有奖纠错
| 划词

Der Buchhalter stellt verschiedene Rechnungen in die verschiedenen Mappen.

那名把不同发票放入不同文件夹中。

评价该例句:好评差评指正

Die Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme der Durchführungspartner waren zufriedenstellend.

执行伙和内部控制制度也令人满意。

评价该例句:好评差评指正

In der Buchhaltung arbeiten viele Frauen.

部工作着很多女职员。

评价该例句:好评差评指正

Sie arbeitet an der Buchhaltung.

她在科上班。

评价该例句:好评差评指正

Eine AIAD-Prüfung in Osttimor ergab, dass die von den Durchführungspartnern übernommenen Rechnungslegungs- und internen Kontrollsysteme verstärkt werden müssen.

监督厅在东帝汶进行审计发现,需要加强执行伙和内部控制制度。

评价该例句:好评差评指正

Noch wichtiger ist der Beschluss der Konferenz, ab dem Zweijahreshaushalt 2008-2009 den Euro als Haushalts- und Rechnungswährung einzuführen.

更为重要是,议决定从2008-2009两年期始将欧元作为预算和货币。

评价该例句:好评差评指正

Die Rechnungs- und Haushaltssysteme sowie die Finanzverwaltungsrichtlinien der nichtstaatlichen Partnerorganisationen entsprachen nicht immer den Überwachungs- und Berichterstattungsanforderungen des UNHCR.

非政府组织执行伙预算制度和财政管理政策并非总是同难民专员办事处监督和汇报要求相吻合。

评价该例句:好评差评指正

Die Finanzverwaltung war mangelhaft, und es wurden Bankkonten eröffnet, ohne dass das Vorhandensein grundlegender Rechnungslegungs- und interner Kontrollsysteme gewährleistet war.

财务管理环节薄弱,银行帐户户没有基本和内部控制制度做保证。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden uns bemühen, die wichtigsten Rechnungslegungsstandards zu verbessern, um Schwächen und Defizite zu beseitigen, auch soweit diese infolge der derzeitigen Finanzkrise zutage treten.

我们将努力改进主要标准,以弥补缺陷和不足,包括当前金融所暴露缺陷和不足。

评价该例句:好评差评指正

Auf die Empfehlungen des AIAD hin hat das UNHCR wichtige Änderungen an seinen Programmleitungsvorschriften und -richtlinien vorgenommen und bewertet derzeit die Rechnungslegungssysteme und das Finanzgebaren seiner wichtigsten Partner.

根据监督厅建议,难民专员办事处对其方案管理细则和准则作了重大改动,并正在评估其主要执行伙制度和财务政策。 在采购授权方面正运用更为严格规则。

评价该例句:好评差评指正

Die jetzige Finanzkrise hat Schwächen zutage treten lassen und Besorgnisse in Bezug auf Rechnungslegungsstandards und die Art und Weise laut werden lassen, in der Ratingagenturen augenblicklich ihre Tätigkeit wahrnehmen.

当前金融暴露了标准和信用评级构目前运作方式弱点,令人关切。

评价该例句:好评差评指正

Galileo, ein automatisiertes Bestandsführungssystem im Wert von 3,4 Millionen Dollar, erfasste nicht die Bereitstellung, Auffüllung und Umstrukturierung der strategischen Materialreserve und wurde nicht mit den Systemen für die Rechnungslegung und die Beschaffung integriert.

 伽利略这个340万美元自动盘存系统,没有跟踪战略部署储备部署、补给及配置调整,也没有与和采购系统相结合。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden die Ratingagenturen im Einklang mit dem vereinbarten und gestärkten internationalen Verhaltenskodex einer strengen Aufsicht unterstellen und zusätzliche Maßnahmen ergreifen, um die Transparenz der Finanzmärkte zu erhöhen und die weltweiten Rechnungslegungsstandards stärker aneinander anzunähern.

