有奖纠错
| 划词

Das ist eine Landkarte von der Weimarer Republik.

魏玛共和地图。

评价该例句:好评差评指正

Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.

魏玛共和历史充满动荡不安和危机。

评价该例句:好评差评指正

In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.

这些硬币上铸着们人民共和国徽。

评价该例句:好评差评指正

Das ist ein Europa-Zollschild der Bundesrepublik Deutschland.

德意志联邦共和欧盟海关标

评价该例句:好评差评指正

Ich kenne viele Grundwissen der Weimarer Republik.

解很多魏玛共和基础知识。

评价该例句:好评差评指正

Die Geschichte der Sowjetunion beginnt mit der Oktoberrevolution.

埃社会主义共和历史从十月革命开始。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat gibt seiner tiefen Besorgnis über die prekäre Situation in der Zentralafrikanischen Republik Ausdruck.

“安全理事会继续深切关注中非共和国动荡局势。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat wiederholt seine Verurteilung des unlängst versuchten Staatsstreichs in der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申谴责中非共和国最近未遂政变。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekräftigt sein Eintreten für die territoriale Unversehrtheit der Zentralafrikanischen Republik.

“安全理事会重申致力于护中非共和领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert die Verfolgung eines subregionalen Ansatzes zur Stabilisierung der Grenzen der Zentralafrikanischen Republik.

安理会要求采取一项稳定中非共和国边界次区域办法。

评价该例句:好评差评指正

Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.

安理会满意地注意到这次任务有助于缓和中非共和紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

Er erinnert außerdem daran, dass Behinderungen der Bewegungsfreiheit der unparteiischen Kräfte, insbesondere diejenigen, die von der Republikanischen Garde ausgehen, nicht hinnehmbar sind.

安理会还回顾,中立部队在行动自由方面遇到障碍,共和国卫队设置障碍,不可接受

评价该例句:好评差评指正

Anhaltende Kampfhandlungen, Nahrungsmittelknappheit und eine mangelhafte Regierungs- und Verwaltungsführung untergraben nach wie vor die Anstrengungen zur Stabilisierung der Situation in der Zentralafrikanischen Republik.

由于战争不断,粮食短缺,施政软弱,为稳定中非共和国所作出努力受到破坏。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.

检察官办公室并正另外开展约24项调查,涉及在波斯尼亚和黑塞哥那、克罗地亚和南斯拉夫联盟共和国科索沃发生罪行。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, die Zentralafrikanische Republik auch weiterhin entschlossen zu unterstützen, einschließlich bei der Vorbereitung der bevorstehenden Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.

“安全理事会吁请国际捐助者和国际金融机构继续向中非共和国提供坚定支持,中包括筹备即将举行立法机构选举和总统选举。

评价该例句:好评差评指正

Die Einsätze in Osttimor und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) sind die komplexesten und in mancher Hinsicht anspruchsvollsten, die es in der Geschichte der Vereinten Nationen jemals gegeben hat.

联合国在东帝汶和南斯拉夫联盟共和国科索沃行动联合国有史以来最复杂,从某些方面来说也最艰巨

评价该例句:好评差评指正

Die Einrichtung neuer Missionen in Darfur, Tschad und der Zentralafrikanischen Republik wird ein klares und deutliches Zeichen unserer Entschlossenheit zur Verbesserung der Lebenssituation der Menschen in der Region setzen.

新近为达尔富尔、乍得和中非共和国组建几个特派团,一个明确、强有力信号,表明们决心改善该地区人民生活。

评价该例句:好评差评指正

Bemerkenswerterweise wurde der bislang einzige klare Fall eines vorbeugenden Einsatzes - in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien - auf Bitten der dortigen nationalen Behörden durchgeführt, und das mit offenkundigem Erfolg.

值得注意,迄今为止唯一一个明确预防性部署经国家当局要求在前南斯拉夫共和国进行,该次行动显然获得成功。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事会要求所有尚未停止暴力武装团体,最近活动于中非共和国北部武装团体,立即停止暴力。

评价该例句:好评差评指正

Zu den unzähligen Herausforderungen, denen sich die Friedenssicherung der Vereinten Nationen während des vergangenen Jahres gegenübersah, gehörten die Situation in Sudan und ihre grenzüberschreitenden Auswirkungen auf Tschad und die Zentralafrikanische Republik.

