Die Mitglieder der Gruppe sind jedoch der Auffassung, dass es einer Pflichtverletzung gleichkäme, wenn sie nicht darauf hinweisen würden, dass auch noch so große systemische Veränderungen beim Umgang der Vereinten Nationen mit alten und neuen Bedrohungen des Friedens und der Sicherheit sie nicht in die Lage versetzen werden, die ihnen in der Charta zugedachte Rolle wirksam wahrzunehmen, wenn nicht verdoppelt Anstrengungen unternommen werden, um einige seit langem bestehende und noch immer schwelende Streitigkeiten beizulegen, aus denen sich die neuen Bedrohungen nähren, denen wir uns heute gegenübersehen.
但小组成员认为,他们必须指出,一些长期存在依然助长着我们当今
对
各种新威胁,并使之
断恶化,倘若
加倍努力解决这些
,那么,无论联合国在处理和平与安全所
新老威胁
方式方
做出何种有系统
改革,都
足以使联合国根据《宪章》有效地行使其职责,而
指出这一点,将是他们
失职。