Er hat das Andenken an seine Exfreudin bewahrt.
他保持着对他前女友的怀念。
Um gesund zu bleiben , sollten wir mehr Gemüse und Obst essen.
为了保持健康,我们应该多吃蔬菜和水果。
Der Erhalt der Traditionen ist den Kärntnern sehr wichtig.
传统的保持对于克恩滕州的人来说非常重要。
Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.
他的策略是跟都保持良好的关系。
Ich werde nicht stillschweigen,wenn dieser Vorfall zur Sprache kommt.
如果谈到这件事,我是不会保持沉默的。
Er hat sich (Dat.) seine Ideale noch erhalten.
他仍然保持自己的想。
Er hat dir so viel geholfen, den solltest du dir warmhalten.
他帮了你这么多的忙,你应该与他保持良好关系。
Um Kontakte zu Freunde zu unterhalten, ich unterhalte stundenlang häufig mit einem Freund am Telefon.
我经常与朋友在电话上聊时,以便保持我们之间的关系。
Ich will deine Telefonnummer notieren, um mit dir in Kontakt zu bleiben.
我想记下你的电话号码,以便与你保持联系。
In der Gefahr blieb er ruhig und besonnen.
在危险中他保持从容镇静。
Das Kind soll in angemessener Entfernung von der Riesenschlange stehen.
这孩应该和这条蟒蛇保持适当的距离。
In welcher Sportart stellen die Deutschen durchweg Olympiasieger?
在哪些奥林匹克体育项目中,德国人始终保持优胜?
Der Umsatz ist in den letzten Jahren praktisch gleich geblieben.
近年来销售额实际上保持不变。
Die Zahl unserer Mitarbeiter bleibt im Wesentlichen gleich, variiert aber je nach Jahreszeit.
我们同事人数基本上保持不变,但是随着季节变化而略有变化。
Trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben.
尽管他取得成就,他仍然保持着谦虚。
Ich stehe mit meiner besten Freundin in Kontakt.
我和我最好的朋友保持联系。
Beim Dünsten werden die Geschmacksstoffe des Gemüses erhalten.
蒸菜能保持蔬菜的原味。
Der Läufer mußte alle Energie aufbieten,um das Tempo halten zu können.
这赛跑运动员必须竭尽全力才能保持速度。
Er lässt sich nicht aus der Ruhe bringen.
他保持镇静。
Die Regierung behielt ihren bisherigen politischen Kurs bei.
政府保持着它一贯的政治针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alle mal herhören! Ich bitte euch, beruhigt euch!
保持安静!
Dass wir uns auch mit Europa besser behaupten in der globalisierten, digitalisierten Welt.
在全球化,数字化的世界中,我们也会更好地与欧洲保持致。
Wir bleiben in Kontakt und führen weitere Diskussion über unserer Zusammenarbeit.
我们保持联系,再和你们洽谈我们的合同。
Die größte Herausforderung ist das Wurmloch offen zu halten.
最大的挑战是虫洞必须保持开放。
Grinzing ist und bleibt Attraktion und hier enden die meisten Tage.
格林津依然保持着它的魅力。我们大多数的夜晚都在此度过。
Das vermeidet Überhitzung damit das Rührei zart und fluffig bleibt.
这样可防止过热,从而使鸡蛋保持柔软而蓬松。
Als Jurist im Beruf bitte pissig sein und im Leben ein fröhlicher Mensch.
作为名法律工作者,请在工作中保持愤怒,在生活中保持快乐。
Das Stroh für die Kälber muss gewechselt werden, damit die Jungtiere einen sauberen Stall haben.
小牛用的干草必须要换,保持幼畜生活环境清洁。
Danke, dass Sie da sind für ihre Mitbürger und buchstäblich den Laden am Laufen halten.
感谢你们为同胞坚守岗位,保持商店的正常运转。
Immer mit der Ruhe, einer nach dem anderen!
保持安静,个接个!
Der Euro ist die Grundlage unseres Wohlstands.
欧元则是保持我们富裕生活的基础。
Er garantiert den Mindestabstand an der Kasse.
它保证在结账时保持最短距离。
Ich gehe mit einem großen Abstand an ihnen vorbei.
我经过他们时,与他们保持很远的距离。
Oh, ein Kätzchen, ich muss stehen bleiben.
哦,这里有只小猫,那我必须原地保持不动。
Die Leute gehen nett, vernünftig miteinander um. Das macht Spaß.
人们彼此之间保持着友好和理性。这很有趣。
Wir haben seit 1971 sehr gute bilaterale Beziehungen mit China haben.
自1971年至今,我们和中国直保持良好的双边关系。
Somit sollen die Temperaturen bei konstanten 21 Grad liegen.
使得温度能够保持在21度。
Nur Kredite aus dem Westen halten den Osten zahlungsfähig.
只有靠西德的贷款才能保持东德的偿付能力。
Die Bank steht im engen Kundenkontakt und berät die Kreditnehmer intensiv.
银行与客户保持密切联系,为借款人提供深入的建议。
Zum Glück behielt Fred in dieser Situation doch noch einen kühlen Kopf.
幸运的是弗雷德在这种情况下还能保持冷静的头脑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释