有奖纠错
| 划词

Man hat den besten unter vielen Bewerbern ausgewählt.

求职者中选择了一个最好的。

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der Besucher ist Legion.

(口)参观者人数

评价该例句:好评差评指正

Das ist eine zahlreiche Familie.

这是一个人口的家庭。

评价该例句:好评差评指正

Hier kommen zahlreiche Zuschauer.

这里来了的观

评价该例句:好评差评指正

Zahlreiche Krisen in aller Welt machten im vergangenen Jahr die Notwendigkeit berechenbarerer und wirksamerer humanitärer Maßnahmen deutlich.

过去一年内,全球各地发生的危机,凸显了采取更可预测和有效的人道主义应对措施的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Zur Unterstützung von Projektpersonal in Bereichen, in denen eine konzentrierte Nachfrage besteht, werden derzeit fachspezifische Management-Unterstützungsgruppen eingerichtet.

为了支援需求领域的项目人员,现正设立实务管理支助单位。

评价该例句:好评差评指正

Das Leben und das Wohl einer großen Zahl von Menschen hängen von unserer Fähigkeit ab, wirksamer zusammenzuarbeiten.

人民的生活和福祉取决于我们进行更有效作的能力。

评价该例句:好评差评指正

Die Not, in der eine so große Zahl von Menschen lebt, ist ein Fleck auf dem Gewissen der Welt.

如此人处于匮乏之中,是世界良的一个伤疤。

评价该例句:好评差评指正

Die Tatsache, dass mit so wenigen Ressourcen so viel erreicht wurde, sollte als eine herausragende Leistung der Organisation anerkannt werden.

应当确认,以如此少量的资源取得如此的成果,是的一大成就。

评价该例句:好评差评指正

Das Genomprojekt, an dem zahlreiche Labore in mindestens 18 verschiedenen Ländern beteiligt sind, ist ein hervorragendes Praxisbeispiel für den Technologietransfer.

基因组项目是技术转让起作用的一个佳例,至少有18个家的实验室参与这一项目的运作。

评价该例句:好评差评指正

Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexität der internationalen Übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Kohärenz.

际环境协定和协定管理机构而工作复杂,因此环境对全系统的协调性提出了特殊要求。

评价该例句:好评差评指正

Eine feste Koordinierungsstelle innerhalb des VN-Systems fehlt jedoch, zum Teil, weil so viele Akteure an der Planung oder Unterstützung der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung beteiligt sind.

部分由于如此的单位参与规划和支助解除武装、复员和重返社会的方案,该方案在系统内部缺乏一个指定的协调中心。

评价该例句:好评差评指正

Dies erfordert ausreichende Investitionen, motivierte und angemessen bezahlte Gesundheitsfachkräfte in großer Zahl, eine ausgebaute Infrastruktur und Versorgung mit medizinischen Gütern, wirksame Managementsysteme und die Abschaffung von Benutzergebühren.

这需要有充足的投资和士气高并有适当工资的保健人员,还需要增加基础设施和供应,增强管理系统和取消用户付费。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Reform des Sicherheitssektors ist ein gemeinsamer Ansatz infolge des Umfangs der Maßnahmen, der Bandbreite der beteiligten Akteure und des anfallenden zeitlichen Rahmens von größter Bedeutung.

安全部门改革的范围广泛,行动者,时间紧迫,因此必须采取共同的办法。

评价该例句:好评差评指正

Der Fonds bemüht sich außerdem um die Herstellung von Verbindungen zu einer Vielzahl von Organisationen, die Mittel zur Förderung der Anliegen der Vereinten Nationen zu mobilisieren suchen.

伙伴基金还在与的组织建立系,以便为本组织的任务筹集经费。

评价该例句:好评差评指正

Die Einrichtung des Fonds wurde durch die gemeinsamen Bemühungen eines breiten Spektrums von Interessengruppen, einschließlich bilateraler Geber, des Systems der Vereinten Nationen, der Zivilgesellschaft und des Privatsektors, ermöglicht.

由于包括双边捐助者、系统、民间社会和私营部门在内的的利益有关者采取协调行动,这一基金才得以建立。

评价该例句:好评差评指正

Diese Fähigkeiten gehören heute zu den entscheidenden Eigenschaften, die einen erfolgreichen Sonderbeauftragten ausmachen, insbesondere bei Missionen in Afrika, wo oftmals das gesamte Spektrum der Organisationen der Vereinten Nationen vor Ort tätig ist.

在一位成功的特别代表的素质中,此种能力现在是一项关键因素,尤其是在现场经常驻扎机构的非洲特派团。

评价该例句:好评差评指正

Er nimmt mit Besorgnis Kenntnis von der beträchtlichen Zahl von Binnenvertriebenen und betont die Notwendigkeit, der Bevölkerung ein Gefühl der Sicherheit zu geben und eine wirksame staatliche Verwaltung in der Region zu fördern.

