有奖纠错
| 划词

Der Anteil der vonen Bio-Bauern bewirtschafteten Fläche ist in Deutschland leicht gestiegen.

在德国,由生态农民耕作农田所略有提

评价该例句:好评差评指正

Ein unverhältnismäßig hoher Anteil bewaffneter Konflikte ereignet sich in armen Ländern und Regionen.

贫困国家和地区据了武装冲突不成比例很大

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen stellen den Organisationen ihren Anteil am Kernhaushalt in Rechnung.

联合国将要求各机构支付其对核心预算

评价该例句:好评差评指正

Jeder leistet das gleiche Quantum Arbeit.

每人干同样工作。

评价该例句:好评差评指正

Nur 1,5 Prozent der weltweiten Ausfuhren entfallen auf Afrika, und sein Anteil an der weltweiten Verarbeitungsindustrie beträgt weniger als 4 Prozent.

非洲仅世界出口量1.5%,在全球制造业中不到4%。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden uns verstärkt darum bemühen, den Anteil der erneuerbaren Energien erheblich auszubauen und die Energieeffizienz und -einsparung zu fördern.

我们将加紧努力,大幅度提生能源,提能源效率并节省能源。

评价该例句:好评差评指正

Der Anteil vieler der am wenigsten entwickelten Länder an der öffentlichen Entwicklungshilfe sank, und bei der Erfüllung des einvernehmlich vereinbarten Ziels, 0,15 bis 0,2 Prozent des Bruttosozialprodukts als öffentliche Entwicklungshilfe für die am wenigsten entwickelten Länder bereitzustellen, wurden keine Fortschritte erzielt.

许多最不发达国家所得到官方发展援助已经减少,在实现将国产总值0.15%至0.2%用作对最不发达国家官方发展援助商定目标方面没有取得进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Feinlageeinstellung, Feinlängenänderungsaufnehmer, Feinleckerkennung, Feinleder, Feinlunker, feinmachen, feinmachen (sich), feinmahlen, Feinmahlgut, Feinmahlmaschine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Innerhalb von nur vier Monaten wuchs der Marktanteil des Unternehmens drastisch.

近4个月的间里,百事的市场份额急剧增长。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Mit 126 Milliarden Euro macht der Discounter-Gigant den mit Abstand größten Teil des Umsatzes aus.

这家零售巨头以1260的销售额占据了绝大部分集团销售份额

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Marktanteil VW 2,4%, BMW, Mercedes und Audi kommen auf nicht mal 1%.

大众的市场份额为2.4%,而宝马、奔驰和奥迪的市场份额还不到1%。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Folge, in China, dem wichtigsten Automarkt der Welt, verlieren die deutschen Hersteller zunehmend Marktanteile.

结果就是,在中国这个全球最重要的汽车市场,德国制造商正在逐渐失去市场份额

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Ihr Anteil beträgt mehr als ein Drittel und wird immer größer.

其所占份额大于三分之一,且越来越多。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Coca-Cola hatte einen Marktanteil von 83 Prozent.

可口可乐站的市场大约83%的份额

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Zahlen sind ja ziemlich offensichtlich, wenn man sich die Marktanteile anguckt.

查看市场份额,这些数字一目了然。

评价该例句:好评差评指正
趣味经济课堂

Dabei nennt er die Aktie, die er kaufen möchte, wie viel Stück und zu welchem Kurs.

他需要确定他想购买的份额,数量和价格。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

" Wenn Sie momentan auf die Marktanteile im Pflanzendrink schauen, dann steht ganz oben die Eigenmarke."

" 如果你看一下目前植物饮料的市场份额,自有品牌占比最重" 。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der ist im Standard ja vorinstalliert, deswegen konnte er auf Mobilgeräten sehr schnell einen hohen Marktanteil erreichen.

Chrome浏览器通常是预装好的,由此才能够迅速在移动设备较高的市场份额

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Etwas mehr als 7 Mrd. Euro stehen der ESA zur Verfügung, Deutschland zahlt davon den größten Anteil.

ESA 拥有略高于 70 的资金,其中德国支付的份额最大。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Der Marktanteil von Pepsi brach damals natürlich komplett ein, und es hat Jahre gedauert, bis er sich erholte.

百事的市场份额也崩溃了。他们花了好几年的间才渐渐恢复。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein harter Wettkampf um Marktanteile hat längst begonnen, denn technische Innovationen müssen zu immer günstigeren Preisen angeboten werden.

围绕市场份额的激烈竞争早已开始,因为科技创新产品的价格必须越来越低。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich will jetzt nicht sagen, es ist fast nichts, aber sie haben irgendwie einen Marktanteil von 2 %.

虽然不至于是零,但2%的市场份额,说实话已经很边缘了。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und auch das hilft Ihnen, eine Entscheidung über Kauf oder Verkauf von Anteilen der Donut AG zu treffen.

这也有助于您决定,是买入还是卖出甜甜圈股份有限公司的份额

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Peter war der musikalische Teil der Familie, aber " Genug für sie alle zusammen" , sagten die Nachbarn.

是这个家庭里的音乐家,但是邻居总说“这家的音乐份额超标了”。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der Anteil der weltweiten Entwicklungshilfe, der in den Wassersektor fließt, ist seit 1997 von acht auf fünf Prozent gesunken.

自1997年以来,用于水部门的全球发展援助份额从8%下降到5%。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Selbst Bing dümpelt hier mit nur 11,8% herum.

就连必应也只占11.8%的份额

评价该例句:好评差评指正
youknow

Gleichzeitig behalten aber auch viele Anleger ihre Anteile, weil sie ansonsten sehr wenig dafür bekommen würden.

,许多投资者却也会保留他们的份额,因为不然的话他们就只能低价卖出。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

US-Wirtschaftsministerin Gina Raimondo erklärte, dass ihr Team seit Monaten versuche, Licht ins Dunkel der Verteilung verfügbarer Chip-Kontingente zu bekommen.

美国商务部部长吉娜·雷蒙多(Gina Raimondo)说,她的团队自数月前起就在试图查明可用芯片份额的分配情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fensterfeststeller, Fensterfläche, Fensterflügel, Fensterfront, Fensterführung, fensterführung f tür hinten, fensterführung f tür vorn, fensterführungen, Fensterführungsprofil, fenster-führungsschenkel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接