Die Straße ist durch die umgestürzten Bäume versperrt.
街道被倒下的住了。
Mit mehreren Schüttungen von Sand und Kies wurde das Ufer erhöht.
倒下几砂和鹅卵石填高了.
Ich könnte vor Müdigkeit umsinken.
我累得简直要倒下了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch auch diese Riesen müssen irgendwann abtreten.
然而这些巨人也终有倒下的时。
Grausam und schrecklich, schlimm wie’s mich einnimmt.
讨厌的讨厌的差劲哭著倒下。
Gestern war der Mann aus Fischen im Mixed-Wettbewerb gestürzt.
昨天鱼人在混合比赛中倒下了。
Auf dem Weg liegen auch mehrere umgestürzte Bäume herum.
沿途还横着许多倒下的树。
Er war vornübergesunken und lag wie schlafend an der Erde.
他向前倒下,像是趴在地上睡着了。
Drum möge Gott mir gnädig sein, dann fall ich nicht.
祈求上帝保佑,这样会倒下。
Schneewittchen nahm den Apfel, biss hinein und fiel sofort tot um.
公主拿了这个苹果,咬进去,立刻倒下死了。
Wer im Kampf fällt, steigt in die Hallen der nordischen Götter auf.
那些在战斗中倒下的人,会升入北欧诸神的殿堂。
Deshalb fiel der Wald, das Wahrzeichen der Seefahrt, die Heimat der Vögel.
正因如此,这片森林,这片船员的指向标,鸟儿的栖息地才会倒下。
Statt Eraths, des Verräters, kamst du um, das Boot erreichte den Felsen, er sank dran nieder und starb.
你替代埃拉德丧了命。船一到岸边,他倒下了。
Das Schilf und das Rohr neigte sich nach allen Seiten, und das arme Entlein erschreckte sich fast zu Tode.
芦苇和灯心草像西面八方倒下,可怜的丑小鸭快被吓死了。
Eine ganze Reihe wird von dem Maschinengewehr neben uns umgelegt; dann haben wir viele Ladehemmungen, und sie kommen näher.
在机枪的扫射中,他们一排排倒下。但由于机枪的装填障碍,他们还是越逼越近。
Zwei Männer kamen in den Niederlanden durch herabfallende Äste und umgestürzte Bäume ums Leben.
在荷兰,有两名男子因倒下的树枝和倒下的树木而丧生。
Bäume stürzten um und es gab Überschwemmungen.
树木倒下,洪水泛滥。
Die laufen nicht zwangsläufig alle nacheinander ab.
他们一定要彼此倒下。
Ich falle gleich, ich falle gleich in Ohnmacht.
要倒下了,要晕倒了。
Schlamm und umgestürzte Bäume müssen weggeräumt werden.
泥土和倒下的树木必须清除。
Wenn Du nach vorne fällst, kann gar nichts passieren.
如果你向前倒下,什么也会发生。
Straßen seien durch umgestürzte Bäume und Strommasten blockiert.
道路被倒下的树木和电线杆堵塞。
Auch bei diesem Turnier stürzten Pferde, drei davon starben.
马匹也在这次比赛中倒下,其中三匹死亡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释