有奖纠错
| 划词

Auf diese Art (und Weise) geht es nicht.

这样做法是不行

评价该例句:好评差评指正

Wir kannten die Methoden unserer Gegner genau.

我们十分清楚对手做法

评价该例句:好评差评指正

Wir sind gar nicht mit ihm einverstanden.

我们完全不赞成他这种做法(或态度)。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind mit seiner Handlungsweise nicht einverstanden und müssen unbedingt dagegenwirken.

我们不赞成他做法,并且一定要予以抵制。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Problem gab es verschiedence Praktiken und Meinungen.

对这个问多不同做法和意见。

评价该例句:好评差评指正

Es ist eigentlich nicht seine Art, so zu handeln.

(说实在话,)这并不是他一贯做法

评价该例句:好评差评指正

Dieses gemeinschaftliche Vorgehen soll zu kohärenteren Praktiken innerhalb der Organisation führen und finanzielle Vorteile bringen.

预计这些集体努力会使本组织内各种做法更具有一致性,并产经济效益。

评价该例句:好评差评指正

Ein solcher Ansatz fördert im Lande selbst gestaltete, autarke Infrastrukturen für den Frieden.

这一做法有助于建立由本国发展、自给自足和平基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat ist bestrebt, wirksame Praktiken zur Korruptionsverhütung einzuführen und zu fördern.

二、各缔约国均应当努力制订和促进各种预防腐有效做法

评价该例句:好评差评指正

Verbesserte Offenlegungsverfahren und größere Transparenz dürften dabei dienlich sein, unerlaubte Kapitalströme zu bekämpfen.

改善披露做法和增强透明度应有助于减少非法资本流通努力。

评价该例句:好评差评指正

Die entsprechenden praktischen Regelungen würden mit denen vergleichbar sein, die in der Vergangenheit angewandt wurden.

相关实际安排将类同于以前做法

评价该例句:好评差评指正

Jede Abweichung von diesem Grundsatz bedürfte der ausdrücklichen Genehmigung durch die Versammlung.

任何偏离这个原则做法均须得到大会明确批准。

评价该例句:好评差评指正

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好税务做法,并避免不恰当做法

评价该例句:好评差评指正

Viele Regierungen haben Aufklärungs- und Beratungsprogramme eingeleitet und Rechtsvorschriften erlassen, die solche Praktiken kriminalisieren.

多国家政府通过教育和推广方案,以及通过立法措施将切割妇女殖器官做法按刑事罪论处。

评价该例句:好评差评指正

In einer Reihe von Regionen und Subregionen können parallele Instrumente und Möglichkeiten vorhanden sein.

一些区域和次区域也可能有相应工具和做法

评价该例句:好评差评指正

Diese Praktiken beschränkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die Höhe.

这些做法限制了竞争,增加了特派团费用。

评价该例句:好评差评指正

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲第二个主要经验教训是要避免“一刀切”做法

评价该例句:好评差评指正

Staatsführer und Konfliktparteien sollten von der Option eines vorbeugenden Einsatzes von Friedenssicherungskräften konstruktiven Gebrauch machen.

国家领导人和冲突各方应积极选用为预防目部署维和人员做法

评价该例句:好评差评指正

Nach Ansicht der Sachverständigengruppe sollte diese Praxis soweit wie möglich beibehalten werden.

小组认为,该做法应尽可能加以推广。

评价该例句:好评差评指正

Eine Möglichkeit hierfür ist die Freisetzung bestehender Forschungskapazitäten.

做法之一是腾出现有研究能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bündelmaschine, bündeln, Bündelpfeiler, Bündelpotential, Bündelpresse, Bündelrevolver, Bündelrohrverdampfer, Bündelschiene, Bündelschweißen, Bündelseilleitung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度精选

Auch die Einteilung eines Tages in 12 Stunden gibt es schon im alten Ägypten.

将一天分为12个小时的在古埃及也已经存在

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Es war nicht recht, dass ihr das Feuer am Ufer zugesehen habt!

隔岸观火是不正确的

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Doch nie wieder darf sich eine solche Verantwor-tungslosigkeit wie damals durchsetzen.

然而,那时的那种不负责任的不能重演。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Oft steht die staatliche Förderpraxis in der Kritik.

政府筹资的经常受到批评。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合

Ein solches Verhalten will ich unserem Land nicht länger zumuten.

这样的,我不愿让我们的国家再承受下

评价该例句:好评差评指正

Und wir haben jetzt hier einmal die Variante, wie man Maultaschen isst, mit Brühe.

然后这边的是Maultaschen的,在清汤里。

评价该例句:好评差评指正

Natürlich gibt es für Maultaschen auch unterschiedliche Rezepte, es gebt auch vegetarische.

当然Maultanschen也有不一样的,也有素质的。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Und das auf eine kalte und wenig sympathische Art und Weise.

而且她的很冷酷,没有同情心。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Im Mittelalter geraten diese Praktiken zur zeitlichen Unterteilung des Tages jedoch in Vergessenheit.

然而,在中世纪,这些划分一天的时间的被遗忘

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Sie brauchen viele Karteikarten. Und Sie brauchen eine Methode.

您需要一些索引卡片。您还需要知道

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Und das war das typische für das Bamberger Hörnla.

这就是班贝格霍恩拉的典型

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Frank und Paul wollen damit ein Zeichen gegen die Verschwendung von Lebensmitteln setzen.

Frank 和Paul 想用这种来抗议食品浪费。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Diese Maßnahme ist zwar kurzfristig wirksam, fördert aber auch Antibiotika-Resistenzen.

这种虽然在短期内有效,但也助长耐药菌的滋生。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Oft ist es das Beste, so zu tun, als hätte man sie nicht gehört.

很多时候,最好的是装作没听见。

评价该例句:好评差评指正
Na的美食厨房

Außer Calamaris Ringe habt ihr Tintenfische schon mal probiert?

亲们造吗,除鱿鱼圈外,鱿鱼还有别的

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Dieser Austritt von einzelnen Staaten aus einem großen Staat heißt Sezession.

这种个别州退出大国的被称为分裂。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und zwar machen wir heute Pizza Baguettes mit Salami.

我们今天来棍熏肠披萨。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Das wird oft falsch gemacht. Der Arm darf nicht herunter hängen.

这往往是错误的。胳膊不能垂下来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Eine verheerende Taktik, die bald zum Standard in der mittelalterlichen Kriegsführung wurde.

这种毁灭性的战术很快成为中世纪战争的标准

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Ändert sich ein bisschen an die Zimtkerze, den Shot.

和肉桂蜡烛的有点不同,加浓缩咖啡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Café crème, Cafeteria, Cafetier, Cafetiere, CAG, Cage, CAH, CAI, CAIS, Caisson,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接