Sie hat mit Abscheu auf die Fotos reagiert.
她对这些照片出很厌恶的反应。
Man muß beide Teile hören,um gerecht urteilen zu können.
(律)要出公正判决,需听取双方申述。
Wir möchten Beiträge für den sozialistischen Aufbau leisten.
我们想要为社会主义建设出贡献。
Jeder Einzelne von uns muss seinen Beitrag leisten.
我们每必须出自己的贡献。
Ihm zugunsten hättest du dich anders entscheiden müssen.
为了他,你本应出另外种决定。
Wann kann man realistisch mit der Beendigung des Projekts rechnen?
什么候能对完成项目出切合实际的估计?
Seine Antwort (Seine Entscheidung)steht immer noch aus.
他的答复(决定)还直有出来。
Es steht mir nicht zu,darüber zu urteilen.
我无权对此出判断。
Seine Antwort kam wie aus der Pistole geschossen.
(口)他毫不犹豫地(或迅速地)出回答。
Nach langem Überlegen kam ich zu diesem Entschluß.
经过长间的考虑之后我出了这决定。
Er hat sich unschätzbare Verdienste um den staat erworben.
他为国家出了不可估量的贡献。
Er wollte das nicht ohne dich entscheiden.
有你他不愿对此出决定。
Dieser Forscher hat bedeutende Leistungen für die Menschheit vollbracht.
这位研究者为人类出了重大成绩。
Die neue Währung soll einen entscheidenden Beitrag zur Entwicklung Europas leisten.
新的货币应该给欧洲的发展出决定性的贡献。
Bei der Entscheidung haben verschiedene Faktoren mitgewirkt.
在出决定有几种因素同起用。
Er hat sich zu einem Entschluß durchgerungen.
他终于出了决定。
Sie ließ sich im Zorn dazu hinreißen, unüberlegt zu handeln.
她气之下不由自主地出欠考虑的事来。
Er hat sich um den sozialistischen Aufbau sehr verdient gemacht.
他为社会主义建设出了巨大贡献。
Er kann sich zu keiner Entscheidung aufraffen.
他始终不能出决定。
Er ist wegen seiner guten Leistungen ausgezeichnet worden.
他由于出了优良的成绩而受到了表扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Dichter der Romantik reagieren auf die sozialen Probleme ihrer Zeit.
浪漫派的诗人对们时代的社会问题作出反应。
Was er sagt, ist informativ und sachlich, er ist gut vorbereitet, er analysiert und beurteilt.
讲的内容有启发性且符合实际。准备得很充,并作出评论。
Zu seinem nüchternen Pragmatismus kam seine Resistenz gegenüber ideologischer Einengung.
除了清醒的实用主义外,也对意识形态的狭隘性作出抵抗。
Sie werden nach Beschluss des Sicherheitsrats und unter Zustimmung aller Konfliktparteien in Krisengebiete entsendet.
在安全理事会作出决定并经冲突各方同意后,们将被派往危机地区。
Sie erforschen wie die Bäume auf die Schädlinge reagieren.
们研究树木是如对害虫作出反应的。
Fürsten und Monarchie treten zurück oder machen Zugeständnisse.
贵族和君主制被废除或作出让步。
Die Wähler sollen sich frei ihre Meinung bilden und zu einer Entscheidung kommen.
选民应自由形成意见、作出决定。
Davor der letzte Art im Schaulaufen, die letzte Gelegenheit, unentschlossene Delegierte zu überzeugen.
在最终选举结果产生之前,还有最后一次机会来说服未作出决定的代表们。
Diese dumme KI macht Kopie von Mona de Lisa.
这的AI作出了蒙娜丽莎的副本。
Im Leben müssen wir uns ja ständig entscheiden.
我们在生活中总是要作出很多决定。
Dafür vielen Dank. Danke an alle, die am Kanal mitgewirkt haben.
非常感谢所有为该频道作出贡献的人。
Seine Antennen sind Super-Sensoren, sie reagieren auf Duftstoffe und spüren so die geschwächten Bäume auf.
它的触角堪称超级传感器,可以对气味作出反应,从而找到那些虚弱的树木。
Die Kölschkonvention des Bundeskartellamts von 1985 schreibt die Regeln der Herstellung vor.
1985年,联邦反垄断局通过《科隆啤酒公约》(Kölschkonvention)对啤酒生产作出了规定。
Und unsere Vernunft, um Urteile zu fällen und die Wahrheit zu erkennen.
还有我们的能作出判断和认识真理的理性。
Aber selbstständig für mich zu entscheiden, fiele mir noch schwer.
独立作出抉择,这对我来说还是很难。
Fehlen die, weil wir fasten, reagiert der Körper sofort.
如果说因为节食而缺少这些能量,身体立刻就会作出反应。
Jedes Teilchen reagiert nur auf bestimmte Kräfte, um mit anderen Teilchen zu interagieren.
每粒子仅对某些力作出反应,来于其的粒子相互作用。
Es wird einige wichtige Dinge geben, über die wir heuer zu entscheiden haben.
今年我们将要在一些重要的事情上作出决定。
Jetzt gab es ein Urteil in dem Prozess in dem Land USA.
现在美国法院作出判决。
Welche Funktion hat es? Man kann sich damit tolle Frisuren machen.
它的作用是什么?可以用它作出很好看的发型。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释