In dem Lager mußten täglich etwa 300 Personen gespeist werden.
(雅)军营里要供三百的膳食。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dies hat zum Beispiel Auswirkungen auf die Trinkwasserversorgung und die Landwirtschaft.
这会对比如饮用水供给和农业造成影响。
Es gab keine gesicherte Zufuhr von Wasser, was man trinken könnte.
当时人们的饮用水,没有可靠的供给。
Sobald die Nachfrage größer ist als das Angebot, steigen die Preise.
一旦需求大于供给,物价就会上涨。
Je mehr Schüler versorgt werden, desto gringer wird der Preis für ein Essen.
供给的学生越多,食物价格越低。
England hat die krasseste Flotte und kann deswegen Nachschub für die Franzosen abschneiden.
英国拥有最强大的舰队,因此可以切断法国人的供给。
Die Fähigkeit zur Gewährleistung der Versorgung mit Getreide und wichtigen Agrarprodukten soll erhöht werden.
提高粮食和重要农产品供给保能力。
Eine innovationsgetragene Entwicklung und ein Angebot hoher Qualität sollen neue Nachfrage generieren und diese lenken.
以创新驱动、高质量供给引领和创造新需求。
Wer Steuern hinterzieht, sorgt dafür, dass weniger Geld da ist für Straßen oder für Kindergärten.
那些逃税骗税的人,会导致用于修路或供给幼儿园的资金短缺。
Wir gehen den Weg zur modernsten Energieversorgung der Welt, die Klima und Umwelt schont und die bezahlbar ist.
我们上世界最现代化的,既能保护气候和环境,又能让大家支付得起的能源供给道路。
Dieser setzt sich aus Angebot und Nachfrage zusammen.
它由供给和需求组成。
Dort hängen zum Beispiel auch Zimmerangebote.
比如那里也挂着房间供给信息。
Sie können also aus Ballaststoffen, die vorher nicht verwertet wurden, Kalorien gewinnen und dem Körper zur Verfügung stellen.
它们可以从之前那些,没有被消化掉的纤维里,获得热量并将其供给给身体。
Die OPEC-Länder haben die Fördermengen, also das Angebot, begrenzt, um den Preis einigermaßen konstant zu halten.
OPEC国家限制了供油量,也就是供给,来一定程度上维护油价稳定。
In Großbritannien werden Daten zentral gespeichert und für Studien ausgewertet.
英国的数据由中央存储并供给学术研究。
Lohnausgleich nur für Arbeitnehmer mit kleinen Kindern und für die, die z.B. ihre Eltern pflegen, von wegen Ausnahmen.
津贴差额补偿只供给有幼儿的员工,和那些有特殊情况,例如需要护理父母的员工。
Wenn ein Großteil von diesem Geld wegfallen würde, wäre die Versorgung insgesamt schlechter.
如果这笔钱的很大一部分被裁掉的话,那么供给侧会变得更糟。
Zum Beispiel dadurch, dass sich eine Krise im Nahen Osten anbahnt, die das Angebot verringern könnte.
比如说中东起冲突,可能会引起供给的减少,这就会(影响价格)。
Auch Börsenpsychologie spielt bei der Preisbildung eine Rolle, das bedeutet: erwartete Veränderungen von Angebot oder Nachfrage.
价格形成上,股市心理学——也就是说,预期中的供给与需求变化——也起到了作用。
Die Essensmenge für die Geflüchteten ist jetzt schon rationiert.
难民的食物供给已经实行定量配给。
Das Angebot an Beförderungskapazität in den grenzüberschreitenden Regionalzügen, kann mit der Nachfrage nicht mithalten.
跨境支线班列运力供给跟不上需求。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释