我们将根据经过商定并加强国际行为守则,对信用评级构实施有力监督,并采取更多行动,提高金融市场透明度,进一步统一全球标准。

评价该例句:好评差评指正

Eine Prüfung des AIAD in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien ergab, dass die Rechnungslegungssysteme der Durchführungspartner und die Kontrolle über die Finanzmittel des UNHCR verstärkt und Bargeldzahlungen reduziert werden müssen, um das Risiko zu begrenzen.

监督厅在前南斯拉夫马其顿共和国所作审计显示,需要加强执行伙制度,加强对难民专员办事处资金控制和降低现金支付额,以便把风险降低。

评价该例句:好评差评指正

Um eine Wiederholung dieses Problems zu verhindern, empfahl das AIAD, dass formelle Projektleitungsverfahren eingerichtet werden und dass die mit der Haushaltsverwaltung und der Projektleitung befassten Bediensteten eine Ausbildung im Rechnungs- und Haushaltswesen der Vereinten Nationen erhalten.

为了防止这类问题再次发生,监督厅建议规定正规项目管理程序,让参与预算和项目管理工作人员接受联合国和预算方面培训。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt wird mit dem Unternehmen zusammenarbeiten, um ein solches Risikoprofil zu erstellen, das auch die Identifikation und Bewertung strategischer, operativer und technischer Risiken, den Planungsrahmen für das Risikomanagement des Fonds sowie Strategien zur Risikominderung umfassen wird.

监督厅将协同事务所编制这种风险概况,除其他外确定和评估战略、业务和技术风险及基金风险管理框架和减少风险战略。

评价该例句:好评差评指正

Beispielsweise erschienen die Rechnungslegungsleitlinien für die Reserve zwei Jahre nach der Einführung des Konzepts, sodass die Transaktionen unvollständig aufgezeichnet wurden und ein zusätzlicher Arbeitsaufwand für die Führung, die Aktualisierung und den Abgleich der Aufzeichnungen für die Reserve entstand.

例如,储备准则是在这个概念提出两年后发表,导致交易记录不完全,储备记录保存、更新和对帐工作量增加。

评价该例句:好评差评指正

Besonderer Anstrengungen bedarf es in prioritären Bereichen wie der Wirtschaftspolitik und der Schaffung von Ordnungsrahmen zur Förderung und zum Schutz von Investitionen, einschließlich der Bereiche Erschließung menschlicher Ressourcen, Vermeidung von Doppelbesteuerung, Unternehmensführung, Rechnungslegungsnormen und Förderung eines wettbewerbsorientierten Umfelds.

必须在下列各项优先领域内作出特别努力:旨在促进和保护投资经济政策和管理框架,包括人力资源发领域;避免双重课税;公司管理;标准;以及提倡竞争环境。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund der durch den Beirat der Fachkommissare geäußerten Besorgnis über das Risiko der Vorlage überhöhter Forderungen bei einer bestimmten Gruppe von Antragstellern ersuchte die Kommission das AIAD, einen forensischen Prüfer zur Begleitung des Missionsteams zur Verfügung zu stellen.

由于专员小组对于特定索偿者虚报可能性表示关切,委员要求监督厅提供一名法医随特派团小组。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt benannte mehrere Buchungsfehler und andere Bereinigungen, die sich auf insgesamt etwa 1,6 Millionen Dollar beliefen und die derzeit durch das Zentrum überprüft werden, was möglicherweise zur Streichung der Mehrausgaben und zur teilweisen Rückzahlung dieser Beträge an die Hilfsorganisation führen wird.

监督厅查出了几个错误和人居中心正在审查总共大约160万美元其他调整,结果可能抵销超支部分,并向援助组织偿还部分款额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abnehmerrisiko, Abnehmerrolle, Abnehmerspule, Abnehmersystem, Abnehmerverein, Abnehmerwalze, Abnehmevorrichtung, Abneigung, abnibbeln, abnorm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Dann hat unsere Buchhaltung zu viel zu tun.

这样会让我们的会计部造成很多麻烦。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Und einen Schatzmeister oder Kassier, der für die Finanzen zuständig ist.

