Wenn er so brummelt, versteht man ihn kaum.
他这样哝,别人就很难清楚他说些什。
Sie raunte ihm etwas ins Ohr.
他耳语了点什。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Mutter, Mutter" , sagte Gregor leise, und sah zu ihr hinauf.
“妈妈,妈妈。”格里高地说道,抬起头来看着她。
Aber man flüsterte sich jetzt gegenseitig zu, was das Kind gesagt hatte.
但是大家着传播开了孩子的话。
" Schnell auf und davon" , flüsterte ihm sein Ross zu.
“快起来往前走”,他的马对他说。
" Sieh doch deine Frau an" , flüsterte die Katze.
“关注下你的妻子”,猫提醒。
Nun höre ich auch gedämpfte Stimmen.
我听见有人说话。
Vielleicht saßen die Eltern mit dem Prokuristen beim Tisch und tuschelten, vielleicht lehnten alle an der Türe und horchten.
也许他的父母正陪了秘书主任坐在桌旁,在商谈,也许他们靠在门上细细谛听呢。
" Ich muss mich jetzt etwas ausruhen" murmelte er und schloss seine Augen.
“我现在需要休息下,”他说,闭上了眼睛。
Es wurde flüsternd gesprochen, dazwischen Most getrunken, Adolf und Konrad führten das Wort.
他们交谈,中间他们喝苹果酒,阿道夫和康拉德说话。
Flüsternd zog ihn Adolf zum Portal hinaus unter die Bäume.
阿道夫说了句,把他从树下的传送门里拉了出来。
Mitten im Stück flüsterte jemand ihr die Nachricht ins Ohr, und die Aufführung wurde unterbrochen.
戏中,有人在她耳边说了这个消息,演出被打断了。
Bring mir von den Rapunzeln, die im Garten der Hexe wachsen, flüsterte sie.
“给我拿在女巫花园里的发公主来,”她说。
Vielleicht hätte ich besser nicht kommen sollen, wisperte sie.
也许我不该来,她说。
Fermina Daza merkte es und nahm ihm flüsternd das Versprechen ab, zur Beerdigung zu gehen.
费米娜·达扎注意到了,说他答应去参加葬礼。
Aber das Licht verschwand nicht, also flüsterte sie schließlich mit klappernden Zähnen in Richtung des Schranks.
但是光并没有消失,所以她最终对着壁橱说着,牙齿打战。
" Dieser fürchterliche Tat mit seiner schauderhaften Helligkeit." flüsterte das Wesen.
“那可怕的行为带着可怕的光芒。”那生物说。
Da lehnte Melian sich zu Thingol hin und gab ihm flüsternd den Rat, seinen Zorn abzutun.
然后,梅利安俯下身来,对辛戈说,以消除他的愤怒。
Sie muß mit ihr kommen, flüsterte Aureliano sich selber zu.
她必须跟她走,奥雷里亚诺对自己说。
Das war er schon willens ins Werk zu richten - Davon hab ich ihn kaum noch durch meine höchste Erniedrigung abgebracht.
他打定主意这么干——我甚至下气求他,他仍不放弃自己的打算。
Oder man ist sicher, ein Topgeschenk ausgewählt zu haben, doch der Beschenkte murmelt nur einen gequälten Dank.
或者你确定你选择了份很棒的礼物,但收礼人只是说了句痛苦的谢谢。
" Ich komme, Didi, ich krieg dich noch." murmelt er.
“我来了,滴滴,我来接你。”他说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释