有奖纠错
| 划词

Die Aufnahmeprüfung war sehr schwer für ihn.

考试对他来说太难了。

评价该例句:好评差评指正

Das Kind soll dieses Jahr eingeschult werden.

这孩子今年该了。

评价该例句:好评差评指正

Die Schulanfänger üben Buchstaben nach dem vorgeschriebenen Duktus.

学生按照规定笔法练习写字母。

评价该例句:好评差评指正

Auch in einigen Übergangsländern sinken die Schulbesuchsquoten.

而且,一些转型期经济国家率也在下降。

评价该例句:好评差评指正

Vor allem in den ländlichen Gebieten sind die Einschulungsraten von Mädchen nach wie vor bestürzend niedrig.

特别是农村地区,女童率之低令人吃惊。

评价该例句:好评差评指正

Wann wird die Aufnahmeprüfung abgehalten?

什么时候进行考试?

评价该例句:好评差评指正

Obwohl die Einschulungsraten in verschiedenen Regionen gestiegen sind, ist die Qualität des Unterrichts in vielen Fällen weiterhin niedrig.

尽管若干区率已在上升,但许多区教育质量仍然很低。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Senkung der Kindersterblichkeit und der Erhöhung der Einschulungsquote in den Grundschulen bleibt die Welt nach wie vor hinter den Verpflichtungen zurück.

在减儿童死亡和增加初等教育率方面,世界依然落后承诺。

评价该例句:好评差评指正

In zahlreichen Ländern besteht bei Einschulungs- und Verbleibsquoten eine starke Disparität zwischen Mädchen und Jungen sowie zwischen den Kindern reicher und armer Familien.

在许多国家,女童与男童之间以及富人家和穷人家之间在率和在学率方面差距很大。

评价该例句:好评差评指正

Was beispielsweise den Bildungsbereich angeht, liegt die Schulbesuchsrate in 29 Ländern noch immer unter 50 Prozent, wobei der Zielwert bei 80 Prozent der Kinder im Primarschulalter liegt.

例如,在教育领,仍有29个国家小学儿童率不到50%,而指标为80%。

评价该例句:好评差评指正

Die Anstrengungen der Regierungen unterstützen, zusätzliche Mittel für Bildung und für Managementkapazitäten im Bildungssektor bereitzustellen und die Schulbesuchsquoten, vor allem für Mädchen und Frauen, zu verbessern.

支持各国政府努力为教育和教育部门管理能力调拨额外资源,提高率,特别是女童和妇女率。

评价该例句:好评差评指正

Viele Länder haben Verbesserungen hinsichtlich der Alphabetisierung, der Lebenserwartung, des Schulbesuchs und der Verfügbarkeit einer sozialen Grundversorgung erzielt und konnten ihre Sozialschutzsysteme stärken und die Säuglingssterblichkeit senken.

许多国家在识字率、预期寿命、率和基本社会服务普及率方面取得了进步,并增强了社会保护系统,降低了婴儿死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus trugen wirtschaftliche, soziale und infrastrukturelle Schranken sowie im Brauchtum verwurzelte Praktiken der Diskriminierung in einer Reihe von Ländern dazu bei, dass die Einschulungs- und Schulbesuchsquoten für Mädchen niedriger waren als für Jungen.

此外,在若干国家,经济、社会和基础设施方面障碍,以及传统歧视性法,都使得女孩率和继续就学率较低。

评价该例句:好评差评指正

Gemeinsam mit der Weltbank und der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) hilft das WEP derzeit 15 Ländern in Afrika, die landesspezifische Aktionspläne zur Steigerung der Schülerzahlen in den Grundschulen unterzeichnet haben.

粮食计划署与世界银行和联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)合作援助15个非洲国家,这些国家签署了国家特别行动计划,以增加小学人数。

评价该例句:好评差评指正

Um nur ein extremes Beispiel zu nennen, kann Geschlechtsdiskriminierung durch Praktiken wie etwa die Nichtbeachtung der Grundsätze der Geschlechtergleichheit in den Lehrplänen, durch Regelungen, die den Nutzen der angebotenen Bildungsmöglichkeiten für Mädchen einschränken, und durch ein unsicheres oder feindseliges Umfeld, das Mädchen vor dem Schulbesuch abschreckt, weiter verstärkt werden.

