Jeder muss auf die anderen Rücksicht nehmen.
每个人都必须考虑到其他人.
Es ist eine Tugend, wenn du deinen Nächsten wie dich selbst liebst.
若爱他人能像爱自己一样,就是种美德。
Niemand anders als er hat es getan.
他没有其他人干过这事。
Während sich die anderen unterhielten, saß er stumm dabei.
其他人在谈着话而他却一声不响地坐在那里。
Während die anderen fleißig studierten, spielte sie mittlerweile allein Computerspiele.
其他人都在努力学习的时候,她独自在玩电脑游戏。
Bei einem Unfall ist die Versicherung verpflichtet, Schäden an fremden Fahrzeugen zu ersetzen.
如果发生事故,保险公司有责任偿他人运输工具的损失。
Er wurde wegen (schwerer) Nötigung verurteilt (bestraft).
他因(严重)侵犯他人自由而被判处徒刑(被罚)。
Andere Leute haben ihm bei der Flucht geholfen.
在这次逃跑这其他人都在帮助他。
Er ließ sich seinen Glauben nicht nehmen.
他的信念不为他人所动摇。
Das Geschäft ist in andere Hände übergegangen.
这家店转入 他人的手。
Du solltest die Schuld nicht nur bei anderen,sondern auch bei dir selbst suchen.
不应当只责怪他人,也应当找一下自己的责任.
Es handelt sich hier um einen Einschub von fremder Hand.
这儿的添加部分出于他人之手。
Ein Beamter bekommt eine Pension, andere Leute bekommen eine Rente.
公务员得到的是退休金,其他人得到的是养老金。
Neben seinem Erfolg verblaßten die Leistungen der anderen.
与他的成就相比,其他人的成绩就相形见绌。
Er glaubt hoch über allen anderen zu stehen.
他自以为高居于他人之上。
Er ist unbekümmert um die Mahnungen der anderen.
他毫不在意他人的警告。
Der Läufer ist weit hinter den anderen zurückgeblieben.
这位赛跑运动员远远落在他人后面。
Er verlangt, dass die Taliban wie auch die anderen Parteien alle illegalen Drogenaktivitäten einstellen.
安理会要求塔利班和其他人停止一切非法毒品活动。
Andere fielen dem schrecklichen Phänomen des Menschenhandels zum Opfer.
其他人沦为人口贩运这一邪恶现象的受害者。
Es war sonst niemand im Hause.
房子里别无他人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Umgang mit anderen Menschen war Beethoven ein richtiges Ekel.
跟其打交道的时候,贝多芬总是惹反感。
Und er will nicht andere Menschen töten.
并且不想杀死其。
Sahen sie noch dazu mit Augen des Hasses!
而且您通常都是用仇恨的眼睛观察!
Für alle anderen geht es jetzt weiter.
其的话,我继续。
Denn in Deutschland zahlt man nur selbst den Kaffee der anderen.
因为德国,只会给其买咖啡。
Ja. Schön dich zu sehen. Komm, die anderen sind da hinten.
是的,见到你真好。来吧,其后面。
Er war sich der Bedeutung seines Handelns für andere bewusst.
意识到自己的行为对的重要性。
Du hast mit viel Spaß getanzt. Tanze ich so gut wie die anderen?
你跳得那么开心。我跳得跟其一样好吗?
Ach so, das ist aber nett von ihm.
这样啊,那真好。
" Um glaubhaft zu wirken, musst du von der eigenen Wahrheit überzeugt sein" . Nietzsche.
" 想要博得的信任 必须首先相信自己" 尼采说的。
Eine gute Fee steht andern stets zu Diensten!
一个好仙女总是为服务!
Edwin Ball organisiert das Fest mit anderen zusammen.
埃德温·鲍尔与其一起组织节日活动。
Es benötigt keine Technik und keine Kommunikation mit anderen.
它无需技术,也无需与交流。
Das war dann so etwas wie eine Geheimsprache, denn niemand sonst am Hof sprach Ungarisch.
这就像是秘密谈话,因为宫廷里的其都不会说匈牙利语。
Du brauchst auch was, Digby? Wie wär's mit... Wo ist er hin?
你也需要点什么吧,迪克比?那个怎么样...呢?
Oder betrifft meine Entscheidung nicht in Wahrheit viele andere mit?
还是“我的决定真的不会对其造成影响吗”?
Sie zanken und meckern, sie schauen heimlich hinter der Gardine, was der andere tut?
斗嘴和抱怨,幕后偷偷地看着其干什么吗?
Trifft man nichts, bleibt das Ei liegen - und ein anderer darf sein Glück versuchen.
如果你没有击中任何东西,鸡蛋就会留原地——其以试试运气。
Die 70-Jährige arbeitet wie alle anderen 6h täglich und verdient umgerechnet 21 Euro am Tag.
这位70岁的老像其一样每天工作6小时,每天的收入相当于21欧元。
Für andere ist sie eine Machtpolitikerin, die dem Land eine radikal linke Politik aufzwingen will.
其看来,她是一个想把激进的左翼政策强加给国家的冷漠的权力政治家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释