有奖纠错
| 划词

Er wird auf Herz und Niere geprüft.

他被全面彻底的考察了番。

评价该例句:好评差评指正

Die Untersuchungen sind schon in vollem Gange.

调查研究已经全面展开。

评价该例句:好评差评指正

In Deutschland bekäftigten die Gewerkschaften dabei die Forderung nach Einführung von flächendeckenden Mindestlöhnen.

在德国,工会强调了实施全面最低工资制的要求。

评价该例句:好评差评指正

Die Debatte darüber muss so umfassend und so öffentlich wie möglich sein.

关于这件事情的讨论全面且尽可能公开。

评价该例句:好评差评指正

Er stellt fest, dass jede Entschädigung Teil einer umfassenden und dauerhaften Lösung sein sollte.

安理会指出任何补偿都应成为全面持久解法的部分。

评价该例句:好评差评指正

Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.

总体而言,多次作出的庄严全面承诺应该得到更加忠实的执行。

评价该例句:好评差评指正

Die Erweiterung des Sicherheitsrats und seine Arbeitsmethoden müssen in umfassender Weise behandelt werden.

全面处理安理会的扩大和工作方法问题。

评价该例句:好评差评指正

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

我们提议重新开始与伊朗谈全面协定。

评价该例句:好评差评指正

Wir verfügen bereits über ein ermutigendes Beispiel, das aufzeigt, wie globale Lösungen gefunden werden können.

我们已经有个令人鼓舞的例子,说明如何能够找到全面法。

评价该例句:好评差评指正

Die Überprüfung sollte auch eine umfassende Neubewertung des Rates einschließlich seiner Zusammensetzung und Arbeitsmethoden beinhalten.

复议还应要求对安理会进行全面评估,包括其组成和工作方法。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt empfiehlt daher eine umfassende Überprüfung dieser Bedingungen.

因此,监督厅建议对这些条件作全面审查。

评价该例句:好评差评指正

Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.

基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。

评价该例句:好评差评指正

Alle diese Fragen werden nunmehr auf ganzheitlichere Weise angegangen.

所有这些问题现在都得到更全面的处理。

评价该例句:好评差评指正

Ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus, einschließlich einer klaren Definition, ist eine unabdingbare politische Notwendigkeit.

签订全面反恐公约,包括明确的定义,这是须完成的政治任务。

评价该例句:好评差评指正

Die Strategie wird dann am erfolgreichsten sein, wenn sie vollständig umgesetzt wird.

《战略》要全面实施,才会取得最大的成功。

评价该例句:好评差评指正

Das Register wird jedoch durch unvollständige, verspätete und ungenaue Berichterstattung in seiner Qualität beeinträchtigt.

但是,由于报告不全面,不及时,不精确,使登记册难以发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Bereich Einsätze der DPKO ist für die Erstellung eines Gesamteinsatzkonzepts für neue Friedenssicherungsmissionen verantwortlich.

维和部的行动厅负责为新的维和特派团归纳全面的行动设想。

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar wäre.

不过,小组关注在这领域的全面任务是否可靠以及能否落实的问题。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.

我们的机构须克服工作中的狭隘性,应当学会以步调致的方式全面处理各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Dieser könnte als Grundlage für umfassende Erörterungen mit der Kommission dienen.

报告可以作为同委员会进行全面讨论的依据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ermangelung, ermannen, ermäßigen, Ermäßigen, ermäßigt, Ermässigung, Ermäßigung, Ermatinger, ermatten, Ermattung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Politiker

Wenn euch das Ganze noch detaillierter wird, dann schaut einfach unten in die Infobox.

如果你们想了解得更、更仔细的,那么可看看下方信息栏。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Deshalb wollen sie unbedingt, dass ihre Kinder die Möglichkeiten einer umfassenden Ausbildung nutzen.

他们希望自己的孩子可发展。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein generelles Verbot sei aber nicht geplant.

不过,禁令并不在计划中。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So ein komplettes Verbot, das ist einfach ich glaube nie gut.

这样的禁令绝不件好事。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Überall hat das Unternehmen seine Finger im Spiel.

该公司几乎进军。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein umfassendes Restrukturierungsprogramm steht vor der Tür.

重组计划在即。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ab 15. Januar wird die elektronische Patientenakte zum Normalfall.

1月15日起将电子病历。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Heute steht das aufwendig sanierte Jugendstil-Kaufhaus leer und hofft auf eine Wiederbelebung.

如今,经过翻新的青春艺术风格-商场空无一人,希望能重新焕发活力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Für mich ist wichtig, dass die 25 Fragen umfassend und glaubwürdig beantwortet werden.

对我来说,、可信地回答这 25 个问题非常重要。

评价该例句:好评差评指正
商务职场情景

Ja gut, diese SB-Terminals, die brauchen ja tatsächlich mal eine Rundumerneuerung.

吧,这些自助终端的确需要进行翻新。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Jetzt ist die Apokalypse in vollem Gange.

现在,世界末日正在展开。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Führung der Marke muss langfristig und holistisch ausgelegt sein.

品牌的影响力必须持久且

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Danach ist die alte Ordnung wieder hergestellt.

然后秩序恢复。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Höre denn, ich will mich zwingen, ins Detail zu gehen.

听着,我要迫使自己细致地把一切告诉你。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Die Banken werden aufgefordert, Verluste und Risiken umfassend und schnell offenzulegen.

银行被要求要和迅速地公开其损失和风险。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die umfassende Reform des Bildungswesens wurde allseitig vertieft.

深化教育领域综合改革。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Pauschale Verbote können aber auch zu Verdruss führen.

禁令带来太多麻烦。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eine Dezentralisierung der Machtkonzentration in vollem Umfang, egal ob Megakonzerne, Banken oder sogar Regierungen.

目标分散集中的权力,无论它巨型公司、银行,甚至还政府的。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Fünfjahrplan wird umfassend in Angriff genommen. Der 13. Fünfjahrplan ist perfekt vollendet worden und der 14.

“十三五”圆满收官,“十四五”擘画。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Genauer gesagt, Kunststoffartikel sollen insgesamt zurückgehen.

更确切地说,减少塑料制品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ermetoverschraubung, ermittelbar, ermitteln, ermittelt, Ermittelung, Ermittler, Ermittlerin, Ermittlung, ermittlung der reißkraft sowie reißdehnung mit einer zugprüfmaschine, die mindestens den anforderungen gemäß en iso 7500-1 beiblatt 1 entspricht., ermittlung der rohdichte gemäß din 53 420 am abdichtungskörper ohne haut.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接