有奖纠错
| 划词

Die Unternehmer versuchten,den Streik zu durchlöchern.

(口)坏罢工。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Frauenschuh, Frauenschutz, Frauenschwarm, Frauenseite, Frauensleute, Frauensoziologie, Frauensperson, Frauenspiegel, Frauensport, Frauenstation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Wer weiß denn sowas?

Wann ist es für einen Unternehmer gut, wenn der Arbeitnehmer sich einen Sonderurlaub nimmt?

什么时候对企业主来说,员工请特别假期是好事?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Schauen Sie, wenn Sie Kleinunternehmer wären, würden Sie nach unserem Konzept entlastet werden.

Bartsch:你看, 如果你是一个小企业主,按照我们的概念, 你会松一口气。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Viele der Sympathisanten sind Polizisten, Kleinunternehmer oder kommen aus dem Militär.

情者是警察、小企业主或来自军队。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Viele Geschäftsinhaber aber seien längst noch nicht soweit, beobachtet Bernd Ohlmann vom Bayrischen Handelsverband.

企业主还远未准备好, 巴伐利亚贸易协会的 Bernd Ohlmann 指出。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Mit dem Hilfsprogramm sollten speziell Solo-Selbstständige und Kleinunternehmer unterstützt werden.

该援助计划旨在支持个体经营者, 尤其是小企业主

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Die Bediensteten des Betriebseigentümers lebten dort außerhalb des Hauses in getrennten kleinen Wohnungen.

企业主人住在房子外面的独立小公寓里。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Merkwürdig, dass ausgerechnet für die Union diese Kleinunternehmer so gar keine Rolle in dieser Debatte spielen.

奇怪的是, 在所有人中, 这些小企业主并没有在这场工会辩论中发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年6月合集

Torsten Meiners kann die Geschäftsbesitzer und Anwohner sogar verstehen, aber für die Maßnahmen hat er kein Verständnis.

Torsten Meiners 甚至可以理解企业主和居民,但他对这些措施一无所知。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Aber er ist auch der Ort, an dem der Kleinunternehmer seinen bislang wohl heftigsten beruflichen Rückschlag erleiden musste.

但它也是小企业主迄今为止最严重的职业挫折的地方。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Szenario: Ein Kleinunternehmer geht zum Finanzamt, um sich über routinemäßige Steuererklärungen zu erkundigen.

场景:小企业主去税务局查询常规纳税申报表。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Geschäftsinhaber: Wenn unser Unternehmen in diesem Quartal nicht viel Gewinn macht, wird die Steuerlast reduziert?

企业主:如果我们公司这个季度没有赚很利润,税负会减轻吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Geschäftsinhaber: Vielen Dank und wir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihrer Bank.

企业主:谢谢您,我们期待与您的银行合作。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Geschäftsinhaber: Muss ich andere Materialien bereitstellen?

企业主: 我需要提供其他材料吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Unternehmer B: Hallo, ich bin Kleinunternehmer und möchte gerne über umsatzsteuerliche Fragen informiert werden.

企业家 B:您好,我是一名小企业主,希望了解增值税问题。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Geschäftsinhaber: Ich habe all diese mitgebracht, brauchen Sie noch etwas?

-企业主:我带来了所有这些,你还需要什么吗?

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Wer finanziert die Versicherungen? Kranken - , Renten - , Unfall - und Arbeitslosenversicherung werden durch die Pflichtbeiträge der Mitglieder und der Arbeitgeber finanziert.

我还有个问题,谁为这些保险公司出钱呢? 疾病、养老、事故和失业保险由投保人和企业主交纳的保险费来资助。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der eigentliche Unternehmer selbst spart Geld, denn er muss nicht wie für eine Angestellte beziehungsweise einen Angestellten den Lohn bei Krankheit weiterzahlen.

实际的企业主自身节省了开支,因为他需要像对待雇员那样,在员工生病时继续支付工资。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Mehr als die Hälfte der Inhaber wollen ihre Firma an ihre Kinder übergeben, der Rest sucht nach geeigneten Mitarbeitern und externen Personen.

超过一半的企业主希望将公司传给子女, 其余的则在寻找合适的员工和外部人选。

评价该例句:好评差评指正
Die Lage

NSU steht für die rechtsterroristische Gruppierung Nationalsozialistischer Untergrund, die zwischen 2000 und 2007 neun türkisch- und griechischstämmige Kleinunternehmer und eine Polizistin erschossen hat.

NSU代表极右翼恐怖组织“国家社会主义地下组织” ,该组织在2000年至2007年间枪杀了九名土耳其和希腊裔的小企业主以及一名女警察。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Zhang Wei ist ein Kleinunternehmer, der versehentlich eine Geldsumme an die ehemalige Angestellte Li Na überwiesen hat. Zhang Wei kontaktierte Li Na, um die Stornierung des Transfers zu beantragen.

张伟是一名小企业主,他小心把一笔钱转给了前员工李娜。张伟联系李娜要求取消转账。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Frischherd, Frischkäse, Frischkatalysator, Frischkohle, Frischkost, Frischladung, Frischladungsdurchsatz, Frischladungsgewicht, Frischladungsmasse, Frischladungsmenge,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接