有一会计负责协会的财务工作。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Bei dieser Ausbildung lernst du klassische kaufmännische Grundlagen wie Buchführung, Rechnungswesen und das Erstellen von Angeboten.

在培训中,你将学习经典的商业基础知识,例如簿记、会计和制定报价。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Weil er aber keine Mitarbeiter hat, unterstützt ihn sein zwölfjähriger Sohn Godtfred in der Werkstatt und bei der Buchhaltung.

因为他没有雇工,他十二岁的儿子戈特弗雷德会在工作室帮忙,并承担会计工作。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合

Braun und zwei früheren Managern wird unter anderem Bilanzfälschung und Untreue vorgeworfen.

恩和前两经理被指控会计欺诈和背信弃义

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合

Der Zusammenbruch des Zahlungsdienstleisters war einer der größten Bilanzskandale der Bundesrepublik.

支付服务提供商的倒闭是联邦共和国最大的会计丑闻之一。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

So muss ein angehender Kaufmann beispielsweise Rechnungswesen pauken, während der Chemikant Chemie und Informatik lernt.

例如,未来的商科生可能需要学习会计, 而化学工则学习化学和信息技术。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合

Chusjajnowa soll die Buchhalterin einer umfassenden Kampagne zur Wahlbeeinflussung gewesen sein.

据说Khusyajnova是影响选举的全面运动的会计

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合

40 Jahre hat sie als Buchhalterin für die Johanniter gearbeitet.

她在 Johanniter 担任了 40 年的会计师。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年1月合

Sie seien nicht mehr Wirtschaftsprüfungsgesellschaften, sie seien " professionelle Servicegesellschaften" .

他们不再是会计师事务所,而是“专业服务公司” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合

Kundentermine stehen keine mehr an, nur die Buchhaltung wartet noch auf sie.

客户预约不再待, 只有会计部门仍在待他们。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年11月合

Später arbeitete er bei Ölkonzernen als Buchhalter.

后来他在石油公司担任会计师。

评价该例句:好评差评指正
B2 单词

Die Buchhaltungssoftware ist insbesondere für kleine Unternehmen geeignet.

会计软件特别适合小型企业。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Restaurantbuchhalter D Gern geschehen, wir freuen uns auf Ihren Besuch.

餐厅会计D 不客气, 我们期待您的光临。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年8月合

Laut den Wirtschaftsprüfern Ernst and Young wird China 2020 die USA als weltweit größten Filmmarkt ablösen.

据安永会计师事务所称,到 2020 年,中国将超过美国成为世界上最大的电影市场。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合

Christoph Trautvetter hat vor seiner Tätigkeit beim Netzwerk Steuergerechtigkeit als forensischer Analyst bei der Wirtschaftsprüfungsgesellschaft KPMG gearbeitet.

在加入税务司法网络之前,Christoph Trautvetter曾在审计公司毕马威会计师事务所担任法务分析师。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年7月合

Prälat Nunzio Scarano, der bis vor kurzem Chefbuchhalter der vatikanischen Vermögensverwaltung war, werden Korruption, Betrug und Verleumdung vorgeworfen.

直到最近担任梵蒂冈财政部总会计师的 Nunzio Scarano 主教被指控贪污、欺诈和诽谤。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao He: Buchhalter Huang, das ist meine Fahrlässigkeit.

小河:黄会计, 这是我的疏忽。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Enterprise Accounting: Wann ist die Frist für die Erklärung?

企业会计:申报的截止日期是什么时候?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Enterprise Accountant: Hallo, müssen wir den Jahresabschluss unseres Unternehmens deklarieren?

企业会计:您好,我们需要申报我们公司的财务报表吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abnutzungsgrad, Abnutzungsgrenze, Abnutzungsgröße, Abnutzungshärte, Abnutzungsmaschine, Abnutzungsmaß, Abnutzungsmessung, Abnutzungsprobe, Abnutzungsprozess, Abnutzungsprüfapparat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接