Die Geschichte ist für ihn ein desillusionierendes Erlebnis.
这段往事对他来说是一段的经历。
Ich finde den Film traurig und enttäuscht.
我认为这部电影是悲伤并的。
Das Ergebnis der Verhandlungen war niederschmetternd.
谈判的非常。
Die Zuchten dieses Jahres waren enttäuschend.
今年的培。
Die Mannschaft hat heute gut(schlecht,enttäuschend) gespielt.
这个球队今天打(或踢)得好(不好,)。
Mancherorts war das Wirtschaftswachstum beeindruckend, anderswo enttäuschend.
一些地方的经济增长可观,而另一些地方的经济增长则。
Es ist enttäuschend, dass dabei mehr als zehn Jahre lang keine oder nur geringe Fortschritte erzielt wurden.
然而,十多年来,在实现这一目标方面,很少或没有取得进展,。
Die Umsetzung der aus der eingehenden Evaluierung des Programms der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege hervorgegangenen Empfehlungen wurde vom AIAD als insgesamt einigermaßen enttäuschend befunden.
总的来说,监督厅发现,对联合国预防犯罪和刑事司法方案进行深入评价后提出的各项建议的实施情况有些。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Größte Enttäuschung waren die 65,33 Meter und Platz 6 des Favoriten Tom Buskum (mit Samsung).
令人最失望的是,原有望获胜的Tom Buskum(用三星手机)只扔了65.33米,取得了第六。
Hier musste ich leider eine enttäuschende Antwort schreiben, nämlich so eine Liste gibt es nicht.
在这里,我不得不写下一个令人失望的答案,这样的词汇表并不存在。
Menschen, eine sehr enttäuschende Spezies, zu der ich auch gehöre, ich bin ein ganz normaler Mensch.
人类是一个非常令人失望的物种,我也属于这个物种,我是一个正常的人类。
Super spannend und am Ende super enttäuschend für alle Fans der deutschen Fußball-Nationalmannschaft.
对于德国国家足球队的所有球迷来说,超级令人兴奋,但最后却非常令人失望。
Die zuletzt sechsmal siegreichen Wolfsburger mit einer enttäuschenden Vorstellung.
沃尔夫斯堡最近六次获胜, 表现令人失望。
Nach den enttäuschenden Zwischenwahlen wäre das umstritten.
在令人失望的中期选举之后, 这将引起争议。
Er kritisierte die Entscheidung als unzureichend und attackierte Fed-Chef Jerome Powell erneut persönlich.
他批评这一决定力度不足, 并再次对美联主席杰罗姆·鲍威尔进行个人攻击。 特朗普表示, 鲍威尔一如既往地令人失望。 此前,美联年来首次将基准利率下调了0.25个百分点。
Es ist enttäuschend, dass vor der Regierungsbildung die Wahlversprechen gekippt werden.
令人失望的是,选举承诺在政府组建之前就被取消了。
Deutschland wollte abwarten, wie sich die Situation entwickelt, enttäuschend.
德国想静观事态发展,但令人失望。
Einen Kompromissvorschlag zum Bereich Investitionsschutz, den die EU-Kommission vorlegte, nannte die Regionalregierung enttäuschend.
地方政府称欧盟委员会提出的投资保护折衷方案令人失望。
CSU-Chef Horst Seehofer erklärte in einem Fernsehinterview, der Tag sei für ihn " enttäuschend" verlaufen.
CSU 老板 Horst Seehofer 在接受电视采访时说, 这一天对他来说“令人失望” 。
" Insgesamt ist das Abschneiden Hessens enttäuschend. Ich bin besonders enttäuscht über das Frankfurter Abschneiden."
“总的来说,黑森的表现令人失望,我对法兰克福的表现尤其失望。”
Die Oppositionsparteien Grüne, FDP und Linke bezeichneten die Ergebnisse als enttäuschend und unverbindlich.
反对党绿党、自民党和林克党称结果令人失望且不具约束力。
Trotz der Enttäuschungen hoffen sie, dass Leon im Herbst hier einen Platz findet.
尽管令人失望,他们还是希望莱昂能在秋天在这里找到一个位置。
Deshalb sind die Ergebnisse dieses Gipfels enttäuschend.
这就是为什么这次峰会的结果令人失望。
Das Ergebnis ist enttäuschend, es war aber nicht überraschend.
结果令人失望,但并不奇怪。
Das ist wirklich enttäuschend, aber Gesundheit ist wichtiger als Gewicht.
答:这真的很令人失望,但健康比体重更重要。
Das ist in der Tat enttäuschend, aber Sie haben bereits Ihr Bestes getan.
答:这确实令人失望,但您已经尽力了。
Der UN-Sondergesandte für Syrien, Staffan de Mistura, sprach anschließend von einer " schwierigen und enttäuschenden" Zusammenkunft.
联国叙利亚问题特使斯塔凡·德米斯图拉谈到了一次“艰难而令人失望” 的会议。
Die ARD hatte nach dem enttäuschenden Abschneiden Deutschlands in den Vorjahren das Konzept des Vorentscheids überarbeitet.
在德国队前几年令人失望的表现之后,ARD 修改了预赛的概念。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释