一种极端例子是,不符合男女平等原则教学大纲、限制女生获益教学机会某些安排、不利女生不安全或不友好环境都可能助长性别歧视。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


herabschlagen, herabschwingen, herabsehen, herabsenken, herabsetzen, Herabsetzer, Herabsetzung, herabsinken, herabsinkend, herabsteigen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Erst das schriftliche Abitur. Dann wird’s erst mal wieder ruhiger.

首先要参加书面考试。然后就又没什么事了。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

In den nächsten Monaten werde ich mich auf die Aufnahmeprüfung zur Schauspielschule vorbereiten.

在接下来的几月,我都会为表演校的考试作准备。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Kulturgeschichtlich reicht der Ursprung der Schultüte bis weit ins 19. Jahrhundert.

化的角度来看,礼袋的起源可以追溯到19世纪。

评价该例句:好评差评指正
当代大德语 2

Ich wollte Medizin studieren, habe aber nicht gleich einen Studienplatz bekommen.

我想医,但没有马上获得资格。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Aber da gibt es eine sehr schwere Aufnahmeprüfung.

但是有一很难的考试。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Im Frühjahr fuhr Adrian nach Verscio, um die schwierige Aufnahmeprüfung zu machen.

春天,艾德里安回到韦尔斯乔加了难度很大的考试。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Für ein Studium brauchst du eine Hochschulzugangsberechtigung, z. B. das Abitur.

在德国读大要获得高校资格,比如通过高级中毕业考试。

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Ja, vor allem mit der Kombination Abitur.

是的, 尤其是与高等考试相关的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Den Schulanfängern sollte mit der Tüte der Weg in die Schule mit Leckereien versüßt werden.

袋子是为了让新的孩子们能在上之路上享受到甜蜜的美味。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Man braucht dafür gute Grundkenntnisse in der deutschen Sprache, die in einer Aufnahmeprüfung nachgewiesen werden müssen.

要掌握良好的德语,它必须在考试时被证明。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Wenn die Fristen nicht eingehalten werden, kann der Studienplatz verloren gehen.

如果没有最后期限,可能会失去机会。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Sie gehört selbstverständlich dazu, um diesen Übergang gebührend zu feiern und zu versüßen.

人们都会用它来好好庆祝孩子,增添乐趣。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ab 10 Euro geht es los bis zur individuell angefertigten Schultüte für 100 Euro - ohne Inhalt.

性化定制的礼袋价格从10欧元到100欧元不等,不包含填充物价格。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Deshalb wurde die Schultüte häufig auch " Zuckertüte" genannt.

因此,礼袋也常被称为“糖袋”。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Mit der Bewerbung müssen Sie dann den Sprachnachweis, eine Fotokopie oder Abschrift des Abiturzeugnisses oder der entsprechenden Hochschulzugangsberechtigung einreichen.

申请的时候您必须提交语言能力证明、高中毕业证书或同等的高等教育资格的复印件或副本的证明。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Zur Immatrikulation sollen Sie den Zulassungsbescheid, den Zulassungsantrag und zwei Passbilder mitbringen.

注册时您应该带录取信,申请和两张护照照片。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Es trägt natürlich Stolz den nagelneuen Schulranzen, aber v.a. hält es die in Deutschland unentbehrliche Schultüte oder Zuckertüte fest.

她自豪地背着崭新的书包,不过更重要的是她还紧紧抓着在德国不可或缺的“彩袋”(Schultüte),或者叫“糖袋”(Zuckertüte)。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Natürlich können die Eltern eine leere Schultüte im Geschäft kaufen.

家长们当然可以在商店购买一空的“彩袋”。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wer früher in eine Hanse, also in eine Gemeinschaft von Kaufleuten aufgenommen werden wollte, musste eine schwierige Aufnahmeprüfung bestehen.

想要加入汉萨同盟,也就是一商人联盟,必须通过艰难的考试。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Hier ist mein Antrag auf die Zulassung. Könnten Sie mal schauen, ob ich es richtig ausgefüllt habe?

这是我的大申请表。您能看看我填的对吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


herabzusetzen, herakleisch, Herakles, Heraklit, herald, Heraldik, Heraldiker, heraldisch, heran, heran-,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接