Mild gesagt, war sein Verhalten eine Taktlosigkeit.
说得轻一点,行为是不得体。
Er gab als Grund für seine Verspätung an, dass er den Bus verpasst habe.
指明迟到原因是错过了公交车。
Auf sein Urteil kann man sich verlassen.
可以相信判断。
Er hat die Aufgabe einer Woche in nur zwei Tagen durcheilt.
把一周作业在两天中迅速完成了。
Als Sohn eines Landarbeiters wuchs er auf der Plantage auf.
作为农业儿子在大农场长大。
Dieser Plan existiert vorläufig erst in seiner Phantasie.
这一计划目前只不过是设想。
Er ist in seinem Beruf ein völliger Versager.
在业务作中是一个完全不顶。
Er hat sein Motorrad wieder flott bekommen.
(口)摩托车又能开动了。
Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.
把自行车便宜转让给我,只要20欧。
Er hat sich (Dat.) den Fuß verrenkt.
把自己脚扭脱臼了。
Er besitzt eine enorme Begabung,Musik zu machen.
有极高音乐天赋。
Er sprach mit Spott von seinen Gegnern.
讥讽地谈论对手。
Seine Argumente (Seine Vorwürfe,Seine Worte) wiegen schwer.
论据(责备,话)很有分量。
Der Chef hatte seine Leute schlecht behandelt.
老板虐待了雇。
Die Partei demonstriert seine Position, dass er gegen die Kernwaffe ist.
这党派表明了立场,反对核武器。
Er ist unser neuer Lehrer? Er sieht zu jung aus.
是我们新老师?看起来太年轻了。
Er läßt sich (Dat.) in seine Arbeit nicht hineinschauen.
(口)不让任何过问作。
Er wischte ihre Bedenken (Sorgen) einfach vom Tisch.
(转)对她顾虑(担忧)置之不理。
Um mehren Kindern zu helfen, verzichtet er auf eine Belohnung.
为了帮助更多孩子放弃了报酬。
Alex lässt seinen Wagen oft in der Garage und nimmt das Fahrrad.
亚历克斯经常把车停在车库里,然后骑着自行车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er nimmt ein Buch aus seinem Rucksack.
他从他的背包里取出本书。
Deswegen versucht er heimlich herauszufinden, welche Lösung sein Sitznachbar Paul aufgeschrieben hat.
因此他尝试着悄悄去看他的同桌保罗写什么答案。
Weil ihm ein Mädchen durch die Beine geschossen hat.
因为个女孩射门,从他的胯下溜走的。
Ich habe nicht nach seinen Namen gefragt, deinen will ich wissen!
我不问他的名字,我问你的名字!
Wiley und seine Behörde berufen mehr als 20 Zeugen.
威利和他的机关传唤20多名证人。
Angeblich waren die von ihm verheirateten Paare besonders glücklich.
据说被他征婚的夫妻都生活非常幸福。
Er hat immer sehr elegante Kleidung getragen.
他直穿精致的衣服。
Oder sind dir seine Füße zu unförmig?
还他的双脚古怪又好笑?
Sein aufklärerischer Mitstreiter Rousseau sieht das anders.
他的启蒙思想的反对者卢梭观点完全不同。
Jonas studiert in München Germanistik und seine Schwester studiert in Hamburg Medizin.
Jonas在慕尼黑学习日耳曼语言,他的姐姐在汉堡学习医学。
Dafür ging er zu meinem Picknicksack und fing seelenruhig an mit seinem Inhalt zu fressen.
它靠近我的野餐盒,开始变的很镇定,连同他的食吃。
Vor allem, deren falsche Ernährung betreffend, die Liste war äußerst ausführlich.
首先他详细说不能让宠吃什么,他的清单有大串。
Die Zeit, da er was Bess'res war ist lang schon zu Ende.
他举世无双的日子早已不再。
Ich weiß noch, wie laut er immer geschnarcht hat.
我还记得他打鼾的声音有多大。
Sie beobachteten Nian während der Kämpfe genau und erkannten allmählich Schwächen des Untiers.
在斗争他们仔细观察这种野兽并渐渐看出他的弱点。
Oliver Böll geht mit seiner Firma an die Börse.
Oliver Böll 和他的公司上市。
Was er sagt, ist informativ und sachlich, er ist gut vorbereitet, er analysiert und beurteilt.
他讲的内容有启发性且符合实际。他准备得很充分,他分析并作出评论。
Shaqui Schuricht, Fitness-Trainer aus Berlin, trainiert mit seinen Kunden nicht im Studio.
沙克·舒里希特来自柏林的健身教练,并不在室内训练他的学生。
Schon 1715 ließ Markgraf Karl Wilhelm sein " Karlsruhe" mitten in den Wald bauen.
早在1715年,位名叫卡尔·威廉的蕃侯就在森林心建造他的“卡尔斯鲁厄”。
Für seinen gesamten Einkauf bekommt er eine Papiertüte.
他购买的所有东西都装入个纸袋内。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释