安理会关切地注意到境内流离失所者为数,强调有必要安抚民,促进家在该地区实行有效的管理。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen müssen in der Lage sein, die vielen Resolutionen, Beschlüsse, Erklärungen und Debatten in aussagekräftige Botschaften umzusetzen, die ihre zentrale Rolle bei der Arbeit für eine bessere Welt für alle in den Vordergrund stellen.

必须能够将的决议、决定、宣言和辩论情况变为有意义的信息,将努力为大家创建一个更加美好的世界的中心作用放在显著的地位。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekunden unsere Bestürzung über die zunehmende Zahl von Kindern, die in bewaffnete Konflikte verwickelt und von diesen betroffen sind, sowie über alle anderen Formen der Gewalt, namentlich Gewalt in der Familie, sexuellen Missbrauch und sexuelle Ausbeutung sowie Kinderhandel.

日益 的儿童被卷入武装冲突以及其他一切形式的暴力,包括家庭暴力、性虐待和性剥削及贩运,并受其影响,我们对此表示惊愕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Farbenaufahme, Farbenband, Farbenbereich, Farbenbild, Farbenbindemittel, farbenblind, Farbenblindheit, Farbenbuchdruck, Farbenchemie, Farbendeckung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Nach seinem Tod beschloss die Kirsche, dass Martin wegen seiner guten Taten heiliggesprochen werden soll.

他死后,教堂决定,因为他的众多善行,应被册封为圣徒。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Die Digitalisierung ist hier Wachstumstreiber in unglaublich vielen Bereichen.

在这里,数字化在众多领域的增长动力。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte

Das Land ist also fundamental abhängig von seinen vielen Brücken und Tunneln.

因此,瑞士在很大程度上依赖其众多的桥梁和隧道。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Er hat sich in keinem seinen vielen Königreiche und Länder grünen oder huldigen lassen.

他不会在他众多的王国让人加冕或宣誓效忠。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Das ist eine von vielen Legenden zur Entstehung des chinesischen Laternfestes.

这是关于国元宵节起源的众多传说之一。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nur wenige von den vielen Urteilen haben eine größere Bedeutung.

众多判决只有少数个有点儿意义。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Der vielen Türme wegen gilt sie auch als " nördlichste Stadt Italiens" .

因其众多塔楼,它也被称为" 意北之城" 。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und mit vielen Herausforderungen hat sie die britische Monarchie ins 21. Jahrhundert geführt.

众多挑战之下,她带领英国君主制进入了21世纪。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Zu diesem Zeitpunkt verbreiteten in den Fürstentümern verschiedene Berater ihre eigenen Meinungen.

这时众多纵横家在诸侯国内四处游说。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die ist aber nur eine rechte Gruppierung von ganz ganz vielen.

但这只是众多右翼的一个。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Wir setzten uns auf eine der vielen Bänke am See und warfen Brot ins Wasser.

我们坐在湖边众多长椅里的一条,把面包块扔进水里。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So kam der Junge jetzt zur Burg, und viele Tiere folgten ihm.

现在少年朝着城堡行进,众多鸟兽跟随着他。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Neben dem Zechentürmen prägen das Stadtbild der Region damals übrigens zahlreiche Trinkhallen.

除了煤矿塔,该地区的城市景观还以众多的酒馆为特色。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Investoren befürchteten, dass sich in zahlreichen Bilanzen weitere Risiken aus der US-Hypothekenkrise verbergen könnten.

投资者担心,在众多的公司资产负债表会应藏着美国次贷危机带来的更多风险。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Das Ganze ist eines der vielen probaten Rezepte von Himmelstoß.

这一套不过是米特尔施泰特的众多特效良方之一。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Zweitens. Wir schnüren ein Paket, das Arbeitsplätze in der Automobilindustrie und bei den vielen Zuliefererbetrieben sichert.

推出一揽子计划,以保障汽车行业及众多供应商的就业岗位。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aus meiner Sicht ist es nur ein Grund von vielen.

在我看来,这只是众多原因之一。

评价该例句:好评差评指正
生活的心理学

Das ist nur eine Theorie von wirklich sehr vielen, hier ist definitiv noch mehr Forschung nötig.

这只是众多理论之一,这肯定需要更多的研究。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Sondern er versucht eine Zusammenarbeit, um die vielen Fans der NSDAP für sich selbst zu benutzen.

而是试图寻求合作,以便利用纳粹党的众多粉丝为自己服务。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Dieses Ziel in so vielen Ländern umzusetzen ist ganz schön kompliziert und es muss Regeln dafür geben.

但是,在众多国家一一去实施是非常复杂的,因此相关规定必不可少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Farbmedium, Farbmengenvorregulierung, Farbmessapparat, Farbmesser, Farbmessgerät, farbmessung, Farbmesung, farbmetrik, farbmetrisch, farbmetrische,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接