在过去一年里,联合国持和平工作面临多种挑战,中包括苏丹局势及蔓延到乍得和中非共和国所产生影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelsäge, Doppelsalz, Doppelsammelkontakt, Doppelsammelschiene, Doppelsamt, Doppelsamtwebstuhl, Doppelsattelanhängerzug, Doppelsaugrohr, Doppelsaumsäge, Doppelschacht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国城市地理人文

1919 wählte ihn die Nationalversammlung zum Reichspräsidenten und damit zum mächtigsten Mann der Republik.

1919年,他被国民议会推选为帝国总统,成为了共和国最有权力男人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

1981 erhielt er den Georg Büchner Preis, den angesehensten Literaturpreis der Bundesrepublik.

1981年,他获得了联邦共和国最负盛名文学奖——·毕希纳奖。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Bundestag ist das Herzstück unserer Demokratie, das Parlament der Bundesrepublik Deutschland.

联邦议院是我们民主制度核心,是德意志联邦共和议会。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir wissen uns eins mit dem Volk und der Armee unserer DDR.

我们深知自己与德意志民主共和人民和军队紧密相连。

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Jeden Montag haben Bürger in der DDR, im damals sozialistischen Ostdeutschland, demonstriert.

周一德意志民主共和国(当时社会主义德国)公民都会进行示威游行。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Aber die neue Republik ist denkbar instabil.

但可以想象,这共和国并不稳定。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Gleichzeitig befindet sich die Weimarer Republik in einer schweren Krise, aus ganz vielen verschiedenen Gründen.

同时期魏玛共和国中由于诸多原因而存在着严机。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Und deswegen sprechen wir heute über den Republikaner.

因此我们今天要谈论共和党人。

评价该例句:好评差评指正
魅力小国地利

Von der jungen 1. Republik in den Horror des Zweiten Weltkriegs.

从年轻第一共和国时期进入了第二次世界大战恐怖中。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die Republikaner regen sich über eine starke Zentralgewalt auf.

共和党派对强大中央权力反感。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Im 12. Jahrhundert ließ die wohlhabende Seefahrerrepublik Pisa den Domplatz der Stadt attraktiver gestalten.

在12世纪,富有海上共和国比萨希望使其城市主教广场更具吸引力。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die vom Coke-Experiment aufgescheuchte republikanische Reagan-Regierung übte Druck auf die NASA aus.

共和里根政府对可口可乐实验感到震惊,于是对NASA施加了压力。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Eine Protestkunst gegen die Weimarer Republik.

反对魏玛共和抗议艺术。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Plant er Aktivitäten gegen das DDR-System?

是在打算推翻民主共和制度吗?

评价该例句:好评差评指正
地利总统演讲精选

Der Hoffnung, dass die junge Republik die immensen Herausforderungen bewältigen könnte, stand viel Skepsis gegenüber.

年轻共和国能够应对巨大挑战期望,面临诸多怀疑。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die Republikaner haben den offiziellen Programmpunkt, die Sklaverei zu begrenzen und langfristig abzuschaffen.

共和官方纲领是限制奴隶制,并长期废除奴隶制。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Hier findet ihr übrigens ein eigenes video zur verfassung der Weimarer Republik einfach oben auf das i klicken.

顺便一提,你们在上面点击一下,可以看到一关于魏玛共和国宪法视频。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Von den zu der Zeit aufkommenden republikanischen oder gar demokratischen Gedanken seiner Kommilitonen hält Junker Otto von Bismarck wenig.

对于当时同学们提出共和甚至民主思想,出生容克贵族托·冯·俾斯麦不以为然。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Wir haben die Ausgangslage vom letzten Video: Abraham Lincoln tritt 1860 für die Republikaner zur Präsidentschaftswahl an.

亚伯拉罕-林肯正在参加1860年共和党总统选举。

评价该例句:好评差评指正
地利总统演讲精选

1918 haben nur wenige Menschen es für möglich gehalten, dass unsere Republik überlebensfähig sein würde.

1918年,很少有人认为我们共和国能够死里逃生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelseitigesmaterial, Doppelsenker, Doppelsichtigkeit, Doppelsieb, Doppelsinn, doppelsinnig, Doppelsinnigkeit, Doppelsitz, Doppelsitzregelventil, Doppelsitzventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接