史。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20198合集

Den Medien zufolge sitzen derzeit sieben Deutsche aus politischen Gründen in der Türkei in Haft.

据媒体报道, 目前有七名德国人因政治原因被关押在土耳其。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310合集

Nach Einschätzung von Israels Armee werden sie im Tunnelnetzwerk unter dem Gazastreifen festgehalten.

以色列军队认为他们被关押在加沙地带下方的隧道网络中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20244合集

So sollen die Geiseln freikommen, die immer noch im Gazastreifen festgehalten werden.

此举旨在释放仍被关押在加沙地带的人质。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20196合集

Nach UN-Angaben werden rund 3400 Migranten in der libyschen Hauptstadt Tripolis in Lagern festgehalten.

据联合国称, 约有 3,400 名移民被关押在利比亚首都的黎波里的营地中。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20171合集

Noch immer sind 55 Männer in Guantanamo inhaftiert.

55 人仍被关押在关塔那摩。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20195合集

Nach mehr als 500 Tagen Haft sind zwei in Myanmar inhaftierte Reuters-Journalisten wieder frei.

两名在缅甸被监禁的路透社记者在被关押 500 多天后获释。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20172合集

Er war seit März 2016 in der Gewalt der marxistischen Rebellen.

自 2016 3 以来,他一直被马克思主义叛乱分子关押

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20165合集

Besondere Kritik übte er daran, dass in Griechenland auch Minderjährige in geschlossenen Lagern festgehalten würden.

他对希腊也将未成关押在封闭式营地中这一事实提出了特别批评。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20213合集

Das Regime halte noch immer Zehntausende Zivilisten unter schlimmsten Bedingungen gefangen.

该政权仍在最恶劣的条件下关押着数万名平民。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20178合集

Yücel sitzt ebenfalls im Gefängnis Silivri westlich von Istanbul ein.

Yücel 也被关押在伊斯坦布尔以西的 Silivri 监狱。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20167合集

Dort werden dem Pentagon zufolge nun noch 78 Gefangene festgehalten.

据五角大楼称, 目前有 78 名囚犯被关押在那里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entleerungsvorrichtung, Entleerungswagen, Entleerungszeit, entlegen, entlegenes Land, Entlegenheit, entlehnen, Entlehnung, entleiben, Entleihbarkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接